В то же утро, когда мма Макутси провела невероятно успешное, хотя и несколько озадачивающее расследование дела мистера Лецениане Бадуле, мистер Дж. Л. Б. Матекони, владелец авторемонтной мастерской «Быстрые моторы» и, без сомнения, один из лучших механиков Ботсваны, решил повезти своих новых воспитанников в город для прогулки по магазинам. Их появление в доме совершенно сбило с толку его зловредную служанку, мма Флоренс Пеко, и привело мистера Дж. Л. Б. Матекони в состояние тревоги, близкой к панике. Не каждый день отправляешься чинить насос и возвращаешься с двумя детьми, один из которых — инвалид в коляске. Ты понимаешь, что теперь на твоих плечах лежит груз заботы, в которой дети будут нуждаться еще много лет, а девочка-инвалид — всю жизнь. Он до сих пор не понимал, как мма Сильвии Потокване, энергичной хозяйке сиротского приюта, удалось убедить его взять детей. Он помнил, что они об этом говорили, и потом он сказал, что возьмет их, но как он во все это ввязался? Мма Потокване вела себя как опытный адвокат, допрашивающий важного свидетеля: он отвлекает свидетеля, задавая невинные вопросы, а потом тот вдруг понимает, что сказал прямо противоположное тому, что хотел.
Как бы то ни было, дети приехали, и менять решение поздно. Сидя в офисе «Быстрых моторов» и разбирая кучу бумаг, мистер Дж. Л. Б. Матекони принял два решения. Во-первых, нужно нанять секретаря, хотя он прекрасно понимал, что никогда этого не сделает. Во-вторых, перестать сокрушаться из-за приезда детей и сосредоточиться на том, что нужно для них сделать. В конце концов, если рассматривать ситуацию спокойно и беспристрастно, в ней есть масса положительных сторон. Дети очень милые. Чтобы в этом убедиться, достаточно выслушать историю отважной девочки. Жизнь их теперь резко переменилась к лучшему. Еще вчера они были всего лишь двумя из ста пятидесяти приютских сирот. А сегодня они живут в своем доме, у них есть своя комната и даже отец — да! отныне он отец, — у которого собственная автомастерская. Денег хватает; мистер Дж. Л. Б. Матекони, конечно, не миллионер, но и не нуждается. Он не занимал на мастерскую ни единого
А если у него столько средств, почему бы не потратить часть на этих детей? Конечно, им нужно учиться, и он не видит причин, почему бы не отдать их в частную школу. Там будут хорошие учителя, которые знают все что нужно про Шекспира и геометрию. Дети выучат все необходимое для того, чтобы потом получить отличную работу. А вдруг мальчик… Конечно, это всего лишь мечта, но ведь мечтать не вредно. Вдруг мальчик проявит интерес к работе механика и сможет заменить его на посту хозяина «Быстрых моторов Тлокуэнг-роуд»? На мгновение мистер Дж. Л. Б. Матекони дал волю фантазии: его сын
Конечно, это далекое будущее, и для счастливого финала нужно многое сделать. Для начала не мешает свозить детей в город и купить им новую одежду. Администрация сиротского приюта, как и всегда, проявила щедрость и снабдила детей неношеными вещами, но это совсем не то что иметь свою собственную одежду, купленную в магазине. Мистер Дж. Л. Б. Матекони догадывался, что эти дети никогда не видели подобной роскоши. Им никогда не приносили запечатанные фирменные пакеты с вещами, пахнущими ни с чем не сравнимым ароматом текстильной фабрики. Да, они поедут немедленно, этим же утром, и купят все необходимое. Потом съездят в парфюмерный магазин, чтобы девочка выбрала крем, шампунь и прочую дамскую ерунду. У него в доме есть только карболовое мыло, а девочка заслуживает лучшего.
Мистер Дж. Л. Б. Матекони вывел из гаража старый зеленый грузовичок, в кузове которого было достаточно места для инвалидного кресла. Когда он приехал домой, дети сидели на веранде; мальчик нашел палку, к которой зачем-то приматывал проволоку, а девочка вязала крючком покрывальце для кувшина с молоком. Вязать их учили в сиротском приюте, некоторые девочки даже получали призы за лучший дизайн. Талантливая девочка, подумал мистер Дж. Л. Б. Матекони, если дать ей шанс, у нее многое получится.