— Ага, конечно, можешь считать, что я тебе поверила. А от меня он шарахнулся, как от чёрт от ладана, и инструкцией все интимные места прикрыл, — казалось, красотка забыла про свои печали: она улыбалась и покачивала стройной ножкой. — Забавная у вас компания.
— Джулия, пожалуйста, только не говори никому, — взмолилась девушка. — Честное слово, это недоразумение. Он решил, что это приказ, а я совсем не …
— Да, дорогая, даже мне не пришло бы в голову приставать с нежностями к боевому киборгу, — продолжала хихикать рыженькая.
— Ты же сказала, что он от тебя шарахнулся. Значит, всё-таки пришло? — не удержалась и съехидничала Лия.
— Бац! Гол засчитан. Счет: один — один, — Джулия сердечно обняла Лию. — Ладно, спасибо тебе, подружка.
— За что? — в бездонных голубых глазах плескалось удивление.
— За то, что не испугалась и зашла. Мне и правда было хреново.
— Давай обменяемся номерами видеофонов? — с воодушевлением предложила Лия.
— Будешь мне клиентов подгонять?
— Джулия, зачем ты так? — чуть не заплакала девушка. — Я так рада, что познакомилась с тобой, а ты даже не хочешь дать мне возможность иногда спросить, как у тебя дела?
— Извини, — было видно, что рыженькой очень трудно даются эти слова. — Я тоже почему-то очень к тебе привязалась, именно поэтому — нет. У тебя совсем другая жизнь, и почти наверняка будут неприятности из-за такого сомнительного знакомства. Вряд ли твоему мужу это понравится. Не грусти, я всегда буду помнить о тебе, — из глаз Лии всё-таки покатились блестящие бусинки слёз. — Не смей, подружка, а то я сейчас тоже заплачу, — и Джулия весьма красноречиво шмыгнула носом. — Прости, я пойду: очень хочу ещё хоть немножко побыть с Дэном. Надеюсь, что не прогонит.
— А ему ты дашь номер?
Джулия кивнула.
— Если он захочет. Вдруг когда-нибудь позвонит, — потом спохватилась и добавила: — Только, пожалуйста, обещай мне, что не будешь у него спрашивать. Честно слово, я никогда себе не прощу, если из-за меня с тобой что-нибудь случится. Обещаешь?
— Обещаю, — опустив голову, тихо прошептала Лия.
Полковник Чейз вышел проветриться и заодно встретить флайер своего двоюродного брата, которого вызвал по очень важному делу. Проводив его и помахав на прощание мощной рукой, Бруно вновь вспомнил о «куколке» и решил сходить на разведку.
По жизни он всегда был упрямым, терпеливым и выносливым, а по силе натиска напоминал таран. Если он ставил перед собой цель, то добивался её любой ценой и ради этого мог в прямом смысле идти по трупам. Впрочем, именно за это его и ценило начальство.
Мысли о Лие всякий раз заставляли Бруно мгновенно возбуждаться до мурашек на коротко стриженом затылке. Наконец-то ему улыбнулась удача! Подозрение, что девушка долго не усидит в каюте с пьяным мужем, оказалось верным.
Почти сразу внимание «разведчика» привлекла женская болтовня. Звонкий голосок куколки он узнал бы из тысячи. Полковник затаился и решил немного подождать, выбирая подходящий момент. И вскоре его ожидание было щедро вознаграждено.
Джулия упорхнула, а Лия чуть замешкалась, вернувшись за бокалом, который забыла на столе.
Внезапно вход полностью перекрыла внушительная фигура.
— Ну, наконец-то мы одни, детка!
Девушка успела отчаянно закричать, прежде чем Бруно задвинул дверь и грубо повалил её на пол.
====== Глава 184. ======
Лия визжала и отчаянно сопротивлялась: брыкалась, кусалась и до крови расцарапывала кожу насильника ногтями, пытаясь выскользнуть из-под него, но тот лишь тяжело прерывисто дышал, отворачивал красную от напряжения физиономию, не давая вцепиться в глаза.
Продолжая действовать чётко и обдуманно, Бруно сводил к минимуму тот вред, который она старалась ему нанести, и с каждым движением всё глубже загонял её в ловушку. Девушка похолодела от ужаса, когда ему удалось перехватить её тонкие запястья, свести их вместе и зажать в широкой мощной ладони, в то время, как вторая рука, яростно рванула с неё блузку, отчего пуговицы весёлыми звонкими горошинами поскакали по полу.
— Угомонись, детка, а то будет больно, — прохрипел полковник, и, как только девушка вновь дёрнулась, его толстые пальцы сомкнулись у неё на шее.
Её рот беспомощно приоткрылся, как у рыбки, выброшенной на берег, и в него тут же ворвался горячий влажный язык. Железная рука уже выпустила шею и шарила под юбкой, нетерпеливо сдёргивая с девушки трусики, пока она, извиваясь всем телом, из последних сил боролась, задыхаясь от слюнявого жадного поцелуя.
Превозмогая отвращение, Лия сильно сжала зубы, укусив хозяйничающий у неё во рту чужой язык.
Бруно издал сдавленный стон, на мгновение отстранился и, не церемонясь, залепил строптивице две размашистые увесистые пощечины. Её очаровательная головка резко мотнулась сначала в одну, потом в другую сторону; последнее, что услышала Лия перед тем, как потерять сознание, был голос Джулии:
— Ты ошибся, боровичок: эта девочка в прейскурант не входит. Давай лучше я тебя обслужу по высшему разряду.
Рыженькая на ходу оценивала обстановку, выбирая, как лучше поступить: побежать к Денису за помощью или постараться справиться самой.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги