Лия вспомнила их сразу, хотя видела всего раз, да и то, через защитные очки. Да, это был тот самый мужчина, который выдернул её из цепких объятий ужасного человека с бластером и легко подхватил на руки за секунду до того, как она потеряла сознание. Девушка завороженно смотрела на него, не в силах отвести взгляд.
А мужчина внимательно изучал ее и с удовлетворением думал о том, что во внешности девушки не было почти ничего от её отца, разве что цвет глаз. У её матери они были карими, а у дочери — светло-голубыми.
— Лия, девочка моя! — раздался радостный крик отца, разрывая незримый контакт между девушкой и её спасителем. — Как ты себя чувствуешь?
— Уже всё хорошо, папа.
Макс впервые слышал её голос — высокий и озорной, но без раздражающих ноток, пожалуй, этим она тоже отличалась от Коры. Слова, которые на всю жизнь запомнил молодой влюбленный по уши адвокат, были сказаны грудным, бархатным голосом, от которого он всякий раз терял голову.
Уайтер поднялся, уступая свое место Алану. Тот благодарно взглянул на него и поспешил к дочери. Девушка села и крепко обняла отца. Макс поморщился. Он думал о Коре и вновь, как много лет тому назад, не понимал, как можно было предпочесть ЕМУ это блеклое рыжее ничтожество, с возрастом ставшее еще более жалким и невзрачным?
— Лия, поблагодари нашего спасителя! — с жаром произнес Алан. — Если бы не господин Уайтер, страшно представить, что случилось бы с нами.
— Спасибо, господин Уайтер, — тихо произнесла Лия и, не выдержав пристальный, оценивающий взгляд красивого, взрослого мужчины, покраснела и опустила глаза.
Сердце отчего-то вдруг отчаянно забилось. Она впервые не могла понять, чего ей больше хочется — убежать и спрятаться, чтобы никто не заметил её смущения, или продолжать ощущать на себе этот уверенный, ласкающий, чуть насмешливый взгляд.
— Пожалуйста, — улыбнулся Макс, старательно сделав вид, что ничего не заметил. — И давайте забудем об этом. Предлагаю пойти чего-нибудь перекусить и попить кофе. Правда, я еще сам тут новичок и понятия не имею, где что расположено.
— Для новичка Вы очень уверенно держитесь, — восхитился Алан.
— Благодарю, — хмыкнул Макс.
— Могу я узнать, кем Вы тут работаете? Вы — новый управляющий? — предположил Гентл, вспомнив угрозу уволить доктора.
— Не совсем. Я — хозяин шахты.
Скромно затаившийся в углу доктор выронил и вдребезги разбил маленький пузырек с нашатырем.
— Химическая атака, срочно всем покинуть помещение, — шутливо скомандовал Макс.
Не тронулся с места только киборг.
— Вредные вещества в опасной для человека концентрации в воздухе не обнаружены, — педантично сообщил он.
— Это настоящий боевой киборг? — ахнула Лия, широко распахнув глаза.
— Да, милая, — ответил отец.
Зарплата старшего преподавателя в колледже не позволяла его семейству заглядываться на витрины с новенькими Mary, более того, она делала абсолютно бессмысленным даже просмотр раздела «продажа подержанной бытовой техники» на сайте бесплатных объявлений.
Семья Лии жила в захолустье, где никогда ничего не происходило. Время текло медленно и тягуче. «Аборигены» старательно оберегали свой покой и ревниво не давали прорасти в своем тесном мирке пагубным росткам цивилизации.
Местные жители летали куда-то только в случае крайней необходимости, чаще всего по приглашению на свадьбу или похороны родственников, не оценивших тепло родного очага, и роняя тапки, умчавшихся поближе к прогрессу.
Единственная в округе школа редко находила средства, чтобы вывозить детей на экскурсии в большой город.
Лия задумала стать геологом, чтобы абсолютно официально иметь возможность удрать из дома. Её отец, весьма успешно окончив тот самый ВУЗ, поступить в который она мечтала, так и не смог летать в экспедиции из-за проблем со здоровьем, поэтому навсегда остался старшим преподавателем в геологоразведочном колледже. Зато от места работы до дома было всего пару часов лёта на маршрутном катере. Теперь учащаяся на первом курсе дочка составляла ему компанию.
В провинциальном учебном заведении с весьма скромным финансированием из всех чудес современной техники имелся только древний, обшарпанный робот-уборщик, даже приблизительно не напоминающий человека.
Увидеть так близко боевого DEX’а, да еще самой последней модели, Лии и в самом деле было негде.
— «Шестой», ну-ка проводи нас в кабинет управляющего.
— Приказ принят, — ответил приятный механический баритон. — Пожалуйста, следуйте за мной.
Девушка восхищенно посмотрела на киборга и его хозяина. Последний приветливо улыбнулся и махнул рукой, приглашая пойти за собой. Отец и дочь не заставили себя долго упрашивать.
В кабинете толпилась куча народа. Макс живо выставил всех вон, включая главного претендента на должность управляющего — редкостного пройдоху, но зато преданного Уайтеру, как верный пёс.
— Макс, — попытался отбиться тот, — дел полно. Полиция полные руки бумаг насыпала. Разбирать-то когда?
— Успеешь еще. Я улечу, и занимайся своей бухгалтерией — сколько влезет. Тут, кажется, к трем часам общий сбор намечался, вот сходи и представься подчиненным.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги