Читаем Слишком личные отношения полностью

Улыбка Джейсона превратилась в усмешку. Он не знал, почему ему так нравились остроты его ассистентки.

— Я знаю, что вы не поверите мне, но в творческом смысле это действительно как будто наблюдать за рождением чего-то. Несколько лет назад у меня была задумка, лишь намек на новый дизайн, который должен был усовершенствовать кроссовки, и с тех пор эта идея постоянно развивалась. И вот кроссовки закончены — они готовы выйти в большой мир, — и я хочу самого лучшего для них.

— Почему? — спросила она, глядя на него с откровенным любопытством. Это была уже не та сдержанная вежливость, к которой он привык за прошедшую неделю.

— А почему хотят лучшего для своих детей?

Она поджала губы и задумалась на некоторое время.

— Чтобы те реализовали свой потенциал — достигли всего, на что способны.

Он кивнул:

— Вот именно. А я знаю, что у этих кроссовок есть потенциал, они в состоянии совершить настоящую революцию — мне просто нужно убедить в этом и остальной мир.

— Почему Дейл Макграт? Вы же сказали, что он не проявил особого интереса. Почему не найти кого-то другого, кто оценит вашу идею?

Он заложил руки за голову и, всем весом откинувшись на спинку кресла, уставился в потолок. Почему он хотел заполучить именно Макграта? Ведь так много других спортсменов, гораздо более эффектных, харизматичных. Но лицо Дейла всплыло в его сознании, когда он продумывал первую рекламную кампанию, и теперь не мог выкинуть его из головы.

— Я не знаю почему, но он просто подходит. Назовите это интуицией.

С этими словами он резко выпрямился в кресле. Часы на противоположной стене показывали почти пять.

Келли проследила за его взглядом и приподнялась.

— Ну, если это все, — спокойно сказала она, — мне действительно нужно идти.

Он тоже встал.

— Может, быстро выпьем по бокальчику? Тут за углом есть отличное местечко.

Келли замерла.

— Я так не думаю, — сказала она, выпрямилась и встретилась с ним взглядом.

— Это не свидание, — быстро добавил он. — Просто отметим насыщенную и продуктивную первую неделю. Чисто профессионально.

Она подозрительно посмотрела на него.

— Послушайте, — сказал он, — там будет полкоманды «Эспайр», это обычная пятничная тусовка.

Она покачала головой:

— Мне очень жаль, но я не могу.

— Не можете или не хотите?

— Не могу, — сухо ответила она. — Мне нужно кое-где быть.

Один уголок его рта приподнялся.

— Разве он не может подождать? Всего лишь полчаса?

Келли прижала блокнот к груди.

— На самом деле их несколько, и нет, они не могут ждать. Мои сыновья, — быстро пояснила она, потом посмотрела на него.

Джейсон знал, что Келли ожидала от него реакции. И, судя по ее взгляду, он разочаровал ее, не выбежав с криком из кабинета. Значит, она была мамой. Это его ничуть не смущало.

Разве что…

— Вы замужем?

Они всю неделю провели бок о бок. Конечно, он бы заметил кольцо — первое, на что он обращал внимание, когда ему встречалась привлекательная женщина.

— Нет, я не замужем, — ответила Келли с лицом игрока в покер.

Тогда никаких проблем.

Но его ассистентка, казалось, не разделяла это мнение.

Хотя она могла бы изобрести вымышленного мистера Брэдфорда и быть уже на пути домой, если бы захотела. Но она так не сделала. Это был знак. Знак, на который ему, вероятно, не стоит обращать внимание.

— Выпить после работы… Не самая лучшая идея. Это противоречит политике запрета отношений на работе, — как ни в чем не бывало сказала она.

Джейсон нахмурился:

— У нас нет такой политики.

Ему бы не знать. Он отменил этот негласный запрет, чтобы начать встречаться со своей бывшей ассистенткой. Они оказались такой хорошей командой. В офисе… Вне офиса… Особенно в спальне. Но потом она завела разговоры о том, чтобы съехаться и устраивать приемы и вечеринки. Джейсон вздрогнул. Все закончилось ядерной войной, холодной постелью и свободной вакансией в офисе. Это было два месяца назад, и они не нашли никого, кто мог бы заменить ее на постоянной основе. В офисе, конечно. Вне офиса Джейсон искал все исключительно «временное».

— Возможно, у вас и нет такой политики, а у меня есть, — вполне серьезно заявила Келли.

Джейсон моргнул. Он правильно расслышал ее? Ему потребовалось несколько минут, чтобы придумать разумный ответ.

— Я же сказал, это не свидание. Просто общение после работы.

Она прищурилась.

— Общение — это хорошо, и я бы с удовольствием сходила куда-нибудь со всеми вместе, но не сего дня, и не с вами наедине. — Она мило улыбнулась ему. — Хороших выходных, мистер Найт. — А потом она исчезла, не дождавшись ответа.

Джейсон сухо рассмеялся. Ну, так ему и надо! Он нечасто получал отказ, когда приглашал женщину выпить с ним. Он снова опустился в кресло и потер лицо рукой.

О, Келли Брэдфорд может говорить что угодно, но он видел, как она смотрела на него всю неделю. Возможно, она всегда режет правду в глаза, но сейчас она определенно лгала.

Как интригующе.

Джейсон снова засмеялся, но на этот раз уже более легким и радостным смехом.

Один — ноль в пользу мисс Брэдфорд. Но это не означало, что она выиграла матч.

<p>Глава 4</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги