Читаем Слишком много женщин (сборник) полностью

Если в гостиной царила безрадостная атмосфера, то в кабинете она была мрачной. Мне хватило одного взгляда на Вульфа, чтобы понять: босс в бешенстве, он уже не в состоянии сдерживаться. Я догадался об этом, увидев, как он выводит пальцем кружки на поверхности стола. Сержант Пэрли Стеббинс, напустивший на себя официальный вид, стоял у стены. Инспектор Кремер сидел в красном кожаном кресле, причем лицо его цветом сравнялось с обивкой. На меня никто даже не посмотрел.

– Записывай, – отрывисто приказал босс.

Я подошел к своему столу, достал блокнот, ручку и уселся в кресло.

– Вот видите, что получается, когда вместо меня дверь открывает кто-то другой, – заметил я. – Если вам неприятно общество этих господ…

Вульф лишь фыркнул.

– Ты только посмотри на эту прелесть. – Он постучал пальцем по листку бумаги, лежавшему на его столе.

Я встал и посмотрел. Это был ордер на обыск. «Дом и прилегающую к нему территорию… принадлежащую указанному Ниро Вульфу, проживающему…» Ну и ну. Оставалось лишь удивляться, что Кремер еще жив. Да и мой босс тоже. Как они до сих пор друг другу глотки не перегрызли?

– Знаете, Вульф, я попытаюсь сделать вид, будто не слышал того, что вы мне сказали, – прорычал Кремер, сдерживаясь из последних сил. – Вы совершенно незаслуженно меня оскорбили. Черт подери, сколько раз вы уже давали мне от ворот поворот! Вы хотели видеть заключение экспертов о револьвере? Вот оно. Мы отстреляли из него один патрон. Пуля аналогична той, что вы мне прислали. Точно такие же пули оборвали жизни Дойла и Дженсена. Я знаю, у вас клиент, а к клиентам вы на пушечный выстрел никого не подпускаете. Ждали, что я приду и буду просить вас о чем-то? Нашли дурака. Я ученый. Сколько раз обращался к вам с просьбами и сколько раз вы мне отказывали!

Вульф снова начал водить пальцем по столу, описывая кружки.

– Повторяю, сэр, – тихо промолвил он, – государство напрасно платит вам жалованье. Вы позорите заслуживающую всяческого уважения профессию.

Кремер побагровел еще больше. Наконец его лицо стало выделяться на фоне красной кожаной обивки кресла.

– Продолжаете меня оскорблять? Прекрасно. В таком случае мы сейчас же приступим к обыску. – Он приподнялся.

– И вам никогда не удастся поймать убийцу мистера Дженсена и мистера Дойла.

– Да неужели?

Кремер снова сел.

– Именно так, сэр.

– И кто же мне помешает? Вы?

Вульф с отвращением фыркнул:

– Ну вот, теперь вы напомните мне, что воспрепятствование отправлению правосудия является уголовно наказуемым деянием. Я не сказал, что убийцу нельзя поймать. Я сказал, что вам его никогда не поймать. Я уже его поймал.

Пэрли Стеббинс охнул, но, кроме меня, на это никто не обратил внимания. Я улыбнулся сержанту.

– Поймали? Черта с два! – буркнул Кремер.

– Поймал, поймал. Результаты экспертизы все расставили по местам. Однако вынужден признать, что в этом деле есть незначительные сложности. И потому я совершенно официально предупреждаю: вам его раскрыть не под силу. В отличие от меня. – Вульф придвинул к инспектору ордер на обыск: – Порвите это.

Кремер медленно покачал головой:

– Видите ли, Вульф, я вас прекрасно знаю. Хотя что я говорю? Ни черта я вас не знаю. Однако я готов с вами поговорить, прежде чем приступлю к отправлению своих обязанностей.

– Нет, сэр, – снова перешел на бормотание Вульф. – Давления я не потерплю. Хотите, чтобы я поговорил с окружным прокурором Скиннером, воля ваша. Либо рвите ордер, либо приступайте к обыску.

Это была грязная уловка. С точки зрения Кремера, само существование Скиннера наносило оскорбление нашей демократической системе. Кремер посмотрел на ордер, на Вульфа, на меня, потом снова на ордер. Затем он взял бумагу и порвал ее. Я собрал клочки и выкинул их в мусорную корзину.

Вульф не торопился выказать признательность. Уж слишком он был уязвлен и обижен, чтобы проявить хоть какие-то эмоции. Однако спустя какое-то время босс перестал бормотать и заговорил нормальным голосом:

– Ладно, к черту! Не будем больше об этом. В следующий раз не тратьте понапрасну свое время подобным образом. Да и мое, кстати, тоже. Скажите лучше, можно ли отследить револьвер?

– Нет. Номер сбит. Оружие изготовлено году этак в тысяча девятьсот десятом. Пытались снять отпечатки пальцев, но без толку. Все смазано.

– Естественно, – кивнул Вульф. – Смазать отпечатки куда проще, чем дочиста протирать револьвер или надевать перчатки. – Он кинул взгляд на Стеббинса: – Присаживайтесь, сэр. Когда вы так стоите, меня это раздражает. Убийца сейчас у меня в доме, – продолжил босс, снова повернувшись к Кремеру.

– Именно это я и подозревал. Он ваш клиент?

Вульф счел за лучшее пропустить этот выпад мимо ушей. Он откинулся в кресле и заворчал, устраиваясь поудобнее. Судя по тому, как босс сплел пальцы на экваторе своего шарообразного живота, я заключил, что он готов забыть об ордере на обыск и заняться делом. Я подмигнул сержанту, но тот притворился, будто ничего не заметил. Как и у меня, у Стеббинса тоже имелся блокнот, но он пока туда ничего не записал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы