Телефон Кортни Грин я легко нашла в справочнике, с ней я решила договориться сама. Мне не хотелось, чтобы мой разговор с госпожой Грин услышал кто-то посторонний. Поэтому я приняла на всякий случай некоторые меры. Прежде, чем созвониться с ней, я позвонила комиссару Катлеру. Я договорилась с комиссаром, что он даст мне встретиться с Кортни в его кабинете без свидетелей. Я объяснила, что пока не знаю, могу ли поделиться информацией. Да и будет ли чем делиться, я тоже пока не знала.
– Мое имя Мэриэл Адамс, – представилась я, услышав в трубке женский голос, – я частный детектив. Я говорю с адвокатом Кортни Грин?
– Да, очень приятно с вами познакомиться, хотя бы по телефону, – ответила госпожа Грин.
– Я как раз хочу попросить вас встретиться со мной, но не в моей конторе и не в вашей, а в кабинете комиссара полиции. Только там нам никто не помешает поговорить, и комиссар не настаивает, на своем участии в нашей беседе, во всяком случае, пока.
– Нет, никаких проблем, я с удовольствием с вами встречусь, там, где вы сочтете это для себя удобным.
– Тогда давайте сегодня вечером там и встретимся. Кабинет комиссара в управлении на седьмом этаже.
– Хорошо, до встречи.
Чарльз Дент удивил меня. Во-первых, он пришел на десять минут раньше. Во-вторых, он заметно нервничал. На вид ему было не больше сорока, но, приглядевшись, я поняла, что он просто в хорошей форме. Вообще, он был больше похож на врача, чем на представителя богемы. Но мне подумалось, что, если бы он был врачом, то я бы не хотела попасть в число его пациентов. Почему? На этот вопрос мне было бы сложно дать ответ. Так я чувствовала.
– Я благодарна вам за то, что вы согласились прийти, – сказала я после того, как мы обменялись приветствиями, и Дент устроился в кресле для посетителей.
– Я знал, что вы захотите со мной поговорить, хотя, если верить газетам, в поисках Дженни Перлин вы формально участия не принимаете.
– Я действительно ищу другого человека, но мне показалось, что наши поиски должны быть чем-то связаны, и я хотела бы кое-что у вас уточнить.
– У меня тоже нет сомнения в том, что эта девица, укравшая медальон, должна знать хоть что-то о Дженни. Зачем ей эта вещь? Что она будет с ней делать?
– А вы не допускаете мысль о том, что она могла быть, например, просто настолько преданной поклонницей певицы, что само обладание ее талисманом, считала для себя счастьем, – мне было очень трудно сказать эту фразу без соответствующего оттенка, но, кажется, у меня получилось.
– Всякое бывает, – серьезно начал рассуждать Дент, – но если бы она была способной на такую страсть и такой фанатизм, – поверьте мне, она бы не работала в «Экстроподиуме».
– А вы ее видели?
– Один раз, несколько мгновений в тот день, когда она изображала из себя Дженни, а потом, как сквозь землю провалилась…
– Она действительно была очень похожа на настоящую Дженни Перлин?
– Во всяком случае, когда она появилась на подиуме: под песню, в лучах прожекторов, даже походка… У меня мороз по коже пробежал…
– У похожих людей часто бывают похожи голоса, походки, даже, говорят, некоторые мелкие привычки повторяются., – заметила я.
– Возможно.
– Скажите, вы знали настоящее имя Дженни Перлин? – начала я задавать те вопросы, ради которых и пригласила сюда продюсера пропавшей звезды.
– Да, ее звали Шарлота Браун, – уверенно ответил Дент.
– Значит и подробности ее реальной биографии вам тоже, должно быть, известны? Как у нее, по-вашему, складывались отношения с приемными родителями?
– Точно не могу сказать, возможно, она им писала, или звонила, но ни разу не ездила навещать, это я точно знаю. Она была очень востребованной актрисой, у нее просто времени не было.
– У нее были уже здесь, в Сент-Ривере, близкие подруги, друзья?
– Я не знаю таких, меня спрашивали об этом в полиции.
– Не тяготила ли Дженни такая жизнь, мне кажется, это очень тяжело.
– Она любила петь, она любила сцену. Нет, я в этом абсолютно уверен, она была счастлива.
У меня осталось странное чувство после этого разговора. Создавалось впечатление, что Чарльз Дент знал значительно меньше, чем должен был. В то же время мне думалось, что основной его целью в нашей беседе было – спрятать от меня тот очень важный, возможно единственный факт, который он знал, или думал, что знает. Из всего, что произнес в моем кабинете господин Дент, в моей памяти застряли две фразы, которые, как мне казалось, противоречили друг другу, не на уровне фактов, а скорее на уровне впечатлений. Особого просветления в моих мыслях после этого визита не наступило.
Если учесть, что я вообще не знала, что мне, собственно ждать от второй встречи, то вы можете себе представить мое состояние на тот момент. Ни одной версии, даже ни одного худосочного предположения!
Я приехала в полицейское управление чуть раньше намеченного времени. Мне хотелось поговорить с комиссаром.