Читаем Слишком похожие полностью

– Ха! – вторила ей Кортни. – Как же! Совпадение. Нет, этот тип украл мою коллекцию, и ему придется за это ответить. – Внезапно боевой настрой Кортни сменился полнейшим отчаянием. Она упала грудью на стол и закрыла руками покрасневшее от слез лицо. – Полгода работы коту под хвост! А что я скажу прессе и покупателям? Извините, но мои обещания ничего не стоили. Новые наборы появятся только через полгода. А сейчас – займитесь новинками от Кервуда.

– Зачем ты себя мучаешь? – сочувственно спросила Мэг. – Раз уже ничего нельзя изменить, то остается только одно.

– Что? – с надеждой спросила Кортни, подняв голову и умоляюще глядя в глаза ассистентке. Она мечтала услышать от Мэг спасительную идею… и тем больше был соблазн ее разочаровать.

– Завтра же созови пресс-конференцию и сделай заявление о задержке.

– О нет! – Кортни снова бессильно упала на стол и зарыдала. – Не могу поверить, что это произошло именно со мной… Я ненавижу, ненавижу этого негодяя! Он украл не только мою коллекцию, но и мое будущее.

Мэг самодовольно улыбнулась, поймав свое отражение в большом зеркале, расположенном напротив рабочего стола Кортни. Именно об этом она мечтала целый год: увидеть слезы своей обидчицы, женщины, по чьей вине она потеряла мужа.

Кортни понадобилось около часа, чтобы успокоиться, высушить слезы, подправить макияж и выпить чашку ромашкового чая, который ей милостиво приготовила Мэг.

– Ты чудо, – поблагодарила ассистентку Кортни, взяв из ее рук чашку. – Что бы я без тебя делала?

Плакала до вечера, поминая свою неродившуюся коллекцию, ехидно подумала Мэг, но вслух произнесла совсем другое. Сладким, почти до приторности, голосом она пропела:

– Все будет хорошо, вот увидишь. Возможно, коллекция графики Эшера не найдет своего покупателя. Вдруг это была неудачная идея?

– Глупо надеяться на это. Судя по отзывам в гостевой книге на сайте Кервуда, его новые работы произвели настоящий фурор. Цветочки-бабочки уже всем приелись. Вышивка переживает сейчас настоящий бум, и потому она должна идти в ногу со временем и отвечать модным тенденциям.

– Что собираешься делать? – спросила Мэг с некоторым опасением.

Только бы Кортни не пришло в голову искать человека, по чьей вине произошла утечка информации! В этом случае ей вряд ли удастся избежать увольнения. Причем громкого и скандального. Впрочем, сейчас это мало заботило Мэг. Она была удовлетворена своей местью, а потому могла покинуть «Пэттерн дизайн» хоть завтра. Да, правильно, лучше поскорее убраться с идущего ко дну корабля.

Задержка новой коллекции неминуемо повлечет за собой финансовые траты. И хоть у Кортни дела шли не так уж плохо, подобная встряска вряд ли пройдет бесследно для ее студии. Во всяком случае Кортни придется сократить объемы производства хотя бы потому, что на заготовленную коллекцию ушло довольно много ниток и канвы. А вышивальщицы уже вовсю корпели над схемами.

– Пойду к Кервуду и потребую у него объяснений.

– И что это тебе даст, кроме головной боли и вздернутых нервов? – скептически поинтересовалась Мэг.

Однако высказанные сомнения не повлияли на намерение Кортни.

– Хочу посмотреть в глаза этому негодяю, – твердо заявила она.

– Если хочешь знать мое мнение, то я бы на твоем месте позвонила самому лучшему адвокату Лондона, чтобы тот отсудил у Кервуда львиную долю дохода от продажи его новой коллекции.

– Какой толк от денег, если в глазах своих покупательниц я все равно буду второй? Они уже раскупают наборы Кервуда, а мои обещания так и остались обещаниями.

– Вспомни, а ты случайно не проговаривалась журналистам о теме своей новой коллекции? Это можно было бы использовать как доказательство того, что ты раньше Кервуда обратила внимание на графику Эшера.

Кортни отрицательно помотала головой.

– Нет, напортив, я окружила свою новую работу ореолом таинственности. Она должна была стать сюрпризом.

– Жаль.

Мэг отодвинула манжет с золотыми запонками и посмотрела на изящные часики, последний подарок бывшего мужа. Впрочем, это был даже не подарок, а отступные – этакая своеобразная просьба оставить его в покое. Точнее развязать ему руки, чтобы он без зазрения совести мог запустить их под юбку Кортни Милз.

Вот только Кортни накувыркалась с ним, а потом, когда он ей наскучил, понизила до ранга своего личного адвоката. А недотепа Бобби по-прежнему скакал вокруг нее на задних лапках, надеясь, что его снова впустят в спальню.

Мэг охватывала слепая ярость каждый раз, когда Кортни упоминала имя своего адвоката и уверяла, что они всегда были только друзьями. Кортни могла обманывать кого угодно, но только не законную жену.

Мэг нутром чувствовала, что Бобби ушел от нее именно из-за Кортни, а вовсе не потому, что «устал от ревности и мотовства». Подумаешь, тратила его деньги. А что с ними еще делать, как не тратить?

А насчет ревности… Бобби сам виноват: нечего было бегать за каждой юбкой. А если он не мог держать свою ширинку застегнутой, то нужно было жениться не на Мэг Бачински, а на слепой и глухой простушке из Шотландии. Возможно, она бы с радостью тянула ту волынку, в которую постепенно превратился их брак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги