Читаем Слишком поздно (ЛП) полностью

  Чувствую волнение в желудке, даже раньше, чем замечаю его взгляд. Картер находится на другой стороне гостиной. Он стоит, прислонившись к стене, рядом с Далтоном. Его руки сложены на груди и он верен своему слову - он не смотрит на меня. Технически. Он смотрит на мою руку.


  Я перестаю крутить кольцо, и когда я это делаю, его глаза поднимаются вверх к моим. Его глаза сужаются, челюсть напрягается. Рядом с ним стоит Далтон, смеется и что-то рассказывает, словно Картер полностью сосредоточен на его болтовне. Но, как сказал Картер ранее, он не может видеть ничего другого - он видит только меня. Выражение его лица не меняется. Даже когда Аса возвращается с двумя бокалами шампанского и передает один мне, Картер все равно не отводит взгляд. Это почти как если бы он нарочно мучал себя.


  Я стараюсь немного избавить его от боли и первая отвожу взгляд. Похоже, то, что я смотрю на Аса, не помогает. Я до сих пор чувствую взгляд Картера, когда Аса поднимает бокал.


  - Эй, ублюдки! - кричит он. - Выключите музыку!


  Спустя несколько секунд музыка обрывается. Все в комнате поворачиваются к нам, и мне вдруг хочется убежать обратно вверх по лестнице и спрятаться. Я заставляю себя не смотреть на Картера.


Получив всеобщее внимание, Аса начинает говорить:


  - Поскольку я не смог удержать свой гребаный рот на замке, большинство из вас уже знают, что она сказала "да", - он берет меня за руку. - Короче, она сказала "Да"!


  Коллективные возгласы и поздравления заполняют комнату, но быстро прекращаются, когда становится очевидным, что Аса не закончил.


  - Я любил эту девушку долгое время, - продолжает он. - Она мой гребаный мир. Так что пришло время нам сделать это официально. - Он улыбается мне, и я бы солгала, если бы сказала, что не чувствую абсолютно ничего по отношению к нему - даже если на данный момент это всего лишь симпатия. Где-то глубоко внутри, я знаю, что он стал таким, потому что так с ним обращались в детстве. С одной стороны, я не могу винить его за это. Однако, только потому, что его поведение во взрослой жизни может быть оправдано, тем, что в детстве его окружали ужасные люди, не значит, что я обязана быть несчастной всю свою жизнь только потому, что он любит меня.


Потому что он любит меня. Возможно, он любит меня своей безумной любовью, но он любит. Это очевидно.


  Аса осматривает комнату.


  - Картер! Мужик! Помоги нам отпраздновать это грандиозное событие тостом!


  Я закрываю глаза. Зачем он втягивает Картера в это? Я не могу смотреть. Я не могу.


  - Кто-нибудь дайте этому ублюдку бокал шампанского! - кричит Аса.


  Я открываю глаза и медленно смотрю через всю комнату в сторону Картера, у которого все то же выражение лица. Только на этот раз, ему вручают бокал шампанского.


  И стул, чтобы на него встать.


  Гребанная жизнь. 


  Аса притягивает меня к себе и целует в голову, пока мы оба смотрим, как Картер встает на стул. В комнате очень тихо. Картер в некотором смысле завладел всей комнатой, хотя Аса даже не давал команду, а Картер еще даже не произнес ни слова. Будто всех присутствующих больше волнует, что должен сказать Картер, чем то, что должен был сказать Аса. Надеюсь, Аса этого не замечает.


  Картер не смотрит на меня. Он подмигивает Аса и подносит ко рту бокал шампанского. Одним глотком выпивает весь стакан, прежде чем произносит тост.


  Когда стакан пуст, он передает его Далтону, который держит бутылку шампанского. Тот снова наполняет бокал Картера, после чего Картер подносит его к груди и смотрит прямо на Аса. Я вижу его быстрый, сдерживаемый выдох прямо перед тем, как он начинает говорить.


  - Трудно поверить, что мы достигли возраста для помолвок. Браков. Создания семьи. Но еще труднее поверить, что Аса Джексон - тот, кто всех нас опередил.


  Несколько человек в комнате смеются.


  - Я никогда не считал себя парнем, который когда-нибудь остепенится. Но, побывав в окружении Аса и познакомившись с ним ближе - воочию наблюдая, насколько он ценит свои отношения со Слоан, возможно, он заставил меня изменить свое мнение. Потому что, если он смог найти себе такую красавицу, тогда, может, и для всех нас еще не слишком поздно.


  Люди начинают поднимать свои бокалы, но Картер вскидывает руку в воздух, чтобы их успокоить. Я чувствую, как рядом напрягается Аса, но сама слишком напряжена с той секунды, как Картер начал говорить.


  - Я еще не закончил, - говорит Картер, окидывая взглядом толпу. - Аса Джексон заслуживает тоста длиннее, чем этот, вы, нетерпеливые ублюдки.


  Больше смеха.


  Картер выпивает второй бокал шампанского, и ждет, пока Далтон наполнит его в третий раз. Мой пульс колотится так сильно, и я молюсь, чтобы Аса не схватил меня за запястье и не почувствовал его.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы