— Это показывает, как много ты знаешь о D&D, — говорит он. — Они называются мастерами, а не королями, и я никогда в это не играл. Хотя слышал, что это весело.
Айша снова пожимает плечами, совершенно незаинтересованная.
— Во что бы ты ни хотел поиграть, лишь бы были броски и крошечный шанс, что нам станет скучно и мы пойдем в клуб, я не против. — Она бросает на меня строгий взгляд. — Я бы попросила тебя присоединиться к нам, но я знаю, что это не твое дело. Тебе будет скучно.
Мне не будет. Скорее всего, я проведу время лучше, чем она, но какой смысл спорить?
Мое хорошее настроение падает, как камень, брошенный в реку.
— Я не буду вам мешать. — Айша никогда не хотела, чтобы я проводила время с ее друзьями, и ругалась с папой до хрипоты, когда он говорил, что она должна взять меня с собой в кино. В любой другой день ее откровенное «я не хочу, чтобы ты была рядом» пролетело бы мимо моей головы, но сегодня я разочарована. Нико, скорее всего, будет здесь в пятницу, развлекаться в одной комнате, пока я буду заперта в своей спальне.
— Хорошо, хорошо, — щебечет Айша, впихивая мне в руку дорожную кружку, которую Тоби наполнил кофе, и молча отправляя меня в путь.
— Время вышло, котенок, — кричит Брэндон, входя в аудиторию. — Сделка или нет? — он подходит ближе и улыбается Блэр, которая сидит несколькими рядами ниже.
— Никаких сделок, — отвечаю я, откидываясь назад, чтобы увеличить расстояние между нами, после того как он останавливается в метре от моего стола. — Должна ли я ожидать, что в следующий раз ты не будешь спрашивать разрешения?
— Ладно, ладно, — говорит мистер Финч, входя в комнату со своим фирменным безразличным выражением лица. — Успокойтесь все. Брэндон, если ты не хочешь повторить первый курс, я предлагаю тебе уйти из моего класса.
Челюсть Брэндона напрягается, когда он наклоняется над партой.
— Я не животное, котенок. Я не трону тебя, если только…
— Вон, мистер Прайс, — зажимает его мистер Финч. — Я больше не буду просить.
— Наш разговор не окончен, — прошипел он, глядя мне в глаза, прежде чем развернуться и выйти из комнаты.
Как только он покидает аудиторию, внимание Блэр приковано ко мне. В животе у меня заурчало, и появились первые признаки головной боли. Это будет не самый лучший день. Я знаю причину ее уродливой хмурости. Она ревнует…
Бог знает почему. Брэндон — не приз, и мне он далеко не интересен. Он мерзок, использует Блэр всякий раз, когда хочет отдохнуть от того, чтобы переспать с половиной девушек в кампусе. Она единственная, к кому он возвращается, чтобы добиться большего, но отношений, о которых мечтает Блэр, не будет.
Она вскидывает бровь, ее глаза стреляют кинжалами в мою сторону, прежде чем она бесстрастно отворачивается, сосредоточившись на мистере Финче. Не прошло и пяти минут, как она откланивается и не возвращается до конца лекции.
Мистер Финч наводит скуку на всех в аудитории, его голос заставляет половину студентов уснуть. Вместо того чтобы делать заметки, я провожу этот час, сочиняя тексты песен.
Когда занятия заканчиваются, я первой выхожу оттуда, но замираю, взглянув на противоположную стену коридора, оклеенную моими фотографиями.
Ну, моего лица, а не тела. Нет ни одной фотографии, на которой я была бы обнажена, так что эти, должно быть, были отфотошоплены. Они выглядят как кадры из порнофильма.
Женщина использует игрушки, ласкает свою грудь, сидит на чьем-то лице или держит чей-то член. Очень много фотографий, где она стоит на четвереньках, засовывая большие дилдо в задницу, или ее берут сзади в душе. Есть одна на заднем сиденье автомобиля, где она широко раздвигает ноги, засовывая два пальца в свою киску…
Вокруг меня раздаются аплодисменты, когда студенты выходят из классов и останавливаются, чтобы полюбоваться коллажем Блэр. Я знаю, что это была ее идея. Она делала это и раньше, еще в школе, но тогда на фотографиях, которые она подделывала, были только модели нижнего белья.
Футболисты с воплями проносятся по коридору, и их глаза скользят между мной и стеной с фотографиями.
Я не могу оторваться от места.
Я не могу произнести ни слова и не могу отвести взгляд.
Брэндон останавливается рядом со мной и обнимает меня за плечи.
— Хорошие сиськи, котенок.
— Это не я, — шепчу я, стягивая кольца. — Они ненастоящие.
— Твои сиськи ненастоящие? — гогочет он, притягивая меня к себе.
— Что всегда говорил Джейк? — кричит Джесси Лонгман, лучший друг Джейка, выходя из аудитории. Локтями он пробирается к выставке и выхватывает фотографию женщины, сосущей чей-то член. — Губы для минета. Охуенно!
Мистер Финч останавливается рядом со мной и смотрит на стену, его лицо краснее, чем шапка Санты.
— Они не настоящие, — снова бормочу я, прижимая руку к губам, чувствуя тошноту и головокружение.
— Успокойся, котенок. Нечего смущаться. У тебя самое сексуальное тело, которое я когда-либо видел.
— Мия! — кричит Коди где-то рядом.
Через несколько секунд он уже рядом со мной, отпихивает Брэндона, а Кольт стоит рядом, загораживая мне обзор. В оцепенении мои ноги двигаются сами по себе, пока они ведут меня к выходу и пересекают парковку.