— Ничего такого, просто аккуратно поставил ее на место. Она ни в моем вкусе, знаешь ли.
— Да? А кто в твоём вкусе?
Он положил руку ей на колено и сжал её, тепло его пальцев распространилось до трусиков Лиззи Стивенсон.
— Поехали отсюда… — сказал он.
— Твою мать, делай со мной все что хочешь…
15
Тётушка Мэри репетировала тост, по меньшей мере, пятнадцать раз,
— О, моя девочка Сюзан! Ещё совсем недавно я была свидетелем твоего рождения, а сегодня стала свидетелем твоего замужества. — По её щеке поплыли слезы, она поспешно вытерла их. — Брак — это всегда союз двух сердец, союз двух жизней, чьи нити переплелись в одну и стали единой целой, это корабль, плывущий по течению жизни, которым управляют двое. О, Сюзан! О, Джонатан…
В первых рядах с широко раскрытой улыбкой стоял Фрэнки, он ещё не знал как долго продлится речь, а потому в процессе ему быстро наскучило. Мамаша Сюзи едва успевала вздыхать — так сильно рыдала. А Джонатан искал спасения в Сюзи:
— О, Боги! — завопил он ей. — Пристрелите меня…
— … и пусть ничто и никогда не сможет стать причиной для того, чтобы вы, Сюзан и Джонатан, потерпели крушение. Залог счастливого брака это, конечно же, понимание, забота и любовь, это… это… — Лицо её приобрело неестественный вид, словно она постарела на глазах еще на двадцать лет. — Это что ещё такое? — рявкнула она и все, как один, обернулись назад.
16
— Твою мать, делай со мной все что хочешь…
Как только Лиззи в порыве страсти сказала эти слова, Оливер заткнул её рот своими губами и их языки переплелись. Он прильнул к ней всем телом, прижал её к себе, поднял на ноги и вцепился пальцами в её талию. Лиззи схватила руками его лицо и наслаждалась им, касалась его и гладила, пока где-то внутри неё бурлило невыносимое желание касаться его голого торса. Самой стянуть эту проклятую рубашку, самой расстегнуть ремень, самой сделать все, что она хочет и просто забыть, что существует она — независимая Элизабет Стивенсон, способная
Они знали, что совершенно каждый смотрит на них, раскрыв рот, а потому, не отрываясь друг от друга, зашагали к выходу. Оливер крепко держал её руку и шёл, не оборачиваясь, пока Лиззи спешила за ним с размазанной по щекам помадой.
— Мы вернёмся завтра! — прокричала Лиззи на весь зал, и они исчезли за дверьми.
17
Если кто-то когда-нибудь смог бы вдолбить тётушке Мэри, что ей это всего лишь показалось, жизнь была бы проще у всех оставшихся гостей. Её завывание не забудут стены «Хитс» ещё долгие-долгие годы. Распахнув рты, все таращились прямо на них, Лиззи и Оливера. Кому-то это понравилось, например Стэнли Уайту, который кричал:
— И что они тут устроили, твою мать! Как это вообще можно понимать! — Джонатан ревел, бухтел и дергался. — Сукин сын! Этот чёртов ублюдок Оливер О'Конор!
Пыл его, конечно, остыл. После того, как он подсел на крепкое спиртное…
18