Читаем Сливки общества полностью

Когда с этим было покончено, они направились в вестибюль, но на полпути Артур увлек Стейси в темную нишу в стене и прильнул, к ее губам, не в силах преодолеть искушение.

Он погладил ее кончиками пальцев по щекам и проник языком между ее зубами, углубив поцелуй. Стейси едва слышно ахнула, а по окончании поцелуя долго не открывала глаз.

— Куда мы идем? — прошептала она.

— Не знаю. Куда-нибудь. Лишь бы с тобой.

— Я… У меня автомобиль, — сказала Стейси.

— Чудесно.

На улице она подала парковочному служащему карточку и тот быстро удалился. Через минуту к бордюру подкатил сверкающий лаком лимузин.

Артур обратил внимание на шикарный автомобиль, только когда к тому направилась Стейси. Парковочный служащий придержал для нее дверцу. Скользнув на сиденье, Стейси оглянулась на Артура.

— Я думал, у тебя «тойота» или «рено», — сказал тот.

— Это лимузин, — пояснила она.

— Вижу, — обронил Артур, забираясь внутрь.

— Может, ты хотел ехать в собственном автомобиле?

Артур подумал о своем видавшем виды «саабе», оставленном неподалеку от ресторана на общественной стоянке, и покачал головой.

— Нет, лимузин вполне сойдет.

— Куда ехать? — спросил шофер, глядя на пассажиров в висящее перед ним зеркало.

Артур решил предоставить выбор Стейси.

— Куда бы тебе хотелось? — тихо спросил он, не сводя глаз с ее губ.

— Просто поезжайте вперед, — велела та водителю, обвивая руками шею Артура. — Покатайте нас по городу.

Стенка, отделяющая водительское кресло от салона, с тихим жужжанием поползла вверх, но Артур отметил этот звук лишь краем сознания. Почти полностью оглушенный стуком собственного сердца, он крепко сжал Стейси в объятиях.

Втиснув ее спиной в мягкую подушку сиденья, Артур всецело отдался власти волнующих ощущений. Прелестное и соблазнительное женское тело находилось под ним, губы прижимались к губам…

Стейси издала тихий стон. У нее кружилась голова, вкус поцелуя пьянил, руки будто сами собой путешествовали по спине Артура.

Она понимала, что должна прекратить это, но не могла. Просто безумие какое-то! — пронеслось в ее мозгу.

Они встретились всего несколько часов назад, но с того самого мгновения, когда Артур взглянул на Стейси, она словно попалась на крючок его обаяния. Каждый ее нерв вибрировал от сладостного предчувствия.

Стейси просунула руки под смокинг и попыталась сдвинуть его с плеч Артура. Из этого ничего не получилось. В конце концов, не отрываясь от ее губ, с долгим стоном нетерпения, тот сам освободился от смокинга.

Она знала, что если попросит Артура остановиться, он сделает это. Было в этом парне нечто такое, что вызывало доверие. Здравый смысл призывал Стейси к осторожности, однако она игнорировала его. И не хотела останавливаться.

Тем более что за стенкой находился водитель. Его присутствие служило для Стейси дополнительной гарантией безопасности.

Принявшись теребить галстук-бабочку, повязанный на шее Артура, она почувствовала, как участилось биение ее сердца. Сейчас уже невозможно было отрицать то мощное притяжение, которое возникло между ними едва ли не с первого мгновения их встречи. Какая-то неведомая сила словно толкала их друг к другу…

Наверное, Стейси должна была воспротивиться, но с каждым поцелуем, с каждым прикосновением ее внутренние запреты рушились. Возможно, это и было то, чего она жаждала — броситься в объятия первого подходящего мужчины, только чтобы утолить свою страсть.

Она почувствовала, как руки Артура скользнули по лифу платья, потом он подхватил ее бедра и прижал к своим.

Да! — словно крикнул кто-то в мозгу Стейси. Да! Да!

Однако широкий подол платья собрался складками между нею и Артуром, создав подобие некоего барьера. Артур попытался преодолеть препятствие, но после некоторой заминки негромко выругался.

— Что ты там прячешь?

Стейси хихикнула.

— Если бы я знала, чем завершится нынешний вечер, то непременно надела бы другое платье.

Артур ухмыльнулся, затем выглянул в окно.

— О, мы проезжаем центральную площадь. Кстати, здесь установлена интересная композиция…

— Забудь достопримечательности, — сказала Стейси, сгребая пальцами ткань белоснежной рубашки на груди Артура и притягивая его к себе. — Я их позже посмотрю.

Он скользнул по ее лицу взглядом, остановив его на губах.

— Ты пытаешься соблазнить меня, верно?

Она вздохнула.

— Если ты спрашиваешь, значит, моя затея не удалась. Честно говоря, прежде я еще никогда никого не соблазняла.

Артур погладил ее ладонью по щеке, затем продолжил движение вниз, на шею.

— Поверь, у тебя отлично получается. — Он поддел пальцами тоненькую шлейку платья на плече Стейси, немного поиграл с ней, а затем сдвинул вниз. — Расскажи мне, чего тебе хочется.

Прошептав эти слова, Артур прижался губами к обнаженному плечу Стейси.

— Мне нравится то, что ты сейчас делаешь, — ответила та.

Тогда он медленно переместил руку еще ниже, невесомо прикоснувшись к выпуклости груди. Стейси со свистом втянула воздух сквозь сжатые зубы.

— О, это тоже неплохо.

— И все-таки я хочу, чтобы ты рассказала о своих желаниях, — настойчиво произнес Артур, взад-вперед скользя пальцами вдоль верхнего края платья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы