Читаем Сломанная роза полностью

Женщина? Впору призадуматься, протереть глаза, но некогда. Он пролез в салон, обдирая бока, рухнул на продавленное сиденье, и только пригнулся, как с треском разлетелось заднее стекло. Основная часть осколков вывалилась наружу. Женщина ругнулась, взревел мотор, затрясся салон российского внедорожника. Машина прыгала через препятствия, рухнула в канаву водостока, вылетела, словно с трамплина, на проезжую часть. Ее потащило юзом, женщина яростно вертела баранку, справляясь с управлением. Пальба не унималась, пули стучали по обшивке. «Какого хрена она рискует ради незнакомца?» — мелькнула мысль. «Нива» мчалась по дороге в южном направлении. Солдаты прекратили стрелять, навстречу двигался автобус с пассажирами. Вираж вправо, автобус тоже отпрянул — и прикрыл собой машину. Трясло безбожно, Вадим схватился за спинку переднего сиденья, обернулся. Декорации менялись, машина входила в поворот, огибая мохнатый ельник. В тылу царила суета — солдаты бежали к «КамАЗам», в один из этих монстров уже запрыгивал шофер, сейчас начнется погоня… Он откинулся на спинку, перевел дыхание. Дама за рулем, похоже, прекрасно сознавала, что творит. Лес закрыл машину. Дорога впереди была пуста — извивалась между холмами. Но вместо того чтобы мчаться вперед на полном газу, дама вдруг резко закрутила баранку влево, и снова многострадальная машина запрыгала по буеракам — съехала с обочины, подалась к лесу. Хорошо, что машина с полным приводом, — земля, напоенная влагой, упорно сопротивлялась, прокручивались колеса, но мощности хватало. Она направила капот в просвет между елями. Расступились деревья, но не сильно, царапали машину ветками. Мелькали пышные лесные красавицы, они росли на этом участке не очень густо. Снова просвет, ямка, затрещал бампер — и юркая машина запрыгала по лесной дороге, приближаясь к скалам. Но не уперлась в них, отправилась краем по заросшей чертополохом колее. Вот уж воистину неисповедимы пути Господни в Сибири… Вадим прислушался, за спиной ревел мотор, тряслись борта, погоня промчалась мимо. Самое время пораскинуть мозгами. Женщина не вымолвила ни слова, сосредоточенно крутила баранку. Он видел лишь ухоженные руки, какую-то серую немаркую куртку. Темные волосы собраны под вязаную шапочку. Она подняла глаза, посмотрела на него в зеркало, он разглядел только эти глаза, глубокие, карие, с прищуром… Налетели на ухаб, машину тряхнуло, но с дороги не сбросило, водительница успела принять меры.

— Прошу прощения, — пробормотала она сквозь сжатые губы.

— Ничего страшного, — пошутил Вадим. — Просто входим в зону сильной турбулентности… Послушайте, я вам крайне признателен, — решился он начать разговор. — Вы так вовремя и быстро возникли, но это довольно странно.

Клацнули зубы, она свернула с дороги. «Нива» совершила последний бросок, трещали ветки, и кусты сомкнулись за спиной. Дама надавила на тормоз, и машина встала, съехав с кочки. Вадима швырнуло вперед, потом назад, кратковременная невесомость, комок в горле… Дама испустила мучительный вздох, откинула голову. Она дрожала. Но вот дыхание восстановилось, она подняла глаза к зеркалу, глянула на него продолжительным взглядом. Что-то странное ему почудилось в этом взгляде.

— Как вас зовут? — спросил он.

— Кира… — у нее был приятный, немного хрипловатый голос. — А вас?

— Вадим.

— Это хорошо… — проговорила незнакомка.

Что в этом хорошего, она предпочла не расшифровывать. Она обернулась, предстала во плоти — серьезная, худощавая, с уставшим сероватым лицом. На впалой щеке чернела родинка, вполне отличительная примета. Он мог поклясться, что никогда в жизни не видел этой женщины. Почему она так на него смотрит?

— Вадим Платов? — уточнила она. Он вздрогнул, что-то непростительно он сегодня тормозил. Утвердительно кивнул. Дама сухо рассмеялась.

— Расслабьтесь, Вадим. Вы смотрите на меня, как на пачку пельменей, которую негде приготовить…

— Мы знакомы? — сглотнул он.

— В одностороннем порядке, — кивнула дама. — Но у нас, Вадим, еще будет время познакомиться ближе.

В лицо Вадима плеснула тугая струя. Он дернулся, перехватило дыхание, защипало глаза. Он вытянул руку, чтобы вырвать баллончик, какого она творит?! Но рука не слушалась, лютая боль скрутила лицевые мышцы, его парализовало, реальность куда-то покатилась…

Перейти на страницу:

Все книги серии Воровская любовь

Бандитский доктор
Бандитский доктор

Во время выполнения очередного заказа наемный убийца по кличке Маугли получил ранение, и «бандитскому доктору» Елене поручено ухаживать за ним. Между врачом и убийцей возникает взаимная симпатия, которая со временем перерастает в нечто большее. Маугли понимает, что серьезные отношения и его профессия – вещи несовместимые, но сердцу не прикажешь: с каждым днем он влюбляется в Лену все сильнее… Однажды Маугли получает заказ на устранение влиятельного чиновника. Чутье подсказывает киллеру, что после выполнения работы его ликвидируют, и он решает «соскочить». Вот только сделать это непросто. Заказчик предвидел, что Маугли попытается исчезнуть, и подстраховался – взял Лену в заложники. Она останется в живых только в том случае, если чиновник будет убит…

Кирилл Казанцев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы