Читаем Сломанное отражение (СИ) полностью

В этот момент я думала, что умру, паника едва не оглушила меня, но мне удалось сохранить сознание. Только относительно рассудка я не посмею зарекаться. Ведь последнее, что я помню — меня проглотила змея.

5 — I am afraid of Man

Комментарий к 5 — I am afraid of Man

Воу, честно говоря, не ожидала такого наплыва лайков, и это стало для меня хорошим сюрпризом! Приятно осознавать, что работа доставляет людям удовольствие:D

Продолжу радовать вас дальше (надеюсь, что именно радовать xD)

Marina — Savages

To save somebody’s life

And have it blow up in his face

I’m not the only one who

Finds it hard to understand

I’m not afraid of God

I am afraid of Man


Чтобы спасти чью-то жизнь

И получить удар в свое лицо.

Я не единственная, кто

Считает, что все это трудно понять

Я не боюсь Бога

Я боюсь человека.


БОГ


— Боюсь, у меня вряд ли когда-то получится овладеть холодным оружием. Я не такая изящная и ловкая.

Тем не менее холод стали нравился Сигюн, она с ребячьим восторгом балансировала кинжал на пальце, наблюдая, как его острие мерно покачивается из стороны в сторону.

— Ловкости можно обучиться, было бы желание. Но желания у тебя нет. И изящества, ты права, — усмехнулся Локи.

Пусть он не всерьез бросался колючими шутками, девушка не могла к этому привыкнуть, поэтому обижалась. Хмурила брови и отводила взгляд, однако не держала злости долго. Ее поведение веселило мужчину.

Подбросив кинжал и перехватив его в воздухе, Сигюн повернула лицо навстречу прохладному морскому ветру, колышущему зеленый ковер травы на краю обрыва. Уши начинало покалывать от холода.

— Я вообще бездарность, если подумать, — задумчиво пробормотала богиня, всматриваясь в даль уходящего горизонта, затянутого белыми тучами. — Зачем ты выбрал такое идиотское наказание?

— Наказание? Тебе повезло, что я пожелал всего лишь понаблюдать за твоими тщетными попытками овладеть оружием.

— Нравится издеваться над людьми, я заметила, — тщетно пытаясь подавить улыбку, подметила Сигюн, вернув взгляд к собеседнику.

— Не издеваться, а наблюдать за тем, как они забавно пытаются казаться лучше, чем есть… или пытаться стать, превзойти дозволенный им предел.

— Твои пафосные речи определенно могли бы казаться лучше, чем есть на самом деле, — с чувством глубокого восхищения, приправленного сарказмом, сказала Сигюн, вынудив Локи улыбнуться, а затем задуматься.

— Это же был не комплемент, верно?

— Быстро схватываешь, — одобрительно кивнула девушка, но, взглянув на кинжал в своих руках, удручено вздохнула. — В отличие от меня. Мы уже две недели занимаемся ерундой на краю света, хотя могли бы… могли бы делать ничего в Асгарде.

— У моего отца особое чувство юмора.

Шутка или нет, однако у Сигюн до сих пор волосы на затылке вставали дыбом при воспоминании о проведенном ритуале. Чтобы удержать Фенрира в состоянии спокойствия, она была вынуждена проникнуть глубоко в его душу, отчего чувство животного страха и злости преследовало ее на протяжении нескольких дней. Отпечаток подземного мира тянулся за ней с Локи, словно дым от костра, — наверняка поэтому Один и отправил их прочь из города, чтобы не пугать местных.

Но если бог коварства спокойно перенес побочные эффекты ритуала, то Сигюн будто не выходила из состояния тяжелейшего похмелья. Ночью ей снились кошмары, от которых она просыпалась со слезами на глазах.

— Энергетика Хельхейма практически развеялась, так что…

— Это не столько мера предосторожности для горожан, сколько наказание для нас. Для меня.

— Ты и так понес свое наказание, убив Фенрира.

— Убить свое создание в качестве наказания — мало. Согласно пророчеству, мы чуть не устроили Рагнарёк, не забывай, — с натянутой улыбкой подметил Локи, а затем опустил взгляд и раздраженно вздохнул. — Я всегда его разочаровываю.

К счастью или нет, Сигюн не знала, какого это — быть разочарованием семьи, однако она испытывала схожее чувство, когда видела обращенные к себе взгляды. Боги практически не обращали на нее внимания, а если и узнавали ее имя, то в первую очередь вспоминали Нанну, или того хуже — как она, младшая дочь Фрейи, испугала всех отчаянным криком на похоронах Бальдра и своей сестры. Хотя, в последнее время люди все чаще с опаской шептал о ней, полагая, будто она укрощала монстров, созданных из тьмы. Даже льстит немного.

— Ну не такой уж ты и безнадежный, в отличие от меня, — поддавшись порыву приободрить мужчину, Сигюн протянула ему кинжал. — Ты хотя бы сможешь защититься, если будет необходимость.

С подозрением посмотрев на оружие, Локи с не меньшим недоверием перевел взгляд на девушку и аккуратно забрал свой кинжал.

— У каждого бога свое оружие, им не обязательно должна быть сталь. Твое оружие режет куда глубже и больнее.

— Не думаю, что мою силу можно расценивать, как оружие.

— Один расценивает, — с жесткой уверенностью заметил Локи. — И я тоже так считаю.

— Да? — Не без скепсиса спросила Сигюн. — С каких это пор? С того момента, как начал шпионить за мной?

— Я не за тобой следил, не преувеличивай.

— А за кем тогда?

— За тем, с кем мне запретили встречаться. В отличие от тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер