— Где мне переодеться? — спросила я у него.
Он замер, а затем откашлялся, осторожно заметив:
— Не стоит тебе смотреть на голое тело старика. Иди так.
И тут Гай схватил мое тело за воротник рубашки, торчащей из камзола, и сухо сказал:
— Заканчивайте уже этот балаган. Нам нет смысла возвращаться в особняк. Бехар, верни тело его настоящей хозяйке прямо здесь.
У Гая лопнуло терпение, он уже давно косился на нас, сузив взгляд. Мы с Бехаром переглянулись.
— А золото? — одними губами шепнула я.
— Старик вынесет, — жестами ответил он мне.
Мы одновременно кивнули друг другу, и я закрыла глаза. По нитям, соединяющим трех людей, вернулась назад. Спустя секунду все встало на свои места. Старик рухнул на землю, похрапывая (небось, заснул в теле Вязальщика на мягком одеяле), а я очутилась приподнятой над землей руками Гая.
— Гай, — слабо проблеяла я. — Это я, Лини. Поставь меня на землю, а?
Мечник встряхнул меня, спрашивая:
— В каком году была основана империя Вектор?
Опять проверяет.
— В 252.
— Ответ правильный, — усмехнулся он и, вместо того, чтобы поставить меня на землю, поволок к стене, опоясывающей особняк.
Ойкнув, я оказалась зажатой между кирпичной кладкой и Гаем, причем последний крепко держал меня за воротник спереди, сжав ткань рубахи в кулак.
— Ну? — рявкнул он.
— Что, 'ну'? — попыталась я прикинуться дурочкой.
— Не прикидывайся! Думаешь, я не узнал тебя в теле старика?
Я скосила глаза вниз, стараясь увидеть под своим подбородком, не порвал ли он мою одежду, и молчала, обдумывая, что ответить.
— Я терпел потому, что ты сказала в самом начале, что будешь вести себя 'странно'. Но когда я понял, что ты находишься в теле старика… Что это было? Отвечай, тактик князя Рато! Солжешь — убью.
Он не шутит. Меня пот прошиб, когда я увидела холодный блеск в черных глазах. Точно убьет.
— Я умею переселяться в других. Это моя сила. Умею менять души местами.
Хватка чуть ослабла.
— Почему сразу не сказала?
— С чего вдруг? Я тебе не доверяю, ни тебе, ни твоим друзьям.
Гай отпустил мой воротник и со злостью ударил по стене рядом.
— Мы отправляемся в путь, где на каждом шагу нас ждет смерть, — сказал он. — Доверие между нами стоит на первом месте. Что ты будешь делать, когда по твоей глупости погибнет кто-нибудь из нас? Горы Смерти — это тебе не бал в царском дворце. Ты это понимаешь?
Он смотрел на меня серьезными глазами, ожидая ответа, и вдруг рядом раздался голос Йера:
— Ребят, а чем это вы тут занимаетесь?
Мы обернулись — рядом с железными воротами стояли Йер с Зеном. Они несли мешки на своих спинах и со странными выражениями на лицах смотрели на нас. Йер — изумленно, Зен — ошарашено.
Я опомнилась — мы были слишком близко друг к другу, со стороны было похоже, что целуемся. Гай убрал руку со стены, отошел от меня и буркнул друзьям:
— Разговор по душам. Ничего лишнего. Этот придурок вконец достал меня.
— А-а, — понимающе протянул Йер. — Гай, одежда готова. Хочешь взглянуть?
Лучник скинул мешок с плеч, развязал веревку и вынул на свет камзол, обшитый серой чешуей яцыков. Гай подошел к нему, взял в руки одежду, ощупывая. Я оторвалась от стены и пошла к ним, заинтересовавшись, что же получилось у швей сшить.
— Подожди, — Зен остановил меня, вытянув передо мной руку.
— В чем дело? — недовольно спросила я.
— Что ты опять натворил? — Зен окинул меня с головы до ног подозрительным взглядом.
— У Гая спроси, он расскажет, — отодвинув его руку, я направилась к парням, обсуждающим крепость новых камзолов.
Но тут мой взгляд упал на старика, спящего возле ворот. Простудится, надо разбудить. Он и так будет всю оставшуюся жизнь гадать, как переместился из теплой комнаты Бехара к воротам дома, да еще и весь грязный.
— Гай, — окликнула я черноволосого. — Я отведу старика в дом.
— Как знаешь, — ответил тот. Злится все еще. — Завтра мы отправляемся на Белые Озера.
И смотрит так, сузив глаза. Мол, попробуй что-нибудь учудить. Прибью.
— Знаю, — кивнула я головой.
— Ребят, возвращаемся в трактир, — злой, как Крайя, Гай отвернулся от меня, обращаясь к друзьям. — Надо собираться, провизию заготовить.
— А Кото? — удивился Йер, глядя на меня.
Я как раз подошла к привратнику и тронула его за плечо. Отведу его в дом, за одним и обещанное золото заберу у Вязальщика.
— А Кото надо подумать над своим поведении в одиночестве.
— Что-то случилось? — удивился Йер словам друга.
— Да. Пошли, по дороге расскажу. И о силе Кото тоже.
— У малыша есть какая-то сила? — заинтересовался Зен, поправляя мешок на своей спине.
— Есть.
Дальнейшее я не слушала, потому что старик проснулся. Он сел на землю и начал недоверчиво водить руками перед собой, словно проверял, исчезли ли разноцветные нити, или ему это все снится.
— Дедуля, — окликнула я его. — Что с вами?
Он пожевал губами, посмотрел на меня и на знакомую улицу, и спросил:
— Как я сюда попал?
И ведь не ответишь, что пить надо меньше.
— Дедуля, ты дверь мне открывал, а потом рухнул на землю в обморок.
— Да ты что, милок? Ох, совсем стар стал. Не помню ничего. А ты же гость господина, опять к нему пришел?
— Ага. Он меня ждет.
— Ох, тогда помоги мне встать.