— Да, но ты, моя сладенькая сосочка, не понимаешь, — едко протянул Акитра, — что ты привык к обычным ощущениям — прикосновению одежды, постельного белья, собственной руки, друзей — а я нет, так что то, что для тебя нормальные ощущения, для меня больше, чем я когда-либо испытывал.
Джек постоял несколько секунд, впитывая эту информацию, а потом забрался на кровать.
— То есть ты
— Нормально, — кивнул Акитра, беспокойно поерзав. — Джек, по-моему, ты забыл перекрутить ленту. Я чувствую оба амулета.
— Я не забыл, — возразил Джек, окунув пальцы в гель.
— Джек, это не смешно, — произнес Акитра. — Я же сказал тебе… — Он вздрогнул и попытался свести ноги, когда Джек рванулся вперед, но Джеку удалось вклиниться между его колен, удерживая их широко раскинутыми.
— Расслабься, — попросил Джек, нырнув скользкими пальцами к ягодицам Акитры, чувствуя, как тот содрогается от прикосновения. — Я буду осторожен. Доверься мне.
Акитра выглядел так, словно его член засунули в тостер. Джек растер смазку по его анусу, и фэйри выгнулся, высоко, задушенно всхлипнув. Медленными, плавными движениями Джек размазывал гель, наблюдая, как Акитра снова твердеет, а у дырочки на головке собираются прозрачные капли.
— Дыши, Акитра, — сказал Джек, подняв глаза к его лицу. — Не хочу, чтобы ты отключился до того, как я дойду до самого интересного. Конечно, я все равно бы тебя трахнул, но я жду, когда услышу, как ты кричишь, пока я наполняю твою задницу своим «толстым, уродливым» членом.
Акитра прерывисто вздохнул, его плоть дрогнула, оставив на животе влажное пятно.
— Тебе бы этого хотелось, да? — продолжил Джек, скользким кончиком пальца выводя маленькие круги у входа в тело Акитры. Он чувствовал, как мышцы под лаской дрожат, расслабляются и снова напрягаются. — Я вижу, что твоя задница хочет члена. Можешь представить себе, как это будет, когда я окажусь внутри тебя? — Акитра беспомощно застонал, уперевшись коленями в ребра Джеку, практически выдавив из него весь воздух. — Думаешь, похоже? — спросил Джек, проникая скользким пальцем в горячее тугое тело.
Акитра вскрикнул, сжавшись вокруг Джека, и кончил себе на живот.
Джек толкнулся пальцем глубже, стараясь не задевать простату, и Акитра начал извиваться под ним, хватая ртом воздух.
— Хватит, пожалуйста, — простонал он, стиснув зубы, мускулы его рук напряженно вздулись.
Джек вытащил палец и осторожно развязал ленточку, убрав амулеты от кожи Акитры. Тот передернулся и тяжело повалился на матрас, закрыв глаза, пока пытался выровнять дыхание.
— Ты больной, Джек, — наконец выдавил он, но в его голосе не чувствовалось убеждения.
Глава 63
— Ну что я могу сказать? Ты будишь во мне самое лучшее. А теперь раздвинь ноги и дай надеть эту штуку обратно. Я не шутил насчет того, чтобы тебя трахнуть.
Резко вдохнув, Акитра распахнул глаза и уже хотел что-то сказать, но Джек успокоил его, вытянув перед собой полоску ткани и нарочито перекрутив, так что один из амулетов оказался с наружной стороны. Акитра все еще сомневался.
— Я думал, ты этого хотел. Ну, ты же выбрал вариант три, разве нет?
— Да, — мрачно подтвердил тот, — но я думал, ты просто трахнешь меня и уйдешь. Я не знал, что ты собирался играть в игры всю ночь.
— Ну уж прости, но я слишком много сил и времени убил на это, чтобы ограничиться быстрым перепихом. И ты же не можешь сказать, что тебе не понравилось то, что я делал. — Он вскинул брови, подначивая Акитру попытаться это отрицать. Тот нахмурился и отвернулся.
— Не понимаю, зачем ты это делаешь, — пробормотал он. — Ты же меня ненавидишь.
— Я не ненавижу тебя, — возразил Джек и к собственному удивлению понял, что не врет. — Я мог бы обойтись и без домогательств, конечно, но я вроде как к тебе привязался… как… утопленник к камню на шее. — Акитра хмыкнул, Джек улыбнулся, но тут же посерьезнел. — Дай себе волю, — тихо добавил он. — Ну же; мне неважно, мое мнение не играет роли… я всего лишь человек.
— Джек, ты не понимаешь, — отозвался Акитра. — Не тебе всю жизнь твердили, что то, что ты чувствуешь, неправильно и постыдно. Ты понятия не имеешь, о чем просишь. — Он уставился в потолок. — Я знаю, что ты хочешь помочь, но я не могу. Я сыграл в твою игру, выполнил твои условия, я больше не стану к тебе цепляться, просто развяжи меня и уходи… пожалуйста.
Джек опустил глаза на ленточку в собственных ладонях, внезапно почувствовав себя настоящим козлом.
— Прости. Я не знал… — Он привстал и хотел уже слезть с кровати, но Акитра вдруг выставил перед ним ногу.
— Подожди, Джек. Может, я слегка… преувеличил. Тебе не обязательно уходить, просто перестань пытаться заставить меня потерять контроль. Я не хочу и не могу.