Читаем Сломанный клинок полностью

– Мы также клянёмся вам, наши новые братья, клянёмся чтить свободу вашей воли, почитать равными себе и стоять в битве плечом к плечу до конца! – прогремел хор их голосов, завершая ритуал, и вспыхнул свет…

* * *

Такэда Харуки возвращался из токийской резиденции императора в смешанных чувствах, раз за разом прокручивая в памяти содержимое короткого, но ёмкого разговора с властелином Островной империи, не зная, торжествовать ему или печалиться.

Война должна была быть прекращена в кратчайшие сроки. Слишком много уже пролилось крови, слишком много разрушений коснулось нейтральной территории. Никакое возмещение ущерба не заменит лояльности населения, которое хочет жить спокойно и не оглядываться по сторонам. Такэда был извещён о недовольстве властителя напрямую и в лоб, – однако…

Последний из рода Хаттори, благодаря решению, должен был явиться в страну, а точнее, попасть на приём к любому представителю правящей династии, не позднее чем через два месяца после получения послания из Императорского дворца. Если же он игнорирует требование императора Акихито, парню можно будет попрощаться со всем, чем он теперь владеет.

Правитель империи сделал довольно изящный ход. Не можешь защитить? Отдай добровольно или умри, пытаясь совершить невозможное. Император не мог приказывать свободному аристократу. Его требование по факту являлось лишь вежливой просьбой, соблюдать которую было необязательно, хоть и невежливо. Однако в случае, если молодой Хаттори всё же не явится, император мог отменить свой протекторат над конгломератом производственных компаний. В этом случае Такэда мог заполучить желаемое лишь частично. Услышав озвученные пропорции дележа, клановый аристократ мысленно сплюнул, проклиная жадность всех потомков Мэйцзи, но согласился.

Его устраивало то, что наследник Хаттори должен был вернуться в страну. Такэда Харуки желал этого сильнее всего на свете, чтобы одним ударом покончить с войной, изрядно потрепавшей его некогда могучий клан.

Война изрядно пошатнула благополучие всего клана. Последнее нападение наёмников частично обескровило гвардию – его брат, Нобуо, оказался тяжело ранен, пытаясь изменить ход битвы отчаянной атакой на артиллерийскую батарею противника, подступы к которой оказались густо заминированными. Половина тяжёлой пехоты, участвовавшей в том сражении, выбыла из строя по ранениям средней тяжести, ещё четверть вычеркнули из списочного состава навсегда, так как их травмы больше не позволяли им нести службу. Подразделение асигару наёмники уничтожили практически полностью.

Глава клана злобно оскалился, вспоминая насмешки Тайра и Кагуцутивару, сопровождавших его к императору. Подумать только, какие-то грязные наёмники, а сколько проблем они принесли его могучему клану! Такэда пообещал себе, что ни одна такая шутка не останется безнаказанной для имперцев. Он не умеет прощать, но хорошо умеет ждать. И не упустит своего шанса.

– Харуки-сама, мне нет прощения. Ваш вызов застал меня во время деловой встречи, прервать которую было невозможно, так как она проводилась в интересах клана, – статный аристократ в роскошном шелковом кимоно почтительно склонился перед главой Такэда. – Встреча уже состоялась?

– Мамору, оставь свои извинения. Всё интересное я расскажу тебе и так. Считай, что ты ничего не пропустил, – улыбнулся Такэда своему верному вассалу, Ямамото Мамору, его советнику по бизнесу клана. – Нам выпал хороший шанс, упустить который будет преступно. Однако всё это не по твоей части. Лучше расскажи, что нам сказали Кояма?

– Кояма заинтересованы в нашем предложении, более того, составлен предварительный контракт на поставку наших систем связи для гвардии клана. Поскольку «Маэда-Индастриз» целиком сосредоточены на госзаказе, конкурентов в данной сфере рынка на данный момент у нас нет и не будет в ближайшие несколько лет.

– Там, где Кояма, там и весь их альянс, верно?

– Боюсь, что не сразу, господин. Многие из них уже произвели перевооружение, сложно будет убедить скряг потратиться ещё раз до тех пор, пока в этом не возникнет острой нужды. – Мамору усмехнулся, но тут же посерьёзнел и продолжил: – Меня беспокоит этот юнец Хаттори. Инициированная им выставка прошла успешно. Направленный излучатель показал себя на диво хорошо. Да, о применении в боевых условиях пока что не идёт и речи, но перспективы… Предварительные заказы на серийную версию уже превысили все возможные прогнозы, акции «МаэдаИндастриз» снова подскочили в цене.

– Понимаю твоё беспокойство, Мамору-сан. И всё же это не твоя забота. Максимум пара месяцев, и об этой проблеме можно будет забыть. Скоро, совсем скоро. И ничто уже не спасёт этого везучего ублюдка…

Глава 22

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Воина (Корзун)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы