Читаем Сломленная (СИ) полностью

– Сенкс, – коротко отвечает он и принимается быстро списывать мою работу.

Странно, что такой ученик, как Витя, не забил на учебу. Почти половина нашего класса практически не появляется в школе. Домашнее задание тем более никто выполнять не будет. Мы с Дашей тоже далеко не отличницы. Оценки не особо повлияют на наше будущее, но стараемся не пропускать занятия, чтобы хоть как-то написать выпускные экзамены. Подруге все это вообще не нужно. Она мечтает стать певицей, и, я уверена, Дашка добьется успеха.

Несколько раз в неделю мы с ней вместе ходим на репетиции школьного хора, а также участвуем во всех праздничных концертах. Признаюсь, мне нравится петь, но делать это на публике я ужасно боюсь. Поэтому каждый раз мне приходится приложить немало усилий, чтобы выйти на сцену и не опозориться. Единственная мотивация, которая мне помогает: Захар может быть в зале. После того как я нахожу его среди зрителей, мы с Дашей выходим и прекрасно выступаем.

***

– Гоооол! – срываем глотки вместе с группой поддержки соседней школы.

Команда Юры ведет. Счет 2:0, а до конца игры осталось около десяти минут. Думаю, никто уже не сможет изменить положение игры, так что можно расслабиться. Сегодня Юрка будет в прекрасном настроении.

На последних минутах команде нашей школы все-таки удалось забить один гол, но это все равно не меняет того факта, что они проиграли.

Ждем с Дашей, пока Юра попрощается со своими товарищами, и втроем направляемся в сторону нашего дома. Нам повезло жить в одном подъезде: мы с Юрой – на первом этаже, а Дашка – на пятом. В детстве я практически все время проводила у подруги. Домой приходила только ночевать. Не представляю, что может разрушить нашу с ней дружбу. Я уверена: мы будем дружить до самой старости.

– Вы сегодня хорошо играли, – отвешивает комплимент Даша.

– Мы всегда хорошо играем, – смеется Юра.

– Скромняшка ты наш. – Щипаю его за бок и получаю в ответ лучезарную улыбку.

Подойдя к дому, замечаю на парковке нашу машину. Значит, папа уже приехал.

– Кстати, отец предложил отметить выпускной на даче, – сообщает наш друг. – Хотите?

Представляю, что сейчас творится в голове Даши. Наверняка все тараканы дружно взорвали хлопушки и открыли по бутылке шампанского.

– Супееер! – пищит подруга. – Хочу-хочу-хочу!

Смеюсь над ее реакцией и перевожу взгляд на Юру. Он, улыбаясь, смотрит на меня с… грустью? Наверное, мне показалось.

– Эмм, а ты?

Пожимаю плечами.

– Спрошу у родителей.

– Если что, расходы мы берем на себя, – предупреждает друг, – так что могут не волноваться на этот счет.

– Хорошо, – дарю ему улыбку, – я поговорю с ними.

Заходим в подъезд и, попрощавшись, расходимся в разные стороны. Войдя в квартиру, слышу голос отца, доносящийся из кухни. Сбрасываю балетки и иду к родителям.

– Привет, – улыбаюсь папе, подхожу к нему и целую в щеку.

– Привет, солнышко. Как дела?

– Нормально, – сажусь напротив и наблюдаю, как папа ужинает, – на футболе была. Юркина команда победила.

– Молодцы. Передай потом мои поздравления, – вымученно улыбается.

– А как у тебя дела? – заглядываю отцу в глаза.

Тяжело вздыхает и откладывает вилку. Плохой знак. Мне это очень и очень не нравится.

– Плохо. Заказов почти нет, платят мало. Из исполнительной службы пришло письмо. В общем, мы с мамой решили, что нужно продать квартиру.

Как продать?! Здесь прошла вся моя жизнь. Здесь мои друзья… Но я понимаю, что другого выхода нет.

– Мы просто не сможем расплатиться за кредит, – папа будто оправдывается передо мной. – Если не продадим, то у нас заберут квартиру. Тогда мы останемся вообще без копейки.

К горлу подступает ком, но я проглатываю его и согласно киваю.

– Я понимаю, – говорю еле слышно. – Все будет хорошо, – пытаюсь приободрить родителей, – у нас все будет хорошо…

Глава 2

– И куда вы переедете? Новую квартиру купите? – не унимается с расспросами Даша.

По пути в школу я рассказала друзьям о решении родителей продать квартиру. Мне до сих пор не верится, что мы скоро отсюда съедем. Я так люблю это место, этот дом, нашу квартиру. Здесь я родилась и выросла, поэтому для меня переезд будет очень тяжелым. Не хочется расставаться с родными стенами, но еще больше – с друзьями.

– Да, наверное, – пожимаю плечами, – сейчас главное найти покупателя, а потом решим.

– Надеюсь, вы найдете жилье недалеко отсюда, – тяжело вздыхает подруга и берет меня под руку.

Поправляю сумку на плече и перевожу взгляд на Юру. Друг молчит с тех пор, как я сообщила новость. Он о чем-то задумался и заметно поник. У меня тоже настроение хуже некуда. Я долго не могла уснуть, поэтому не выспалась. Полночи меня мучили мысли о переезде, долгах, работе отца, экзаменах и выпускном. Если о первых трех ситуациях я не могу позаботиться и что-то изменить, то последние две – зависят только от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература