Читаем Слоновое средство полностью

Викарий отвернулся в сторону и сморкался. Епископ полез за носовым платком. Потом тихо сказал:

-- Я очень жалею. Мясорубка, что...

-- Я не должен был так говорить, Боко, -- пробормотал викарий.

-- Но ты прав, говоря об индюшке. Я вспоминаю, что действительно я вел себя скверно.

-- Но зато, когда ты положил французу крысу, старина, ты оказал огромную услугу всему человечеству. Тебя следовало тут же на месте сделать епископом.

-- Мясорубка!

-- Боко! Дружище!

Они обнялись.

-- Прекрасно! -- провозгласил Августин. -- Ну, теперь все в порядке?

-- Да, да, -- ответил викарий.

-- Все в порядке! -- подтвердил епископ и, повернувшись к викарию, торжественно произнес: -- Ты можешь носить украшения на ризе. Мясорубка!

-- Нет, нет, теперь я вижу, что был неправ. С сегодняшнего вечера, Боко, я совсем отказываюсь от них...

-- Но, послушай. Мясорубка.

-- Все равно, как тебе угодно...

-- Отлично, отлично! -- воскликнул епископ и, помолчав, прибавил: -- А теперь, друзья мои, я пойду искать мою жену. Она где-нибудь в деревне с твоей дочерью. Мясорубка.

-- Вот они возвращаются домой.

-- Да, да, я вижу. У тебя очаровательная дочка, дружище.

Августин потрепал епископа по плечу.

-- Вашими устами глаголет сама истина. Она самая красивая, самая замечательная в мире девушка. Кстати, я был бы очень вам признателен, викарий, за немедленное согласие на наш брак. Я люблю Джен и знаю, что она разделяет мои чувства. Ну как, согласны? Тогда я сейчас же сделаю оглашение.

Викарий подпрыгнул, как укушенный. Он был невысокого мнения о помощниках викария вообще, а Августина считал одним из худших представителей этого презренного сословия.

-- Что? -- заревел он.

-- Хорошая мысль, -- сказал, улыбаясь, епископ. -- Из них выйдет хорошая пара.

-- Моя дочь... замужем за помощником викария?

-- Ну, что ж? Ты и сам был когда-то помощником викария, мясорубка.

-- Да! Но не таким!

-- Правильно, я тоже не был таким, к сожалению. Я знаю только, что он самый лучший из всех известных мне помощников викария. Час тому назад он меня спас от огромной пятнистой собаки, по всей вероятности, бешеной. Молодой человек с неописуемой храбростью, как библейский Давид, вступил в бой с чудовищем и победил его!

Волнение отразилось на лице викария.

-- Собака с черными пятнами?

-- Да, но сердце ее было чернее пятен.

-- И он ее прогнал?

-- Она убежала с жалобным визгом.

Викарий смягчился.

-- Муллинер, -- торжественно сказал он. -- Должен сказать, что это новое обстоятельство поколебало мое мнение о вас. Эта гнусная тварь раз укусила меня в ногу во время крестного хода. Я согласен, Джен ваша... И если она не будет счастлива с таким мужем, то я и не знаю, с кем вообще она будет счастлива.

Обменявшись с викарием горячими рукопожатиями, Августин с епископом вышли из дома. Епископ был молчалив и задумчив.

-- Я вам очень благодарен, Муллинер, -- сказал он.

-- За что?

-- За многое. Вы не допустили непоправимого несчастья. Не прыгни вы в окно и не вмешайтесь в нашу... гм... беседу, я бы обязательно вступил с ним в драку. Я был прямо вне себя!

-- Мне кажется, что и викарий тоже готовился пустить в ход свой бокс.

-- Я уже занес кулак, когда вы меня окликнули. Не знаю, что вышло бы, не прояви вы такого такта. Меня могли бы разжаловать... я не посмел бы показаться в соборе. Но, к счастью, с вашей помощью все уладилось. Поговорим о вас. Вы очень любите дочь викария?

-- Очень.

Епископ нахмурился.

-- Подумайте хорошенько, Муллинер. Брак -- вещь серьезная. Я сам человек женатый, и брак мой благословило небо, но, ах! -- иногда я жалею, что не остался холостяком. Женщины, Муллинер, странные существа.

-- Возможно.

-- Моя возлюбленная супруга -- лучшая из женщин. И все же...

-- И все же? -- спросил Августин.

Епископ задумчиво почесал спину.

-- Хорошо, я вам скажу. Сегодня ведь жарко, не правда ли?

-- И даже очень.

-- Вот видите. И все же, Муллинер, она потребовала, чтобы я надел зимнее шерстяное белье. Правдиво сказано: "Как редко золото в свином месиве, так и женщина без недостатков". Притчи Соломона, II, 21...

-- Двадцать два, -- поправил Августин.

-- Я и хотел сказать двадцать два... Белье из толстой шерстяной фланели, а у меня очень чувствительная кожа... Будьте любезны, дорогой мой... я не могу достать между лопатками, -- почешите своей палкой. Ах, как это белье колется.

-- Ничего, ничего! -- ответил Августин. -- Мы все устроим.

Епископ горестно покачал головою, а Августин указал ему на леди епископшу, возвращавшуюся с прогулки в сопровождении Джен. Она остановилась у куста лобелии и внимательно рассматривала его в лорнет.

-- Я устрою это в один момент!

Епископ схватил его за руку.

-- Что вы хотите сделать?

-- Поговорить с ней, и она, как рассудительная женщина, сразу же согласится. Теплое белье летом! Какая нелепость!

С сокрушенным сердцем смотрел ему вслед епископ. Мог ли он смотреть равнодушно, когда тот беззаботно бросался навстречу опасности? Его жена, правда, достойная женщина, но весьма высокомерная, а он, Августин... только захолустный помощник викария. Она только презрительно посмотрит на него сквозь лорнет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство стареть (сборник)
Искусство стареть (сборник)

Новая книга бесподобных гариков и самоироничной прозы знаменитого остроумца и мудреца Игоря Губермана!«Сегодня утром я, как всегда, потерял очки, а пока искал их – начисто забыл, зачем они мне срочно понадобились. И я тогда решил о старости подробно написать, поскольку это хоть и мерзкое, но дьявольски интересное состояние...»С иронией и юмором, с неизменной «фирменной» интонацией Губерман дает советы, как жить, когда приходит она – старость. Причем советы эти хороши не только для «ровесников» автора, которым вроде бы посвящена книга, но и для молодежи. Ведь именно молодые -это непременные будущие старики. И чем раньше придет это понимание, тем легче и безболезненнее будет переход.«О жизни ты уже настолько много знаешь, что периодически впадаешь в глупую надежду быть услышанным и даешь советы молодым. Тебя посылают с разной степенью деликатности, но ты не унываешь и опять готов делиться опытом».Опыт Губермана – бесценен и уникален. Эта книга – незаменимый и веселый советчик, который поможет вам стареть с удовольствием.

Игорь Миронович Губерман

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи