Завтрак, который был устроен в честь женщин - писательниц, миссис Оливер понравился. К счастью, на нем присутствовали не только представительницы прекрасного пола. Миссис Оливер сидела между двумя симпатичными господами. Один из них, Эдвин Обин, чьей поэзией она всегда увлекалась, очень остроумно рассказывал о своих путешествиях за границей. Он оказался большим гурманом, а эта тема была совсем не чужда миссис Оливер.
Сэр Уэсли Кент, сидевший по другую сторону нашей героини, так же был ей приятен. Он очень высоко ценил ее книги и вообще был чрезвычайно тактичен. Надо заметить, что он не просто хвалил ее сочинения, но и объяснял, почему они так хороши. И это было весьма приятно миссис Оливер. Она подумала, что похвалы мужчин в какой - то мере всегда милее, нежели похвалы женщин, в которых как правило, одни эмоции.
Впрочем, недавно она получила из - за границы письмо от одного молодого человека, впавшего в экстаз после прочтения ее романа "Вторая золотая рыбка". "Вы очень знамениты", - писал этот молодой человек. Хотя миссис Оливер знала себе цену и считала, что ее детективы отнюдь не плохи, но все же не видела основания считать себя знаменитой. Сама она считала себя скорее популярной писательницей, которая сумела найти в литературе свой стиль и свою тему. Во всяком случае критика всегда была к ней благожелательна.
Закончив завтрак и встав из - за стола, миссис Оливер направилась в гостиную, где подавали кофе. Там ее ожидала знакомая ситуация, в которой она всякий раз тушевалась. Ее окружали поклонницы ее таланта и, льстиво заглядывая в глаза, до небес превозносили ее сочинения. Во время этих бесед она чувствовала себя иностранкой, не знающей языка и держащей в руках разговорник.
Вопрос. Я не могу вам выразить, как мне нравятся ваши книги!
Ответ взволнованной писательницы. Как это мило с вашей стороны! Я очень рада!
Вопрос. Я так мечтала познакомиться с вами и сказать вам это!
Ответ. Это так великодушно с вашей стороны!
Миссис Оливер в таких случаях чувствовала себя как бы опутанной паутиной и была сама себе противна, хотя знала, что другие писатели обожают такого рода беседы.
Однажды за границей ее иностранная подруга Альбертина, понаблюдав за миссис Оливер в подобной ситуации, сказала:
- Дорогая! Какую чушь вы мололи, давая интервью этому молодому репортеру. У вас ни на грош нет гордости. А это непременное условие в вашем деле. Вы должны были сказать ему: да, я пишу прекрасно! Я пишу для всех, кто занимается детективной темой.
- Но это не так, - заметила миссис Оливер. - Я пишу неплохо, но я не желаю слушать такие глупости.
- Вы пишете лучше всех, уверяю вас!
- Милая Альбертина, - попросила миссис Оливер, - а нельзя сделать так, чтобы вместо меня интервью журналистам давали вы. Притворитесь, что вы это я. А я подслушаю под дверью.
- Я бы сделала это великолепно, но, к сожалению, они знают вас в лицо. Поэтому вы сами должны говорить, что пишете лучше всех. Просто ужасно смотреть и слушать ваш какой - то извиняющийся тон!
Но несмотря на советы и поучения Альбертины, миссис Оливер продолжала извиняющимся тоном благодарить своих поклонниц и бормотать: "Это так мило с вашей стороны".
Войдя в гостиную, миссис Оливер огляделась, отыскивая знакомых. Первой она увидела Морин Грант, которая нравилась ей. Она было хотела направиться к ней, но путь преградила высокая полная женщина. Миссис Оливер обратила внимание на ее слишком крупные зубы. "Не зубы, - подумала она вскользь, - а просто какая - то челюсть".
- О, миссис Оливер! - воскликнула женщина. Голос у нее был высокий и резкий. - Как приятно, что я вас встретила здесь. Я давно мечтаю об этом. Я в полном восторге от ваших книг. И мой сын тоже. А мой муж, если куда нибудь едет, обязательно берет в дорогу вашу книгу. А иногда и две. Давайте присядем на этот диван. Мне так необходимо с вами поговорить.
"Эта дама не того типа, что мне нравится, - подумала миссис Оливер, усаживаясь. - Но что делать!"
Дама налила кофе миссис Оливер, поставила чашку на стоявший перед ней столик, наполнила свою.
- Благодарю, - пробормотала миссис Оливер.
- Я должна вам представиться, - проговорила толстая дама. - Меня зовут миссис Бертон - Кокс!
- О, да! - как всегда смущаясь, проговорила миссис Оливер, подумав, что где - то слышала это имя - Бертон - Кокс. Интересно, она тоже пишет книги? О чем только? Это не может быть ни беллетристика, ни юмор, ни детективы. А может быть, она интеллектуалка с политическими наклонностями. Это было бы замечательно. Миссис Бертон - Кокс говорила бы о политике, а миссис Оливер кивала головой и время от времени восклицала: "Как интересно"!
- Я полагаю, что вас удивит то, что я хочу вам сказать, - заявила миссис Бертон - Кокс. - Но я читала ваши книги и поняла, что вы очень отзывчивый человек и прекрасно разбираетесь в людских характерах.
- Я не думаю так... - Миссис Оливер пыталась подобрать слова, чтобы объяснить этой миссис Бертон - Кокс, что не уверена, что может соответствовать той высоте, на какую ее собирается вознести новая знакомая.