Читаем Словарь Сатаны полностью

Джей (J) – Согласный английского языка. Некоторые народы используют его в качестве гласного – ничего более абсурдного и придумать невозможно. Его первоначальный вид, со временем изменившийся лишь незначительно, напоминал хвост побитой собаки. Собственно, поначалу это была даже не буква, а значок, применяемый вместо латинского глагола jacere – «бросать», ибо хвост собаки, когда в нее бросят камнем, принимает именно такой вид. Вот отсюда и произошла буква, как разъяснял знаменитый доктор Якопулос Барнер из Белградского университета. Он обосновал свои заключения в труде, составившем три тома ин-кварто, и покончил с собой, когда ему напомнили, что изначально в римском алфавите у буквы этой никакого завитка не было.


Диагноз сущ. – Врачебный прогноз болезни, зависящий от наполненности пульса и кошелька пациента.


Диафрагмасущ. – Мускульная перегородка, отделяющая грудные немощи от недугов кишечных.


Диктатор сущ. – Руководитель государства, предпочитающий мор деспотизма чуме анархии.


Динотерийсущ. – Вымершее толстокожее, которое процветало, когда в моде был птеродактиль. О последнем же следует сказать, что он родом из Ирландии, так что имя его произносят как Терри Дактил или Питер О'Дактиль. А раз так произносится, то так же и слышится, да и печатается тоже.


Дипломатия сущ. – Патриотичное искусство лгать в интересах своего отечества.


Дневник сущ. – Подневное описание той части собственной жизни, о которой можно рассказывать, не краснея.

У  Херста  был  дневник,  и  он  туда  писалВсе,  что  надумал  сам  иль  только  что  узнал.Когда  же  он  пред  ангелом  предстал,Тот,  отложив  досье,  ему  сказал:«Ты  вел  дневник?  Давай-ка  поглядим.Воздам  тебе  по  записям  твоим».«Вот  здорово!  Дневник  покажет  мой,Что  изо  всех  святых  первейший  я  святой!»Дневник  Херст  из-под  савана  достал,И  ангел  его  долго  изучал.Хватало  там  цитат  и  афоризмов  —Все  были  не  крамольнее  баптизма,А  если  вдруг  встречалась  шутка  взору,Была  она  годна  для  ангельского  хора.Захлопнул  ангел  том  и  к  Херсту  обратился:«Ты,  сударь  мой,  похоже,  заблудился:Твои  идеи  неуместны  тут,Да  и  рогатые  их  точно  не  поймут.Теперь же «смирно» встань и гласу кротко внемли:Решаю я тотчас вернуть тебя на землю».«Безумный Философ»

Доблесть сущ. – Солдатский коктейль, состоящая из тщеславия, чувства долга и азарта сродни картежному.

«Чего встали?!! – орал командир дивизии. Дело было под Чикамугой, и он только что скомандовал наступление. – Вперед, сэр, да побыстрее!»

«Генерал, – сказал командующий проштрафившейся бригады, – я опасаюсь, что если мои батальоны будут и дальше демонстрировать свою доблесть, они неизбежно столкнутся с противником».


Добродетельсущ. – Определенные виды воздержания.


Доверие сущ. – В американской политике – большая корпорация, основную часть которой составляют бережливые люди труда, вдовицы со своими лептами, сироты, находящиеся под защитой опекунов и судов, вкупе с им подобными злодеями и врагами общества.


Доводсущ. – Обоснование предвзятости.


Довольнонареч. – Все, что есть в этом мире, если он вам по душе.

Слово «довольно» похоже на праздник,Где места печалям нет;Слово «довольнее» – тот же праздникПлюс вкусный, обильный обед.Арбили К. Странк
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже