Читаем Словесная живопись полностью

Александр. Молодой парень стоит рядом с девушкой, но на пару шагов вглубь крыши, слегка протягивая в её сторону руки в лёгком изгибе локтей. Искренняя любовь дурманит его голову, заслоняя разум пеленой. На лице его ничего, кроме капель дождя, хотя в горле и несколько сворачивается ком горечи. Одетый в, обычный для него, костюм тройку, он хорошо держался на месте, хоть ноги у него и слегка подкашивались, а колени даже несколько трясутся. Короткие рыжие волосы неуклонно стоят под натиском ветра, как лес самых стойких деревьев. Голубые глаза вопрошающе и умоляюще смотрят на Алёну.

Анатолий. Мужчина в годах, лет сорока пяти, потихоньку возвращается домой. После долгого рабочего дня, что закончился необычайно поздно, он решил не спешить, ведь завтра выходной, а будить близких ему не охота. Вдобавок, ему приносит удовольствие эта спокойная прогулка под дождём. Одетый в плотное пальто и хорошие прочные брюки, ему не страшны ни лёгкий дождик, ни порывы холодного ветра. В одной руке у него рабочий чемодан, с которым он всегда ходит на работу и который, по совместительству, является талисманом, что отражается в особой ухоженности, не смотря на приличный возраст. В другой же он несёт пакет с продуктами из попутного круглосуточного магазина. Пакет же почти пустой: батон, бутылка молока, шоколадка жене, крупный кусок сыра, колбаса в нарезке, да банка любимого кофе, который он варит в «турке». Он проходит мимо дома, думая о друзьях, что живут в нём и которые, вероятно, уже давно спят. Идя спокойным, прогулочным шагом, он даже не ожидает что…

… что всего через несколько секунд в нескольких шагах от него упадут со смертельной высоты двое.

Кольт.

Старое доброе кафе, которое здесь уже больше тридцати лет, пережило двух владельцев и стало памятным местом для всех местных, куда те, как и много лет назад, ходят, чтобы отведать доброй стряпни от несменного повара, или чтобы просто повспоминать былое.

Стены покрыты приятного кремового цвета краской, которую обновляли всего пару лет назад. Милые круглые столики в центре помещения и прямоугольные – по периметру. Лучшие места, естественно, находятся за периметральными столиками у витрины, ведь здесь открывается вид на улицу с её домами старой архитектуры, когда старались делать красивые дома, а не квадратные коробки-муравейники. Классическая стойка, встречающая всех посетителей, как всегда оповещает о блюде дня, а также акциях и по праздникам – о праздничных блюдах. Простое, без каких-либо особенностей, кафе, манит посетителей просто своей душой, историей, и особенно хорошей едой, ведь повар здесь, конечно, не обладатель мишленовских звёзд, но просто любитель своей работы.

Здесь сидят практически все типы людей: и мамочки с детьми, и полные семьи, и подружки, что разговаривают о своём, и молодёжь, что решили здесь встретиться, и парочки, меж которыми веет романтика, и люди в возрасте, вспоминающие то, как хорошо и плохо, правильно и неправильно было раньше. Люди и одетые в модные, дорогие вещи, и в то, что им нравится, как и в то, на что хватило денег.

Николай сидит как раз у витрины, время от времени поглядывая на улицу, или попивая любимый кофе, но, в основном, смотря на своего собеседника. Николай – мужчина средних лет с несколько бледноватой кожей, мешками под глазами и общим слегка болезневатым видом, вполне оказывал впечатление, толи больного, толи наркомана, толи, что чаще, какой-то подозрительной личности. Одет он в обычный шерстяной свитер с высоким воротником, старые, заношенные джинсы и обычные ботинки, в каких ходит человек, которому важны лишь более-менее удобоваримый вид, удобство и надёжность. Засаленные смольные волосы имели лёгкий отблеск на свету. Дымчато-голубоватые глаза выглядят как-то необычайно усталыми, что также дополняет общий его облик, который завершает едва заметный нервный тик.

Собеседник Николая, однако, представляет из себя куда более загадочную на вид персону, чем он. Шляпа с широкими полями, каких уже не часто носят, под которой видны лишь отдельные небольшие пряди тёмно-каштановых волос. Глаза закрыты полупрозрачными солнечными очками. Одетый в длинное пальто старого типа, которое будто достали из фильма о гангстерах, тёмные брюки, да туфли, он нередко ловил чужие удивлённые или подозрительные взгляды, что небезосновательно. Кисти с длинными пальцами также скрыты кожаными перчатками, а у ног стоит чемодан. Не смотря на то, что он почти весь покрыт плотной одеждой, кое-где на лице можно найти участки открытой, вполне себе обычной кожи.

Они сидят, общаясь всего мгновение назад о чём-то, лишь им одним известном и понятном. Люди же вокруг, если и обращали внимание, то считали, что это какая-то постановка, розыгрыш или ещё какая-нибудь придурь, ведь есть же ролевики. Но никому бы не было до шуток, если бы они только знали, что…

… что у одного из чудаковатой парочки имеется под одеждой и вот-вот будет использован хозяином верный кольт.

Хлор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза