Читаем Словно в раю полностью

– Пусть она замолчит.

Тут рассмеялась Онория. За ней последовала Айрис, и затем, наконец, захихикала Сара. Онория встала и, поддавшись импульсу, обняла Сару:

– Всё будет хорошо, вот увидишь.

Сара застенчиво улыбнулась в ответ. Она заговорила, но тут в комнату вплыла Сесилия, за которой по пятам следовала её мать.

– Она в восторге от нашей идеи! – объявила Сесилия.

– Так и есть, – подтвердила миссис Ройл. Она пересекла комнату, подошла к письменному столу и села в кресло, из которого только что поспешно встала Сара.

Онория наблюдала за ней с интересом. Миссис Ройл была женщиной умеренной во всём – средний рост, среднее телосложение, обычные каштановые волосы и карие глаза. Даже платье её было сдержанного оттенка фиолетового цвета, с весьма скромными оборками, обрамлявшими вырез.

Но сейчас в её лице не было ничего обычного или умеренного. Она выглядела так, словно была готова вести в бой армию, и совершенно очевидно, что в этой битве пощады ждать не придется.

– Это великолепно, – говорила миссис Ройл. Она слегка нахмурилась, пока искала что-то на столе. – Не знаю, почему меня не осенило раньше. Разумеется, нам нужно действовать быстро. Следует сегодня же послать вашим родителям в Лондон известие о том, что вы задержитесь.

Она повернулась к Онории:

– Сесилия говорит, ты сможешь заручиться согласием лорда Чаттериса?

– Нет, – с тревогой ответила Онория. – Я могу попытаться, конечно, но…

– Постарайся как изо всех сил, – оживлённо перебила её миссис Ройл. – В этом будет состоять твоя работа, в то время как остальные начнут планировать приём. Когда он, кстати, приедет?

– Не имею представления, – ответила Онория – о, уже в который раз, хотя теперь, чёрт побери, не имело значения, сколько раз она отвечала на этот вопрос. – Он не сказал.

– Ты не думаешь, что он забыл?

– Он не из тех людей, кто мог бы забыть, – поведала ей Онория.

– Да, кажется, что он таков, – пробормотала миссис Ройл. – Всё же, никогда не следует полагаться на то, что мужчина будет столь же искусен в деталях ухаживания, как женщина.

Тревога Онории перешла в настоящую панику. Силы небесные, миссис Ройл думает сосватать её с Маркусом…

– Он не ухаживает за мной, – быстро сказала она.

Миссис Ройл оценивающе разглядывала её.

– Не ухаживает, честное слово!

Миссис Ройл повернулась к Саре, которая немедленно приосанилась.

– Это маловероятно, – проговорила Сара, поскольку стало ясно, что миссис Ройл приглашает её вступить в разговор. – Они скорее как брат и сестра.

– Совершенно верно, – подтвердила Онория. – Он был лучшим другом моего брата.

При упоминании о Дэниеле в комнате стало тихо. Онория не знала точно почему: то ли из уважения, то ли от неловкости, либо от сожаления, что такой достойный кандидат недоступен для нынешних дебютанток.

– Что ж, – оживлённо заговорила миссис Ройл. – Сделай всё, что сможешь. Это всё, о чём мы тебя просим.

– О, – взвизгнула Сесилия, делая шаг от окна. – Думаю, он здесь!

Сара вскочила на ноги и принялась разглаживать свои юбки, которые и без того выглядели безупречно:

– Ты уверена?

– О, да, – Сесилия почти вздохнула от наслаждения. – О, Боже мой, какая роскошная карета.

Они поднялись на ноги, и, не двигаясь с места, стали ожидать гостя. Онория подумала, что миссис Ройл, возможно, даже не дышит.

– А не будем ли мы выглядеть по-дурацки? – шепнула ей Айрис. – Если вдруг окажется, что это не он?

Онория подавила смех, лягнув кузину ногой. Айрис лишь ухмыльнулась.

В наступившей тишине раздался стук, за которым последовал скрип открываемой двери.

– Выпрямись, – прошипела миссис Ройл, обращаясь к Сесилии. И, спохватившись, добавила:

– И вы все тоже стойте прямо.

Однако дворецкий появился в дверях один. Он объявил:

– Лорд Чаттерис шлёт свои извинения.

Все поникли. Включая миссис Ройл. Словно шарик проткнули иголкой, и воздух стремительно вышел наружу.

– Он прислал письмо, – продолжал дворецкий.

Миссис Ройл протянула руку, но дворецкий добавил:

– Оно адресовано леди Онории.

Онория выпрямилась, понимая, что теперь все взгляды устремились к ней, и постаралась изобразить на лице ожидаемое облегчение.

– Э-э, благодарю, – выговорила она, принимая сложенный лист пергамента.

– Что там написано? – спросила Сара, ещё до того как Онория успела сломать печать.

– Минутку, – пробормотала девушка, отходя к окну, чтобы прочитать письмо Маркуса в относительном уединении.

– Ничего особенного, – сказала она, прочитав три коротких предложения. – У него дома возникли непредвиденные обстоятельства, и он не может нанести визит сегодня днем.

– И всё? – вопросила миссис Ройл.

– Он не особенно красноречив, – ответила Онория.

– Мужчины, обладающие властью, не объясняют своих поступков, – драматично заявила Сесилия.

Наступил момент тишины, пока все осмысливали услышанное, и затем Онория произнесла самым радостным голосом:

– Он также шлёт наилучшие пожелания.

– Но всё же недостаточные для того, чтобы удостоить нас своим присутствием, – прошептала миссис Ройл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет Смайт-Смитов

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы