Читаем Словно в раю полностью

С отъездом Дэниела не осталось никого, кто понимал бы его. У него нет родственников, если не углубляться на четыре поколения назад, чтобы отыскать общего предка. Он единственный сын единственного сына. Холройды не славились особенной плодовитостью.

Маркус прислонился к ближайшему дереву, продолжая наблюдать за уставшей и несчастной Онорией, сидящей на земле.

– Значит, деревенский приём не вполне удался?

Она вопросительно взглянула на него.

– Ты так выразительно описывала его в письме.

– Ну, я знала, что тебе там не понравится.

– Он мог бы стать для меня развлечением, – произнёс граф, хотя им обоим было известно, что это неправда.

Онория снова посмотрела на него тем самым взглядом:

– Четыре незамужние леди, четыре студента, мистер и миссис Ройл, и ты.

Она подождала, пока до него дойдёт, и добавила:

– И ещё, возможно, собака.

Он сухо улыбнулся:

– Я люблю собак.

Онория вознаградила его смешком. Она подобрала прутик, лежавший возле её ноги, и начала чертить круги в пыли. Девушка выглядела совершенно несчастной, пряди волос выбились из шиньона. В глазах её застыли усталость и … что-то ещё. Что ему совершенно не нравилось.

Онория выглядела так, словно она сдалась.

Что абсолютно неправильно. Онория Смайт-Смит никогда не должна выглядеть подобным образом.

– Онория, – начал он.

Но девушка резко подняла голову, едва раздался его голос:

– Мне двадцать один год, Маркус…

Он замолчал, пытаясь сосчитать в уме:

– Но это невозможно.

Онория упрямо сжала губы:

– Уверяю тебя, так и есть. В прошлом году некоторые джентльмены, казалось, проявляли ко мне интерес, но ничего не вышло.

Она пожала плечами:

– Не знаю, отчего.

Маркус закашлялся и обнаружил, что ему совершенно необходимо поправить галстук.

– Полагаю, всё к лучшему, – продолжала Онория. – Ни один из них не вызывал во мне восторга. А один… Я однажды видела, как он пнул собаку.

Она нахмурилась:

– Поэтому я не могла рассматривать возможность… ну, ты понимаешь.

Маркус кивнул.

Она выпрямилась, улыбнулась решительно и весело. Даже слишком весело:

– Но в этом году я приложу все усилия.

– Я в этом не сомневаюсь.

Она с подозрением посмотрела на него.

– Что я не так сказал? – спохватился Маркус.

– Ничего. Но не нужно смотреть так свысока.

О чём, чёрт побери, она говорит?

– Я не смотрю свысока.

– О, Маркус, не надо. Ты вечно такой.

– Объяснись, – резко сказал он.

Онория смотрела на него так, словно не могла поверить в то, что он не понимает:

– Ты же знаешь.

– Нет, не знаю.

Онория фыркнула, поднимаясь на ноги:

– Ты всегда смотришь на людей вот так.

И она скорчила совершенно неописуемую гримасу.

– Если я всегда выгляжу так, – сухо произнёс Маркус, – и именно так, чтобы быть точным, то разрешаю тебе пристрелить меня.

– Вот, – триумфально воскликнула Онория. – Оно самое.

Маркус начал задаваться вопросом, уж не говорят ли они на разных языках.

– Что «то самое»? – переспросил он.

– Эти твои слова.

Он скрестил руки на груди, что казалось единственным приемлемым ответом. Если Онория говорит загадками, почему он вообще должен что-то отвечать.

– Ты весь прошлый Сезон глядел на меня с укоризной. Каждый раз я видела тебя сердитым.

– Уверяю тебя, что я не имел подобных намерений.

По крайней мере, сердился он не на неё… Маркус не одобрял мужчин, которые добивались

её расположения, но не саму Онорию.

Девушка сложила руки на груди и посмотрела на него с явным раздражением. У Маркуса появилось ощущение, что она пытается решить, можно ли его слова счесть извинением. Неважно, что на самом деле никакого извинения в них не предполагалось.

– Могу ли я быть чем-то тебе полезен? – спросил он, с большой осторожностью подбирая слова и следя за своим тоном.

– Нет, – лаконично ответила Онория. И добавила: – Благодарю.

Он тяжко вздохнул, решив сменить тактику.

– Онория, у тебя нет отца, твой брат где-то в Италии, как можно полагать, а твоя матушка хочет переехать в Бат.

– И что с того? – огрызнулась она.

– Ты совсем одна, – столь же нелюбезно ответил Маркус. Он не мог вспомнить, когда в последний раз кто-то осмеливался говорить с ним таким тоном. – И можешь таковой считаться.

– У меня есть сёстры, – запротестовала она.

– Разве кто-то из них предлагал тебе переехать к ним?

– Нет, конечно. Им известно, что я живу с мамой.

– Которая хочет поселиться в Бате, – напомнил ей он.

– Я не одна, – с жаром возразила Онория, и Маркус испугался, что ему послышалось рыдание в её голосе. Но если Онория и была близка к слезам, ей удалось с ним справиться, поскольку она представляла собой воплощение гнева и негодования, когда произнесла:

– У меня есть дюжины кузин. Дюжины. И четыре сестры, которые заберут меня к себе в мгновение ока, если сочтут необходимым.

– Онория…

– И у меня есть брат, даже если мы не знаем, где он сейчас. Я не нуждаюсь в…

Она замолчала и моргнула, словно сама поразилась своим словам.

Но она всё равно произнесла это:

– Я не нуждаюсь в тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет Смайт-Смитов

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы