Читаем Словно во сне полностью

Звучит так, словно его дом типичный образчик того, что мне необходимо для следующей серии статей, подумала Аманда. Но если я сейчас напрошусь в гости и он ответит согласием, мне придется больше времени проводить в его обществе. Выдержу ли я подобное испытание?

Он приятель Эмералд, напомнила себе Аманда, и в качестве такового мне все равно предстоит иногда общаться с ним. А что касается его дома, то он нужен мне для дела.

В этот момент появилась официантка с их заказом, и Аманду восхитило красиво разложенное на листьях салата рыбное ассорти. Попробовав рыбу, Аманда от удовольствия даже тихонько застонала.

— Вы не возражаете, если я включу сведения о вашем доме в свою новую серию статей? — спросила Аманда, приняв решение, о котором, она надеялась, ей не придется пожалеть.

Нед слегка нахмурился.

— Реставрация еще не завершена. Для вас это имеет значение?

— Нет, я собираюсь сосредоточить основное внимание на истории домов и на тех переделках, которым они подверглись за последние пятьдесят лет.

— Что ж, ладно. Я прочитал сегодня утром ваши предыдущие статьи. Мой дядюшка хранит их в архиве. У вас неплохо получается.

— Спасибо. — Аманде почему-то был очень приятен его комплимент.

— Своими статьями вы вдыхаете новую жизнь в каждый старый дом. У вас большой талант.

Она покраснела от удовольствия.

— Еще раз спасибо. Полагаю, любому журналисту приятно услышать такое о своих работах.

— Верно. Могу даже сказать, что вы любите предмет, о котором пишите. Что вызвало ваш интерес к старинной архитектуре?

— То же, что и ваш, — дом моих деда и бабки.

Они продолжили обсуждать то, что составляло их взаимный интерес, и за кофе Аманда вдруг поняла: ее напряжение исчезло и ей приятно общество этого мужчины.

Она бросила на Неда взгляд из-под ресниц и вновь ощутила прилив тепла внутри. Как бы ей хотелось… Аманда немедленно заставила себя прекратить думать о подобных вещах. Нед для меня недосягаем, напомнила она себе.

А как бы мне хотелось, чтобы все обстояло иначе!

Аманда допила свой кофе и заставила себя улыбнуться.

— Чудесный обед. Большое спасибо. — Она посмотрела на часы. — Похоже, вам пора возвращаться в офис, да и мне тоже пора. Дейзи, наверное, теряется в догадках, куда я запропастилась.

Хотя скорее всего дочь вовсе не скучает по мне, грустно подумала Аманда. Но все равно следует поспешить домой, поскольку нужно закончить пару статей.

Нед с сожалением кивнул.

— Вы правы, нам пора возвращаться. У меня весь день расписан. — Он улыбнулся. — Думаю, они без меня скучали.

— Я не знаю, кого ты имеешь в виду, но нам тебя точно не хватало, — рассмеялась Бриджит, подходя сзади к Неду. — В воскресенье у нас намечается пикничок. Почему бы тебе не поучаствовать, Нед?

— С удовольствием!

Бриджит повернулась к Аманде.

— А вы, Аманда? Мы бы не торопясь побеседовали о «Клоувере».

— Мне не хотелось бы вас… Я хочу сказать, что интервью не займет много времени. Поэтому я могла бы прийти после пикника.

— Чепуха! Там будет всего человек шесть-восемь.

— И к тому времени у меня появится машина, — вставил Нед. — Вы можете поехать со мной.

Аманда заметила на лице Бриджит Вудроу легкое удивление.

— Вот и договорились. — Бриджит чмокнула Неда в щеку. — Рада, что ты прекрасно выглядишь, дорогой. А теперь мне пора отправляться за покупками. Увидимся в воскресенье. — И она ушла.

— Вам незачем везти меня к Вудроу, — сказала Аманда.

— Никаких беспокойств. И это, похоже, действительно прекрасная возможность для вас без помех поговорить с Алфредом и Бриджит об их доме.

— А как же Эмералд? — с замиранием сердца спросила Аманда.

— Эмералд? Она, кажется, будет проводить одно из своих собраний, — равнодушно обронил он.

Эмералд работала в министерстве, и в ее обязанности входило подготовка собраний и ведение протоколов. В последнее время она больше времени проводила на работе, чем дома.

— Вероятно, — сухо сказала Аманда. — Я плохо знаю ее расписание.


На стоянке у фирмы Ламбертов, Аманда вдруг вспомнила, что необходимо сделать фотографии.

— Чуть не забыла! Нед, я хотела бы вас сфотографировать для статьи. Я уже сняла вашего дядю и Грегори Ламберта. Он ваш отец?

— Да, Грегори мой отец.

Теперь Аманда заметила его сходство с Грегори Ламбертом. Оба высокие, привлекательные, способные не только дарить, но и, несомненно, притягивать восхищенные взгляды.

— И вы хотите сфотографировать и меня тоже? — Нед растянул рот в улыбке чуть ли не до ушей. — Польщен.

— О, я могла бы ограничиться фотографией макета коттеджа, что стоит в вашем демонстрационном зале.

— Думаю, я более достойный объект! — притворно возмутился Нед, и Аманда почувствовала, что помимо воли улыбается.

— Только если вы не возражаете стать экспонатом выставки, позируя для фотографии.

— Ради истории? С моей стороны было бы оплошностью отказаться. Вы хотите сфотографировать меня прямо сейчас?

— Конечно. Тогда мне не пришлось бы беспокоить вас снова. — Аманда выключила зажигание.

— Никаких беспокойств, — заверил Нед, и ей показалось, что звук его низкого голоса, словно вытянутая рука, коснулся ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги