Читаем Слово полностью

- Я усыпил их бдительность, ведя себя тихо эти два месяца, и теперь это будет легко, - вкрадчиво проговорил Колдун, - Дай-ка мне шпильку для волос.

- Ты представляешь, он еще и вина требует. Совсем обнаглел, - пожаловался стражник своему товарищу, несшему караул внизу лестницы, когда вернулся на свой пост.

- Да брось ты возмущаться, он сумасшедший, - отмахнулся второй стражник, оперевшись на алебарду и привалившись к стене, - Его, может, и судить-то не будут.

- Будут, - с неприязнью возразил первый и вдруг вздрогнул и поднял голову вверх, прислушиваясь, - Что это там?

На самом верху винтовой лестницы, ведущей в Третью башню, послышались тихие крадущиеся шаги.

- Идет кто-то, - прошептал второй стражник, - Странно. Царица и Северный Колдун давно ушли. Кто же там может быть? Может, кто-то из тех, кто сторожит на смотровой площадке?

- А чего им красться? - возразил первый стражник, угрожающе поднял алебарду и крикнул, - Эй, кто там? А ну выходи!

Шаги прошелестели и затихли, словно растворились в воздухе.

- Почудилось, - убежденно заявил второй стражник, - Это все ты со своими подозрениями.

Они еще поприслушивались, потом увлеклись разговором о предстоящей войне и не заметили, как по лестнице сверху почти неслышно скатился маленький стеклянный шарик. Шарик пропрыгал по ступенькам вниз, прокатился по коридорам и комнатам, рискуя угодить под ноги придворным и слугам, и вскоре выкатился из ворот дворца и упал с Восточного моста в густую траву.

Погода выдалась ветреная, но на Закатной Стороне с утра было ясно. На небе не видно было облаков, и далекие солнечные лучи, доходящие с востока, озаряли теплым светом серый угрюмый пейзаж. Сизые дымы туманов, курящиеся в трещинах скал и пропастях, пронизанные светом, не казались такими уж унылыми. И даже острые зубцы горных кряжей, простирающиеся от горизонта до горизонта, не выглядели столь же устрашающими, как обычно. Илья наблюдал суровую дикую картину за окном, стоя на помосте у стола в колдовской лаборатории Ютаса. Заветный сундучок был заперт в клетке, а сама клетка была накрыта черным покрывалом. Но Илья все равно чувствовал близость колдовских камней, как чувствовали его присутствие и сами камни. Их тихий, похожий на шелест ветра, шепоток время от времени проносился по комнате. Дверь открылась, и вошел Ютас. С ним были два гоблина в пыльных дорожных плащах. С собой они несли окованный железом ларчик, запертый на тяжелый замок.

- Ставьте здесь, - распорядился Колдун, указывая на пол возле камина.

Гоблины поставили ларчик, один из них снял с цепочки на шее и вручил чародею ключ от замка. Получив ключ, Ютас довольно усмехнулся.

- Можете идти, - сказал он и махнул рукой, отпуская гоблинов.

Илья наблюдал за происходящим с опасением. Появление странного ларца, как ему казалось, не сулило ничего доброго.

- Что это? - спросил он, глядя как Ютас, стоя на коленях перед ларцом, открывает замок.

- То, что мне уже давно должны были доставить из нашего прежнего жилища, - Ютас откинул крышку ларца и извлек большую книгу в тяжелом переплете с серебряными накладками, изукрашенными чеканкой и драгоценными камнями, - Книжица из коллекции твоего премудрого дедушки Витольда Рено.

- Зачем она тебе? - с тревогой спросил Илья.

Книжная обложка тоже была заперта на замок. Это был маленький золотой замочек, в котором не было видно скважины для ключа.

- Информация, мой дружок, - усмехнулся Колдун, с усилием поднимая книгу обеими руками и кладя на стол, - Труд по темной магии отыскался в библиотеке вождя белых чародеев. Витольд не пользовался зловредной книгой, но и выбросить ее не решался. Вот что значит уважение к печатному слову! Тебе оно тоже передалось, юноша?

- Зачем тебе эта книга? - со все возрастающим беспокойством повторил Илья.

- Чтобы преодолеть Слово, - усмехнулся Ютас, поглаживая переплет ладонью, - Если я смогу сделать это, мое имя войдет в историю магии и черной и белой.

Он подошел к одному из шкафов со стеклянными дверцами и достал шкатулку, а из шкатулки вынул кинжал с золотой ручкой, инкрустированной изумрудами. Кинжал был похож на маленький меч.

- Сейчас, - сказал Колдун, обращаясь к книге, как к живому существу, - Сейчас я тебя освобожу.

Он занес кинжал над книгой, держа его обеими руками, как меч, и одним ударом перерубил золотой замок. Книга открылась на титульном листе. Илья увидел заглавие, написанное огненными буквами на языке Старых Волшебников. Когда-то он не смог прочесть ни слова на этом языке в книгах Гвендаля, но сейчас колдовские камни помогали ему понять сложную старинную речь, и Илья без труда прочитал: "Снятие порчи, нейтрализация чар и заклятий, наложенных другими чародеями, и другие операции преодоления с помощью приемов темной магии".

- С помощью этой превосходной энциклопедии я рано или поздно найду подходящий способ преодоления Слова, а моя сила и сила Темной госпожи поможет им воспользоваться, - сказал Ютас, - Сядь-ка на стул и не мешай.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже