Читаем Слово Гермионы полностью

Джинни, услышавшая про «увивалась», сужает глаза и становится похожей на рыжую китаянку. Да, как бы младшая Уизли не пошла по моим стопам. В смысле, школьные слухи утверждают, что в прошлом году чокнутая Грейнджер мучила бедную Плаксу, вот теперь Джинни испытывает явное желание повторить этот «подвиг».

Мы потом ещё мило болтаем, но уже о всяческих пустяках.

Ситуация с Хагридом, можно сказать, прояснилась абсолютно, и Гарри получил дополнительный стимул к поиску злодея. Джинни? Ну, хез знает, какие она там сделала выводы, но вот Плаксу ждут интересные деньки. Привидение скучает в туалете? Ха, Джинни уже вышла на призрачную тропу войны, и теперь, хвала магистрам, отвлечётся. Что ещё? Кусочек информации о Тайной Комнате, поданный под нужным углом: от лица Хагрида. Невиновность егеря, надеюсь, докажем, и закажем ему новую палочку. Пусть магичит, а то и вправду «несправедливо получается».


Появляется профессор Кеттлберн, и с ним на подтанцовке Гилдерой Локхарт.

— Вот он я, специалист по всем видам редких животных! — гордо объявляет преподаватель ЗОТИ. — Думаю, что тут ещё наложили специальное проклятие, но не волнуйтесь, я во всём разберусь!

Какой-то Гилдерой неадекватный. Видимо от пьянки с Филчем все отойти не может. Они тогда на Рождество славно зажгли. Шатались вместе по Хогвартсу, пели песни и дышали зельевым перегаром. Потом то ли выпивка кончилась, то ли кто-то сошёл с дистанции, но Фред и Джордж уверяли, что из кабинета ЗОТИ доносились стонущие звуки. Похмелье, ага. Интересно, есть ли у Снейпа зелье Антипохмелья? Должно быть! Пусть маги не придумали ничего против месячных, но уж с похмельем точно должны были научиться бороться.

Отравление алкоголем, точнее продуктами его распада. Принял противоядие, хе-хе, и свободен.

Гхыр с ним, в сущности, с Локхартом. Фитилёк саморекламы прикрутил, больше ничего и не требуется. Он даже Гарри меньше стал доставать, понял, видимо, что в пределах школы не слишком развернёшься. Вот и пьёт с горя, привык ездить туда-сюда, рекламу разводить, поклонниц очаровывать. Филча тоже понять можно, да и пьют они на каникулах, типа имеют право расслабиться.

Но всё равно ощущение, как будто сошёл с ума, усиливается.

И ведь знаю, что ощущение ложное. Просто не вижу всей картины, вот и кажется, что вокруг одно безумие. Факты, факты и ещё раз факты, вот чего не хватает. Ещё раз хрен с ними, с бухающим Локхартом и энтузиастом Кеттлберном, зато вот мёртвые петухи. Можно ли от них прокинуть след до злодея? Надо самому сходить и посмотреть на место, где нашли трупики. Может, какая улика или след попадутся, раз уж я знаю, зачем мочили несчастных птиц.

Тем временем Гилдерой заканчивает исполнять танец «Великий Локхарт спешит на помощь».

— Да, да, — потирает руки Кеттлберн. — Хагрид, отпусти детей, нужно срочно идти в Запретный Лес!

— Погодите, причём тут Запретный Лес? — удивляется Гилдерой. — И как дети одни пойдут в Хогвартс? Вдруг на них нападут? Непременно надо защитить детей!

Гарри и Хагрид почти в открытую ухмыляются над такими «танцами» преподавателя ЗОТИ.

— Но ведь Куроед! — почти приплясывает Кеттлберн. — Это наверняка уникальный экземпляр, а теперь он убежит! Надо срочно идти, пока он не сбежал!

— Дети важнее! — напыщенно отвечает Гилдерой, заворачиваясь в бирюзовую мантию. — Особенно, если это знаменитый Гарри Поттер!

— Гилдерой!! Вы же обещали мне помочь! — рвёт волосы на голове Кеттлберн. — Вы говорили, что сталкивались с Куроедом в своих путешествиях!

— Детям грозит опасность!! Ни в одном из своих странствий я не бросал детей в опасности! Как бы это ни было рискованно, но я кидался на помощь, гордо и отважно встречая опасностью грудью! — и Локхарт старательно выпячивает грудь, показывая, какой он мега-защитник.

Театр недоученных актёров, йоптель. Как будто роли играют, и настолько фальшиво, что хочется закидать помидорами. Но нельзя, они ж преподаватели, едрить их всех за ногу! Блин, надо было в другой день пойти в гости к Хагриду, без всех этих Куроедов, дохлых петухов, пьяных преподавателей и прочего дурдома. Пусть бы без меня разбирались, а то голова уже болит от их спектакля.

Но все это продолжается ещё минут пятнадцать, пока Хагрид не поступает, как истинный лесник из анекдота. В смысле, встаёт и всех разгоняет. Гарри и Джинни отправляются в Хогвартс, и Локхарт увязывается за ними. Кеттлберн убегает в Запретный Лес, караулить Куроеда. Хагрид составляет ему компанию, а я лезу в бочку. В буквальном смысле, ага. Вначале приходится ломать лёд, но дело того стоит.

Хочется смыть с себя всю эту фальшь и наигранность чужого спектакля.


После заплыва в бочке испытываю сильное облегчение. Ледяная водичка она того, мозги прочищает и бодрит, даже если всего лишь окунулся на полминуты. Вылезаю освежившийся, бодрый, одеваюсь и ловлю задумчивый взгляд вернувшегося Хагрида.

— Зря я вам рассказал эту историю про Арагога и Тайную Комнату, — изрекает егерь.

— Почему? — изображаю удивление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы