Читаем Слово и Чистота: Излом (СИ) полностью

— И мы не возьмём своих слов назад! — Упрямо набычившись, отвечает мне Леопольд Седьмой.

— Наверное, легко править и считать себя выше тех, кто, согласно Первому Договору, вынужден вам подчинятся. Это же так удобно, не правда ли…

— Нет! — Рявкает в ответ король. — Мы правим не потому, что есть какой-то Договор! Мы правим потому, что мы лучше!

— Да? Так докажите это! — Не скрываю своей усмешки. — Заключите Новый Договор! И если ваш род сохранит правление в условиях равенства, то значит вы правы и правите именно потому, что вы действительно лучшие!

— Я не сомневаюсь в своем роде! — Встав на ноги, Леопольд Седьмой нависает надо мной, словно скала.

В его тучном теле два метра росту, и весит он полтора центнера, а Изао всё же не вышел ростом. И тем сильнее контраст между его злостью и моим спокойствием.

— Слова, слова, слова… — Трижды повторяю я. — Даже тысяча слов не стоят одного доказательства.

Излом. Скольжение. Выход.

Я вновь стою у трибуны и смотрю на большие настенные часы.

— У вас время до девяти вечера, чтобы принять решение.

— Полчаса?!! — Удивляется Эктор Медичи.

— И этого достаточно! — Сказав это, я выхожу из зала.

Следом за мной помещение покидают Созидающие.

Глава 39

Открывая через полчаса двери общего зала, я был готов ко многому. Почти ко всему, но не к тому, что мне всё же пришлось увидеть.

Пятнадцать правителей сидели в своих креслах. Пятеро же лежали на полу. Если точнее, валялись с перекушенными горлами и вырванными кадыками. Мёртвые. Среди мертвецов были король французский Луи Девятнадцатый и герцог Миланский и Неаполитанский Эктор Медичи. И также у пятерых из сидящих в креслах и живых руки и одежда были пропитаны ещё свежей кровью. У Оттона Четвёртого, у Леопольда Седьмого, у вана Поднебесной, у султана Персидского и у Лейра Глуатона.

Как только наша тройка вошла в зал, император Австрийский поднялся со своего места.

— Это и правда было необходимо, сиры? — Задал вопрос Оливер де Санси, кардинал Новильтера, недовольно оглядывая зал.

— Наши небольшие разногласия можно было уладить только так. — Пожал плечами и ответил за всех Оттон Четвёртый, стряхивая крупную каплю крови с предплечья на пол.

— Эта встреча проходит под защитой церкви… — Морщится кардинал.

— Никакого ущерба авторитету церкви! — Коротко кланяется император. — Была честная дуэль, пять на пять. И десять самых высокородных и уважаемых секундантов подтвердят это!

Десяток правителей с чистыми от крови руками синхронно кивнули.

— Будет война. — Ещё сильнее вздыхает Оливер де Санси.

— Она и так бы случилась, через год, максимум через три. — Совершенно спокойно, словно рассуждая о переваренных макаронах, произносит Оттон Четвёртый. — Всё к этому шло.

— Знаю. — Отмахнулся от императора кардинал. — Но теперь у нас нет времени подготовиться и минимизировать жертвы.

Кровь кровью, мертвецы мертвецами, но мне нужен ответ, и я выхожу вперед и произношу одно слово:

— Итак…

— Вам, Король рейгов и людей, нужно было наше единогласное решение? — С этими словами император Австрийский подходит ко мне.

— Да.

— Что же, оно у нас есть! И как утвержденный только что всеобщий представитель Истинной Крови я, Оттон Четвёртый Габсбург, Император Австрии и Богемии, согласен заключить Новый Договор. Договор Равноправия!

Он протягивает мне руку. С его пальцев на пол падают капли свежей крови, но меня это не смущает. Вообще. Наши ладони встречаются.

Три женских голоса синхронно произносят:

— Новый Договор, Договор равноправия заключён! И по воле Мира дальнейшему пересмотру и разрыву данный Договор не подлежит! Нами, нерождёнными голосами Мира, это сказано и нами заверено!

Чувствую как что-то меняется вокруг. Что-то незаметное почти никому. Что-то мимолетное, но одновременно это что-то является невероятно важным.

Выдох Мира иллюзорен и почти неощутим, но это несомненно выдох облегчения, словно старые, давно проржавевшие шестерёнки встают на свои места. И этот сдвиг, несомненно важный и положительный, задевает все окружающие пласты реальности. Задевает, и это приводит к тому, что моя рука исчезает из ладони Оттона Четвёртого. Помимо моей воли я превращаюсь в тусклую звезду. Превращаюсь и прошиваю свод старого монастыря, уносясь в небо подобно обратному метеору.

Заключение Нового Договора сдвинуло энергии Мира, и это событие спровоцировало…

Прорыв.

Глава 40.1

Не вовремя. Очень! С одной стороны. С другой же я бы выдохнул с облегчением, если мог, потому как общение с такими личностями, как Оттон Четвёртый или Лейр Глуатон, для меня сложнее, нежели отражение Прорыва. Если из Прорыва, конечно, опять не появится Палпатин, но, надеюсь, то было совсем редкое исключение!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика