Читаем Слово короля. Часть вторая (СИ) полностью

Заметив придавленное толстым бимсом тело с нашивками коммодора на скафандре, Райн прихрамывая поспешил к нему.

Уинстон Мак’Найт лежал на спине и не шевелился. Через залитое кровью стекло шлема его скафандра, было даже не понятно: жив он или нет. Толстая балка придавливала тело к палубе и из-под неё расплывалось кровавая лужа.

Ругаясь сквозь зубы, Том заметил вялое шевеление сбоку от себя. Это оказался один из офицеров, отвечавших за тактическую разведку. К своему стыду, Райн не смог вспомнить его имени, хотя был уверен, что точно знал его.

И тут Том осознал одну простую и страшную вещь. Если такие разрушения были на флагманском мостике, то что творилось на капитанском, который находился палубой выше?

Взгляд Райна упал на один из чудом уцелевших дисплеев в дальней части флагманского мостика. На нём было хорошо видно, как иконки крейсеров Тринадцатой эскадры начали отделяться от тесного построения остальных верденских кораблей.

— Нет... Господи, нет, нет, нет...

Том моментально понял, что именно происходит. По какой-то причине эскадра начала расхождение...

...в то время, как боевые корабли остальной группы по-прежнему продолжали удерживать строй.

Том вскочил на ноги и бросился к выходу, не обращая внимания на боль в сломанных рёбрах. Страх за происходящее действовал лучше любого обезболивающего. У самой двери Том поскользнулся и налетел на раскрытую створку гермодвери многострадальной грудью.

От вспыхнувшей боли у него чуть не потемнело в глазах. Райн каким-то чудом удержался на ногах и цеплять за стену, пошатываясь, направился к лифтам. Он даже не замечал алых отпечатков подошв скафандра, что тянулись за ним от кровавого пятна, на котором он поскользнулся.

На то, чтобы добрать до вторичного мостика у него ушло почти три с половиной минуты.

— Какого чёрта происходит, Ян?! Кто отдал приказ о смене курса?!

— Райн? — Ставич поднялся из своего кресла и Том даже у самого входа на мостик увидел удивление на его лице.

— Что с командованием? Почему мы начали манёвр расхождения...

— «Кассар» уничтожен! Пайк погиб, а с Террадоком нет связи...

— Приказ всем кораблям эскадры, — рявкнул Райн, повернувшись в сторону секции связи мостика, — немедленно вернуться в строй!

— Отставить!

Вопль Ставича заполнил мостик. Казалось, что даже он сам удивлён тому, сколь яростным вышел его голос.

— Что ты творишь, придурок?! — Том в несколько шагов пересёк разделявшее их расстояние и схватил Яна за ворот контактного скафандра...

Резкий удар опрокинул Тома на спину. Он даже не понял, как оказался лежащим спиной на палубе.

— Сержант! — раздался над его головой громкий голос старпома «Анцио», — увести его!

Двое десантников, стоявших у входа мостик переглянулись между собой. Было совершенно очевидно, что не один из них не знал, что именно нужно делать.

— Сержант! Немедленно выполнить приказ, — рявкнул Ставич, — увести коммандера Райна с мостика! Он не в себе!

— Что ты творишь, идиот, — с трудом прошипел Том, едва способный сделать вдох от боли в груди, — даже после смерти Пайка кто-то должен был принять командование в его группе. Кто-то из капитанов его крейсеров сейчас должен взять командование на себя!

По расширившимся от осознания этого факта глазам Яна, Райн вдруг понял.

Эта мысль даже не пришла тому в голову. Когда погиб «Кассар» и пропала связь с «Непреклонным» Террадока, Ставич даже не подумал о том, что на этом цепочка командования не прервалась. Они находились в бою и возможно структура управления была нарушена. Но она всё ещё существовала.

— Я... — Ян судорожно сглотнул застрявший в горле ком, пытаясь понять, что ему нужно делать.

Том с трудом поднялся на ноги.

Двое десантников всё ещё стояли за его спиной в ожидании того, как же решиться происходящее на их глазах. Ведь Ставич являлся их прямым командиром, как временно исполняющий обязанности командира корабля. С другой стороны, Райн был начальником штаба Мак’Найта и являлся для них непосредственным начальником...

— Коммандер!

Том и Ян одновременно повернулись в сторону девушки связистки. Та удивлённо моргнула, когда две пары глаз уставились прямо на неё.

— Сэр... — пробормотала она, явно не зная к кому именно обращаться, — сигнал с «Робеспьера». Они требуют соединение с коммодором Мак’Найтом.

Один из линейный крейсеров, находившихся под командованием адмирала Пайка.

— Они не знают, что он вне игры, — прошептал Том.

С гибелью «Гильгамеша», «Кассара» и проблемами систем связи на «Непреклонном», Мак’Найт был следующим в цепочке командования объединёнными силами Нормандии.

Всё произошло настолько быстро, что никто просто не знал о том, что всё соединение только что осталось без командования.

— Приказ эскадре: вернуться в общий строй, — выдавил Том, с трудом подойдя ближе к связистке, — сообщение текстом. Отправитель — коммодор Уинстон Мак’Найт.

Девушка вопросительно посмотрела на стоявшего за спиной у Тома Ставича, но тот выглядел таким же растерянным, как и она сама.

«Анцио» вздрогнул, когда одна из ракет полоснула рентгеновскими лазерами по его щитам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы