Читаем Слово короля. Часть вторая (СИ) полностью

Находившиеся рядом с ними и укрытые под такими же маскировочными сетями доспехи принялись спешно снимать и менять пусковые контейнеры боевых машин, подготавливая их к следующему залпу. Уже через двенадцать минут «Грамы» вновь были готовы к ведению огня.

Вторая разрушительная волна обрушилась на Райпур.

Абал слишком хорошо запомнил своё поражение в Каттак-Репале в самом начале хашмитского восстания. Больше он не собирался повторять подобных промахов и вводить мобильные доспехи и другую технику в город, занятый успевшим подготовиться к обороне противником.

Ведь куда проще было сравнять возможные укрытия повстанцев с землёй и только потом осуществить окончательную зачистку.

Конечно же, Шейх Рустал упоминал о том, что ему не хотелось бы допустить полного разрушения порта и находившихся около него складов и прочей инфраструктуры. И Абал постарается выполнить его просьбу.

На столько, на сколько это возможно.

Но уничтожение Каур Кай стоит выше подобных мелочей.

Третий огненный вал обрушился на Райпур, утопив город, его жителей и защитников в волнах огня...


***


Два небольших атмосферных транспорта двигались в сторону Карского пролива. Клиновидные транспорты неслись над поверхностью земли, прикрываясь от зависших на орбите спутников густой облачностью.

Шехар поднялся по узкой лестнице, ведущей в кабину.

Принц двигался с осторожностью, всё ещё привыкая к штурмовой броне. Химмат и капитан Лакир помогли ему освоиться, но он всё ещё испытывал некоторые трудности. А уж до той грациозности, с которой в доспехах двигались и перемещались Лиза и Нори он и мечтать не мог.

Все кресла в пилотской кабине были заняты. Два пилота «Колыбели» умело вели транспорт, постоянно следя за приборами. Сидящая за их спиной Лиза говорила с кем-то через гарнитуру. Когда она заметила вошедшего Шехара, по её лицу вновь скользнула ничем не прикрытая гримаса недовольства.

Она была категорически против того, чтобы он участвовал в вылазке. Девушка очень не хотела брать принца с собой из-за какого-либо отсутствия у него военной подготовки. Она, в общем то, так и заявила ему прямо в лицо. Бесполезный балласт ей не нужен.

Это настолько граничило с оскорблением, что, когда она произнесла это, Химмат чуть не дёрнулся вперёд. К счастью, ему хватило благоразумия сдержаться.

Более того, Лиза была права. Шехар действительно был для них обузой...

И всё же, поступить иначе он просто не мог.

— Как у нас дела?

— У нас? — Лиза повернулась нему, сдвинув один наушник с уха, — у нас просто потрясающе. А вот у Чанда паршиво.

— Что там?

— Ребята Пандара сообщают, что Черепоголовые уже начали наступление на город. Сожгли все крайние районы ракетными ударами, чтобы выбить всех, кто мог там засесть с тяжёлым вооружением. Просто сравняли всё с землёй. Сейчас они продвигаются в глубь города.

Шехар даже не стал спрашивать о том, что могло произойти с обычными жителями в такой ситуации. И так было понятно, что далеко не все покинули город, когда узнали о грядущей опасности.

— А что Чанд?

— Пока сидит в порту, — пожала плечами Лиза, в очередной раз доказав, насколько хорошо она владеет искусством носить штурмовую броню. Со всеми её усилителями и связками искусственных мышц, подобные мелкие движения были одними из самых сложных. — Пандар попытался уговорить его отступить из города, но всё оказалось бесполезно. Чанд брызжет слюной, орёт и вообще, упёрся рогом, как баран.

— Просто потрясающе...

— Шехар, — Лиза сняла наушники и отключила микрофон. Последние не укрылось от него, — ты ведь понимаешь, что у нас там практически нет никаких шансов на победу? Всё, что мы сможем, это отвлечь хашмитов до подхода людей Пандара. Но если он опоздает, то...

— На что ты намекаешь?

— Насколько ты ему доверяешь?

Шехар нахмурился.

— Думаешь, что он может нас обмануть? Но зачем ему это?

— Избавиться от конкурентов, например, — пояснила девушка. — Для него это беспроигрышный вариант. В таком количестве Хашмиты забьют нас, как свиней на бойне. И даже тройка «Шерханов» мало что сможет сделать, чтобы там Али не говорил.

Шехар задумался над её словами.

Как бы ему не было неприятно признавать это, но в них было зерно правды. Панд был старым и мудрым человеком. То, что он выжил после восстания и смог сколотить столь сильную группировку, лишь подтверждало эти определения. И сейчас это был идеальный шанс избавиться от своих «товарищей».

И всё же, Шехар в это не верил. Он помнил последний разговор с этим человеком.

— По этой причине, ты не хотела, чтобы я летел с вами?

— Ну, это, как минимум, одна из причин.

— Нет, Лиза. Я понимаю твои опасения, но ты ошибаешься. Пандар не предаст нас. Он дал мне клятву...

— Слушай, — Лиза посмотрела на него с нескрываемым скепсисом в глазах, — я конечно всё понимаю, но цена сказанного слова невелика...

— А какова тогда цена твоего слова, Лиза? — в ответ спросил Шехар.

В зелёных глазах девушки мелькнуло нечто очень похожее на гнев. Прежде, чем она успела сказать хоть слово, он продолжил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец стали в пустоте [= С.Л.К.]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже