Читаем Слово наемника полностью

— Капусту привезли прокисшую, — сетовал трактирщик. — Ну сам дурак — понадеялся, что все должно быть по совести, не проверил… Харчевен да трактиров в городе — штук пять будет. Я-то сам — из потомственных трактирщиков, двадцать лет бигусы да жаркое готовлю. Отец три заведения на дорогах держит. Он мне сколько раз говорил: плюнь ты на этот город, чего в нем хорошего, возвращайся ко мне! Ну а я решил сам хозяином быть. Вот откупил трактир за бесценок, второй месяц тут сижу. А народ валит к Кристоферу, хоть у него и трактиры дальше…

— У Кристофера родственников в городской страже нет? — поинтересовался я.

— А то… — хмыкнул хозяин. — У него зять — начальник городской стражи.

— Тогда все ясно, — кивнул я.

— А что?

— Да вот стражники у ворот нам трактир Кристофера нахваливали, а про твой говорили — дрянь, мол, но другие — еще хуже.

— Вот-вот, — хмыкнул хозяин обиженно. — У кого приезжие о трактирах будут спрашивать? Понятное дело — у стражников, что у ворот стоят. Они же первыми всех встречают. А они, канальи, всех клиентов распугали. Я тут с одним охранником перетолковал, подкормил его, напоил как следует, а он и говорит: «Ты, мол, Матфей, мужик хороший, но и нас пойми — начальник сказал, чтобы мы всех к Кристоферу отправляли. Не будем же мы супротив начальства идти…» Еще хорошо, что крестьяне ко мне ходят. А много крестьяне закажут? На пфенниг — пиво да сосиски с капустой. Купцы да дворяне денежные, они у господина Кристофера столуются, потому как у него еще и спальные комнаты есть. Ну конечно же, — хитро сощурился хозяин, — на всякий случай для хороших клиентов хорошие блюда держу…

— А чего ты на крестьян напраслину возводишь? — обиделся Всемир, выпивший уже третью кружку. — Вишь, мы не только сосиски заказали.

— Ну, крестьянин — он разный бывает… — цокнул языком хозяин и сощурился еще хитрее.

— Всемир, ты слышал, чего хозяин сказал? — спросил я. — У него отец три трактира на дорогах держит, а он отцу помогал.

Парень непонимающе всплеснул ресницами, а умный Хельмут, похлопав себя по брюху, подсказал:

— Хозяин наш на людей насмотрелся. И на крестьян, и — на других тоже. Которые не только крестьяне…

— Ну так как же без этого-то… — неопределенно протянул хозяин. — Наше дело маленькое — еду подавать да язык за зубами держать. Вот только… — выжидательно посмотрел он на нас, — с деньгами у меня туговато сейчас. Но как только чего появится — прошу ко мне. Не обижу.

— Ясно, — кивнул Хельмут. — Ежели что — только к тебе.

— Не забудете? Я ведь обманывать не стану.

— О чем это ты? — опять не понял Всемир. — Чего мы забыть-то не должны?

— Потом объясню, — отмахнулся я. — А то вон клиенты пришли…

— Это не клиенты, — поскучнел трактирщик лицом, поднимаясь из-за стола. — Это бургомистр и начальник стражи. А с ними — еще кто-то прется. Чтоб им всем пусто было.

Окинув глазами людей, бесцеремонно ввалившихся в трактир, я решил, что крупный мужчина в панцире и теплой суконной шапке — это и есть начальник стражи, что приходится зятем господину Кристоферу. Рядом с ним, видимо, бургомистр — на вид лет сорока — сорока пяти, в сером плаще и с таким скорбным выражением лица, будто у него многодневный запор. Еще два латника с алебардами, что пытаются вытеснить из трактира каких-то людей в простой одежде.

— Эй, мужики, бумага при вас? — высокомерно спросил начальник стражи.

— Какая бумага, мил-человек? — испуганно отозвался я.

— Ты не юли, мужик, а не то, сам знаешь, что я с тобой сделаю! — пригрозил начальник стражи.

— Подождите, Манфред, я сам с ними поговорю, — остановил его скорбный и, брюзгливо оттопырив губу, сказал: — Я — бургомистр города. Настоятельно прошу, — подчеркнул он, — выдать нам бумагу, которая у вас имеется…

— Ты, дядя, толком скажи, чего надо? — вскочил со своего места Всемир, которому было положено играть роль нахального парня.

Начальник стражи сморщился и кивнул одному из стражников:

— Ну-ка, проучи молокососа…

От удара тупым концом алебарды в живот Всемир согнулся и закашлялся от боли. Бургомистр, посмотрев на скрючившегося парня, изволил улыбнуться:

— Я могу взять вас под стражу, отобрать бумагу силой и — конфисковать ваше серебро. Кстати, ваша женщина уже задержана…

Ух ты, задержана! Как они сурово! Надеюсь, у Марты хватит терпения не убить городских пентюхов сразу?

— Нет, господин бургомистр… — покачал я головой. — Бумага нам самим нужна.

— Господин, как вас там… — с мягким вздохом сказал бургомистр, не соизволивший сам представиться: — Я вам говорю второй — он же последний раз! Отдайте бумагу — и вы пойдете с миром. Мы даже не станем забирать ваше серебро. Или… — многозначительно посмотрел бургомистр на латников.

— Не пойдет, — ответил я, хватая пивные кружки, и ударом днищ об стол превратил их в кастеты: — Если попытаетесь нас схватить — будет драка. Добром не отдадим. А силой — попробуйте!

Повинуясь команде, Всемир распрямился, отобрал алебарду у обидчика и с наслаждением заехал тому в низ живота. Хельмут, вытащив из-под полы два ножа, примерился, словно бы для броска.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже