Читаем Слово о полку Бурановом… Рассказы очевидца полностью

Все остальные — из других частей, извините, зеваки и «участники»… Записывали их (а куда деваться ? — приказ…) в основном в расчеты «безопасности», «эвакуационно-мобилизационных мероприятий», «обеспечения чего-то…» и прочие ПРИДУМАННЫЕ должности боевого расчета…

Потому как известный ход — НАГРАЖДЕНИЕ НЕПРИЧАСТНЫХ И НАКАЗАНИЕ НЕВИНОВНЫХ — всегда работает безукоризненно…

А уж замполиты — ну это вообще самые главные «участники», «очевидцы» и вообще… это отдельная история…


Режимщик очень сильно уважал и любил таких московско-приезжающе-уезжающих героев космоса… Неизбывной, незабвенной, ну просто детской любовью…

— Старший лейтенант! Подойдите…

— Я, товарищ полковник !

— Вы тут… это… по режиму?

— Так точно, я !

— Мне и вот этому подполковнику нужен пропуск на старт. Срочно.

— А вы есть в боевом расчете ?

— Э… Кузнецов! Я есть в боевом расчете? А ? Нет? Ну… это… Короче мы из Москвы… Понятно, старший лейтенант?

— Понятно. На старт — только боевой расчет…

— Я вижу вам не понятно! Вы недопонимаете … Кто вами командует ?

— Гудилин…

— Х-м… Я думаю, он вас отстранит от занимаемой должности… Я не закончил ! Куда вы… Куда?

— Мне некогда, извините…

— Я … я… вас отстраняю… я…

— ПОШЕЛ НА Х … !

Такие в точности или «близко к тексту» варианты также были отработаны на предыдущих вывозах «картонки». Неоднократно. Начальные фразы — одинаковые всегда. ВСЕГДА. Варианты последней фразы колебались в зависимости от настроения вопрошающего и отвечающего. От степени «грубости» наезда. От погоды… От балды… От воинского звания и выслуги лет «пристающего». Один майор долго выслушивал ПОСЛЕДНЮЮ фразу , где указывалось, куда ему необходимо было прибыть, причем немедленно, строем в противогазе и с песней бегом. К сожалению нецензурная составляющая займет много места — ее не привожу. Майор обратно не возвратился…

Причем НИЧЕГО потом не происходило. В смысле жалоб… То есть до Гудилина видно доходило что-то о каком-то режимщике, невоспитанном грубияне и хаме, ублюдке и падлюке , которого он В ГЛАЗА НЕ ВИДЕЛ НИКОГДА, но жесткая фильтрация «приезжих экскурсантов» видно была Гудилину по душе… Не знаю уж как и что, но все было так, как и должно было быть…


ЧАЩЕ НАДО БЫВАТЬ НА СТАРТЕ — ХОТЯ БЫ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ДЫРОК И ПРОХОДОВ В КОЛЮЧКЕ ! И никакой пропуск не нужен!


Тем временем к старту медленно подкатывал установщик («кузнечик») с пакетом. На установщике впереди на площадке стоял командир части Кондратьев. Это была традиция. Командир «ввозит» балду на старт. На расстоянии 5-10 метров от установщика шли лучшие ребята — сержанты из роты охраны. С оружием наперевес (к бою). Патронов нет. Эскорт … Караул… Почетный… Шли сердито, уверенно, зорко.

Порой кажется, что именно эти пацаны в тот момент БОЛЕЕ всех были готовы разорвать задницу на великобританский флаг любому, кто каким-то образом мог повредить ЭТОМУ космическому монстру. Полуграмотные ребята из глубины России НУТРОМ чувствовали и были железно уверены, что эта балда — это и есть символ страны в тот момент, вся ее сила, надежда и будущее…

Пройти несколько километров на рассвете рядом с ПЕРВЫМ «Бураном», сопровождая его на старт, похлопывая по теплому боку установщика… С боевым оружием… По взрослому…

Хорошо, что балда улетела. Теперь эти пацаны расскажут своим детям, как они «пускали Буран»… Дети будут слушать, может быть даже полезут в книжки, в Интернет или еще куда… может полезут дальше.

И сделают ПРОДОЛЖЕНИЕ дела своих отцов…

А ?


«Боевому расчету стартового сооружения доложить о готовности…»

Включилась громкая связь.


Собственно говоря, а почему такие сложные работы, как запуск космических аппаратов выполняют военные?

Попробуем не влезать в глубинные первопричины этого вопроса. Попробуем оценить ситуацию по достаточно простым, лежащим на поверхности признакам…

Итак. Запуск чего-либо в космос предполагает разработку

а) оборудования и аппаратуры, которая будет в космосе чего-то делать (измерять, смотреть, подслушивать, фотографировать, ретранслировать, сбрасывать термоядерные бомбы на Америку и т.д.) — целевой груз.

б) сам космический аппарат со своими системами (ориентации-навигации, электропитания, связи, бортового управления) — вместе с пунктом а) это и будет «полезной нагрузкой»

в) ракеты-носителя, выводящей все это хозяйство на орбиту (свои системы управления, заправки, ориентации, телеметрии, прочее)

г) наземного стартового комплекса, обеспечивающего предстартовые проверочные комплексные и автономные проверки всего, что изложено в п. а),б),в),г)…, со своими же наземными системами управления, контроля, жизнеобеспечения и собственно пусковые мероприятия…


Все эти задачи, само собой, одна фирма, НПО, КБ не потянет. Все задачи , вплоть до специального болтика раскидываются по ВСЕМУ промышленному комплексу страны. В итоге  — вся мало-мальски инженерная и рабочая Россия (СССР) в той или иной мере «работала на космос»… Это знают все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное