Читаем Слово о полку Игореве полностью

А. Зайончковский считает, что термин «харалужный» не может быть связан с половецким языком.[Zajaczkowski A. Zwiazki jezykowe polowiecko-slowia'nskie. Wroclaw, 1949. S. 52] Наблюдение весьма важное. Сам А. Зайончковский (вслед за Валиди) пытается расшифровать термин «харалужный» от наименования турок-карлуков.[Ibid. S. 53; Validi A. Zeki. Die Schwerter der Germanen nach arabischen Berichten des IX–XI // Zeitschrift der Deutschen Morgenl"andischen Gesellschaft. Leiprig, 1936. Bd 90. Hf. 1. S. 33–38; Артамонов M. И. История хазар. Л., 1962. C. 458; Кирпичников A. H. Древнерусское оружие. M.; Л., 1966. Вып. 1. Отмечая, что «зависимость русских мечей от восточных никак не прослеживается», А. Н. Кирпичников не отказывается от гипотезы о восточном происхождении термина, обозначавшего на Руси «местные стальные изделия». По Л. Н. Гумилеву, тюркский термин «каралук» в Слове испытал монголизацию (мену «к» на «х»). См.: Гумилев Л. H. 1) Монголы XIII в. и «Слово о полку Игореве»//Доклады и сообщения Отделения этнографии Географического общества СССР. Л., 1966. Вып. 2. С. 61; 2) Поиски вымышленного царства. М., 1970. С. 318–319.] Этот термин впервые встречается в орхонско-епископских памятниках. «В арабских и таджико-персидских источниках, — пишет К. Шаниязов, — о карлуках сообщается под несколько искаженным названи-ем —„харлук“, „харлуж“, „халлух“ и т. д.».[Шаниязов К. Узбеки-карлуки. М., 1964. С. 5.] В середине XIII в. карлуки захватили Семиречье, и в середине X в. их основная масса обитала к юго-западу от озера Иссык-Куль по рекам Талас и Чу.[Шаниязов К. Узбеки-карлуки. М., 1964. С.21.] Происхождение «харалужных мечей» или «харалуг» от карлуков очень сомнительно.

Р. Якобсон и В. Кипарский возвращаются к старому объяснению мечей как «каролингских» (от charlung).[Kiparsky V. [Рец. на кн. «La Geste du Prince Igor»] // Neuphilologische Mitteilungen. 1949. Bd 50. N 1–2. P. 45; Jakobson R. The Puzzles of the Igor’ Tale. On the 150th Anniversary of its First Edition // Speculum. 1952. Vol. 27. N 1. P. 61.] Но в Древней Руси каролинги назывались «корлязами»,[ПСРЛ. T. 2. Стб. 4.] а эта форма не могла дать «харалужные мечи».[Stender-Petersen A. The Igor Tale//Word. 1948. Vol. 4. N 3. P. 154. Стибер производит слова «харалужный» от кашубского «charlezec, charlezny» — «ворюга» (ср. древнее «sharlez» на юго-востоке Польши), ср. диалектное «харлить» — «оттягивать неправдою чужое» (Даль. Толковый словарь. Т. 4. С. 543). Отсюда «харлужный» — «захваченный, полученный в добычу» (Stieber Z. Vieux-russe xaraluznyi cachube charlezny//Lingua viget. Helsinki, 1964. P. 130–131). H. Грамматин, вслед за ним недавно В. Ф. Соболевский объясняли термин «харалужный» из древнерусского языка. Последний даже создает фантастическое слово «гарьлугжьжение» (ковка в горении, которая происходила якобы на открытом лугу). См.: Грамматин Н. Слово о полку Игоревом. М., 1823. С. 143; Соболевский В. Тайны древней книги//Комсомольская правда. 1969. 20 сент.]

О. Сулейменов в выражениях «кликомъ (у автора ошибочно: «кликами». — А. 3.) плъкы побждаютъ», «кликомъ поля прегородиша» и «съ засапожникы кликомъ» (у автора: «кликами») находит «невидимый тюркизм» — половецкие мечи «кличи» (от «клыш», «клык»).[Сулейменов О. Невидимые слова; ср. критические замечания в его адрес А. Югова (Югов А. Тайна стального клинка).] Никакими серьезными аргументами (как языковедческими, так и текстологическими) эта догадка у О. Сулейменова не подтверждается.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже