Она ожидала этого звонка, хотя и не рассчитывала услышать ничего хорошего. Дело в том, что ситуация изменилась. И хотя она продолжала считать американского президента жалким и слабохарактерным государственным деятелем — кто ещё стал бы угрожать таким образом суверенной державе? — тем не менее Райан напугал её. Что, если эпидемия в Америке дело рук Дарейи? У неё не было доказательств этого, но она и не собиралась искать их. Её страна никогда не захочет быть причастной к чему-то подобному. В телефонном разговоре Райан просил её четыре раза — или пять? — дать слово, что индийский флот не станет мешать плаванию американских кораблей, но всего лишь один раз упомянул об оружии массового поражения. Эти три слова — самые страшные в международных переговорах. К тому же министр иностранных дел сказал ей, что, поскольку Америка владеет лишь одним видом оружия массового поражения, она рассматривает биологическое и химическое оружие, как равноценное ядерному. Во всём мире принято считать, что на нападение, осуществлённое с применением того или иного вида оружия, обороняющаяся страна отвечает тем же. Самолёты против самолётов. Танки против танков. Корабли против кораблей. Ответный удар наносится тем же оружием, которым воспользовался противник. «Со всей яростью и мощью», вспомнила она. Райан дал ясно понять, что его действия будут основаны на характере нападения, предпринятого Объединённой Исламской Республикой. К тому же премьер-министр помнила о безумном покушении на его маленькую дочь. Во время приёма в Восточном зале, который состоялся после похорон, она обратила внимание на то, с какой любовью Райан относится к своим детям. Хотя у него и слабый характер, он разгневанный слабохарактерный человек, в распоряжении которого находится самое страшное оружие в мире.
Глупо со стороны Дарейи провоцировать Америку таким образом. Было бы куда лучше, если бы он просто напал на Саудовскую Аравию и одержал победу на поле боя, используя превосходство своей армии, оснащённой обычным оружием. Этим бы все и кончилось. Но нет, ему захотелось ослабить Америку, причём он сделал это самым безумным образом (настоящее сумасшествие!), а теперь её страна, её правительство и она сама могут оказаться втянутыми в этот конфликт, поняла премьер-министр.
Она никак не рассчитывала на подобное. Даже развернуть флот на пути американских кораблей было достаточно рискованным… Между прочим, а что предприняли китайцы? Провели учения, может быть, сбили тот авиалайнер, но все это за пять тысяч километров отсюда! Чем рискуют они? Да ничем, вот как. Дарейи хочет от её страны слишком многого, а после применения им биологического оружия против американских граждан она не может пойти на такой риск.
— Нет, — ответила премьер-министр, тщательно выбирая слова. — От нашего флота поступило донесение, что они заметили американские самолёты, патрулирующие воздушное пространство, но не обнаружили никаких кораблей. Нам стало известно, как, наверно, и вам, что американская эскадра прошла через Суэцкий канал, но в её составе одни боевые корабли и ничего больше.
— Вы уверены в этом? — спросил Дарейи.
— Мой друг, наши боевые корабли и самолёты военно-морской авиации не обнаружили в Аравийском море никаких американских судов. — Действительно, над группой американских транспортных судов с эскортными кораблями один раз пролетели истребители МиГ-23 индийских ВВС, поднявшиеся с наземных аэродромов, так что она по сути дела никак не обманывала своего союзника. — Океан огромен, — добавила она. — Но не следует переоценивать американцев, верно?
— Я не забуду вашей дружеской поддержки, — пообещал Дарейи.
Премьер-министр положила трубку телефона, стараясь понять, правильно ли она поступила. Впрочем, если американские суда войдут в Персидский залив, она всегда может сказать, что их не сумели обнаружить. Это истинная правда, разве не так? Ведь случаются ошибки, верно?
— Внимание, вижу четыре самолёта, взлетающих с аэродрома в Гаср-Аму, — послышался голос капитана на борту АВАКСа. Заново созданные ВВС Объединённой Исламской Республики проявляли заметную активность, но это происходило главным образом над центральной частью недавно появившейся страны, и заметить полёты было трудно даже с высотной радиолокационной платформы.
Кто-то весьма умело и своевременно спланировал эту операцию. Четвёртая группа из четырех авиалайнеров только что углубилась в воздушное пространство Саудовской Аравии, меньше чем в двухстах милях от истребителей ОИР, стремительно набиравших высоту. До сих пор на воздушном фронте всё было спокойно. За последние несколько часов были замечены два истребителя, но скорее всего они совершали испытательные полёты после каких-нибудь ремонтных работ, чтобы убедиться, что оборудование на самолёте действует исправно. Однако сейчас на экране появилось звено из четырех истребителей, взлетевших попарно с коротким интервалом. Это означало, что истребители выполняют операцию.