Читаем Слово тролля полностью

— И эти стрелы, на которые ты возлагаешь такие надежды, закончатся, когда этих уродов будет еще больше! Нет, старина, этот трюк не пройдет. У нас есть идея получше.

У меня засосало под животом. С чего бы?

— Итак… — Гном всунул мне в лапы кружку с вином. — Наша задача — скопить максимальное количество противника в одном месте. Да так, чтобы его было как рыбы в бочке! Место мы выбрали на полуспуске с холма, там, где дорога делилась на две. Участок просто отличный: большая площадь для обстрела и маневра, густой лес по бокам. Кстати, друиды, — Дож указал на двоих престарелых эльфов, которые в свою очередь поклонились в ответ, — так вот они гарантируют, что через лес зорситэ к нам во фланги не пройдут — подобие магического щита. Далее, когда мертвецы окажутся на месте, их отступление отрежет огонь.

— Мы вызвали кровь земли, пропитав ею довольно широкий участок, — проскрипел один из друидов. — За столь малое время нам удалось вызвать совсем немного, но этого должно хватить, чтобы остановить отход значительной части врага и уничтожить ее.

— И слава Небесам, что этой горящей крови будет немного, не то мы просто спалим город, — продолжил Дож, — это слишком большая цена. Теперь главное. Наша цель не только уничтожение зорситэ. Самое главное — убить их вождя, восставшего из Вечного Небытия короля Гиера. И успеть это надо сделать до наступления полуночи.

— Хороший план, — признал я, — только как мертвецов притащить на место? И как найти Гиера в этой толпе?

— Отличный вопрос! Начнем со второй его части. Мэтр Лео утверждает, что сможет обнаружить короля.

— Я уже нашел его с точностью трех-пяти футов. Так что хоть…

— Все по порядку, мэтр! — прервал гном. — Итак, Лукка, давай с тобой немного поразмыслим. Скорпо вызвал мертвецов с первого же кладбища, попавшегося в окрестностях «Южного Тракта». Поднятые уничтожили деревню там же, невдалеке от первого захоронения. И так далее… Вывод — там «народ» с Тракта, Перекрестка Семи Дорог. Откуда же тогда появился Гиер? И он не просто появился, он стал во главе армии мертвых! И они слушаются его! Его подняло проклятие рода вкупе с заклинанием Скорпо и Книги Знания. И вот он здесь. Он пришел сюда сам. И знаешь, чтобы командовать такой армией, нужны не только мозги, но и опыт, а значит… память! Парень! — неизвестно с чего обрадовался Дырявый Мешок. — Этот венценосный труп должен помнить все, что было с ним при жизни!

— Рад за него! — потер я рану на ноге. — Ну и что со всего этого?

— А теперь представь следующую картину. Ты вождь своего племени. Гордый, довольный жизнью и положением. Но лишь одна мысль отягощает твое сердце. Враг. Враг твоей юности. Враг всей жизни. По ночам он приходит в твои сны, смеется тебе в лицо. Иногда ты готов сам вырвать себе сердце, а с ним заодно и эту паскуду… Ты и все твое племя на Празднике Весны. В котлах варится еда, на кострах жарится мясо, тролли готовы к празднеству. И вдруг прямо перед тобой является ОН! Ухмыляющийся, прямо перед тобой! Лукка, вождь троллей, что ты сделаешь?

Я настолько хорошо себе все это представил, что практически был на этом Празднике и видел перед собой эту вражину.

— Схвачу его за горло и буду, душа, бить его об землю, пока…

— Он вырвался и побежал!

— Я догоню и выбью из него…

— Не догонишь! Твоя рана сделала тебя хромым на всю жизнь!

— Я прикажу всем своим воинам догнать эту тварь! И тогда…

— Стоп! Стоп! Очнись, Лукка! — Целый галлон холодного пива врезался мне в лицо. Пелена перед глазами рассеялась, и я увидел перед собой довольно лыбящегося гнома. — И как тебе, парень, мой план?

— Нет!

— Да!

— НЕЕ-Е-ЕТ!!!

— ДА-А-А-А! — Эхо ударилось об верхушки сосен и разбежалось по всему лесу. Даже тролли жевать перестали. Дырявый Мешок поморщился. — Что ты так орешь? Всех мертвяков распугаешь, озорник!

— А я хочу, чтобы они все… распугались и попрятались. Дож, друг, — чуть не плача и не падая перед карликом на колени, взмолился я, — придумай что-нибудь другое! Ты же такой умный, замечательный гном. У тебя такой жизненный опыт. Наверняка есть способ лучше. Я знаю! И ты знаешь! Пожалуйста…

— Лукка, закончим с этим делом, иди в придворные. Подхалимство у тебя в крови, просто самый настоящий талант! — Я тихо зарычал. — Тебе ничто не будет угрожать. Мастер Лео гарантировал, что до тебя ни одна тварь не сможет дотронуться!

— Дож, я не доверяю волшебникам. Впрочем, как и ты!

— Беру свои слова обратно. Та магия, что использовалась в трактире, просто выше всяких похвал. Изящно, просто — и главное — надежно! А как была проведена операция по переброске войск? Это просто праздник какой-то!

— Дож, если останешься жив, иди в придворные, у тебя…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Восьмой Грани

Похожие книги