Читаем Случай из практики. Цветок пустыни полностью

-- Так я и знала, - с горечью проговорила Фергия, поднялась во весь рост и махнула рукой. - Что ж... Пускай всё идет своим чередом, а я удаляюсь отдыхать под сенью струй...

-- Погоди-ка, шади, - ожил вдруг еще один маг, тоже старый и сморщенный, только не темнокожий, как Руммаль, скорее, искрасна-бронзовый. В Адмаре попадаются люди с удивительными лицами, вот и этот был из таких. - Это про тебя говорят, будто ты сняла проклятие с оазиса Маддариша?

-- Не было там никакого проклятия, шодан, - сказала она и хитро улыбнулась. - А вот заклятия -- были. Пришлось потрудиться, иначе как бы я стала там жить?

-- И какие же именно?

-- Неужели за столько лет ни один из прославленных адмарских чародеев не побывал в оазисе и не разузнал, чем он так пугает людей? - вопросом на вопрос ответила Фергия. - Впрочем, я говорю глупости: разве у бедной вдовы погибшего Маддариша хватило бы золота, чтобы нанять самого ничтожного из ваших учеников? А вам, надо думать, вовсе не интересен какой-то там крохотный оазис. Ерунда какая: чудовищная буря, пропавший бесследно сад, погибший хозяин и вроде бы даже джаннай, никого не допускающий к развалинам, и всё это -- в часе езды от города!

Я хотел дернуть ее за штанину, чтобы не слишком-то зарывалась, не то, если чародеи обидятся, наверняка не позволят ей попробовать силы. Однако передумал: мне же лучше, если Фергию прогонят прочь...

-- Джаннаи -- всего лишь выдумки простолюдинов, - сказал третий чародей, самый высокий из всех, крепкого сложения, упитанный -- наверняка любитель вкусно поесть и хорошенько выпить. - Их не существует.

Руммаль досадливо крякнул: он не успел высказаться первым, а теперь явно не желал вступать в спор с собственным коллегой на глазах чужеземки и всех нас, включая учеников и слуг. Не сомневаюсь, старик хотел намекнуть: если тридцать лет назад бурю, уничтожившую Проклятый оазис, устроил джаннай, а Фергия с ним договорилась, так может, нынешний шторм -- тоже его рук дело? Может, Фергия вступила с духом в сговор и нарочно затопила корабли, чтобы потом явиться на помощь и исправить ею же сотворенное?

Признаться, у меня мелькали такие мысли, но... Немного зная характер представителей семьи Нарен, я мог сказать: утруждаться попусту они не любят, и уж тем более не станут вредить, чтобы потом выступить спасителями. Но вот использовать подвернувшийся случай с выгодой для себя -- в этом им равных нет!

"Интересно, как бы Фергия стала выкручиваться, если бы ее обвинили в злодейском колдовстве, которое едва не стерло с лица земли Адмар?" - подумал я. Преувеличение, конечно, но молва и меньшее может раздуть до колоссальных размеров, и доказывай потом, что это неправда...

Я все-таки совсем не знал Фергию. Очевидно, от нее не укрылось, что Руммаль не согласен с упитанным магом, а из всех них именно старик был если не самым сильным, то наиболее влиятельным и опасным. С ним нужно или не портить отношений вовсе -- а для этого лучше никогда и не встречаться, - или уж выяснить их раз и навсегда. Оставлять недомолвки -- себе дороже, опытного интригана, каковым, без сомнения, являлся Руммаль, переиграть на его поле невозможно, зато есть шанс ошеломить непривычной тактикой... Все-таки придворные чародеи привыкли к спокойной размеренной жизни, и бьющий через край энтузиазм Фергии их, по-моему, слегка пугал.

И вот, вместо того, чтобы отсиживаться в глухой обороне, Фергия перешла в решительное и сумасбродное наступление.

-- Адмар описывали мне как город просвещенных и разумных людей, - с чувством заявила она, - а его чародеев -- как мудрецов, постигших вершины знаний, до которых мне еще карабкаться и карабкаться, и неизвестно, хватит ли на это целой жизни. И что же я вижу?

-- Что? - не понял Даллаль.

-- Люди здесь действительно неплохие, - сказала Фергия. - Во всяком случае, не хуже северян. Хватает всяких: и глупых, и недобрых, но хороших все равно больше... особенно если присмотреться как следует.

Да уж, в некоторых людях доброту и сострадание нужно выискивать с увеличительным стеклом, согласился я мысленно.

-- А вот чародеи, - продолжала она, - порядком меня разочаровали, хотя я еще даже не видела их в деле.

-- Что ты себе позволяешь, женщина?! - не на шутку оскорбился Руммаль.

-- Говорю правду, почтенный шодан, ведь это легко и приятно, а вот слушать -- наоборот, не так ли? Я ожидала увидеть сборище мудрейших, познавших тайны мироздания, готовых прийти на помощь страждущим... за разумную мзду, разумеется, - оговорилась она, явно вспомнив семейное кредо и коллежских магов Арастена, которые без платы шагу не ступят. - Но кто же предстал моим глазам?

На этот раз даже я не уловил полета ее мысли.

-- Нам некогда слушать твою болтовню, женщина, так что поди прочь, иначе... - проговорил упитанный маг, но Руммаль неожиданно остановил его жестом.

-- Пускай договорит. Даже в словах сумасшедших порой мелькают искры истины, а эта чужеземка не безумна, во всяком случае, на первый взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги