Читаем Случайная Любовь полностью

– О, было, наверное, очень больно, да?

– Ну… да. – Роуз не могла понять, почему эта женщина задает ей такие глупые вопросы. – Тяжелый перелом.

– Какой ужас. Ну, по крайней мере, вам очень повезло, что Ронни заботиться о вас.

– Да, мне очень повезло, – согласилась Роуз. – Я не знаю, что бы я делала без нее. – Она послала подруге нежную улыбку, которая не осталась не замеченной Сьюзен. Женщина встала и одернула юбку.

– Ну, а теперь извините меня, мне необходимо немного проветриться. Было приятно познакомиться с вами, Роуз. Я уверена, мы с вами увидимся в ближайшее время.

– Я тоже была рада знакомству.

– Ронни, ты не могла бы мне помочь на кухне? – Спросила сестру Сьюзен певучим голосом, который всегда действовал Ронни на нервы.

– Вообще-то…

– Это займет одну минуту. – Подхватив сестру под локоть, рыжая потянула Ронни за собой, уводя ее от Роуз на кухню, тем самым, оставив девушку наедине со своими мыслями.

Работники ресторана и Мария суетились на кухне, заняв все пространство и лишая Сьюзен возможности поговорить с сестрой с глазу на глаз. Женщина направилась прямиком к двери прачечной.

– Давай сюда.

– Нет, тебе туда нельзя, – предупредила сестру Ронни, но было слишком поздно. Ее младшая сестра открыла дверь и увидела сердитого бело-оранжевого котенка.

– Мяуу!

– У тебя кошка?

– Боже, ну не стой же в проходе. Она может убежать. – Вероника толкнула младшую сестру внутрь и захлопнула за ними дверь.

– Мама знает, что ты завела кошку? – Спросила Сьюзен.

– Она узнает об этом уже через двадцать секунд, как только ты покинешь эту комнату, – ответила Ронни. – Так о чем ты хочешь поговорить со мной, о чем таком я еще не знаю?

– Она не из женского общества. Спорю на свой Bentley, что она даже никогда не была в Дартмуте. – Сьюзен прислонилась к закрытой двери и улыбнулась как Чеширский кот. – Ты знаешь, что я думаю, Ронни? – И продолжила, не дожидаясь ответа. – Я думаю, что это абсолютное повторение той истории, которая случилась в Стэнфорде.

– Ты не знаешь, что говоришь. Роуз просто подруга, которой я помогаю. Вот и все.

– Так ли это? Ты даешь ей работу, страховку… она живет с тобой?

– Она гостит у меня, пока не поправится.

– О, так это временно? – Сьюзен посмотрела на кошку, которая отчаянно пыталась привлечь к себе внимание Ронни. – Так кошка ее или твоя? Или она принадлежит вам обеим?

– Перестань, Сьюзен. Табита – кошка Роуз, но между нами ничего не происходит, и этот разговор окончен. – Вероника схватилась за дверную ручку.

– Ронни, – Сьюзен положила руку на плечо сестры. – Говори, что хочешь, но все, что ты делаешь, для меня выглядит больше, чем просто желание помочь подруге. – Женщина специально подчеркнула последнее слово, дав понять Веронике, что не верит в то, что блондинка является всего лишь ее подругой.

– Думай что хочешь, сестренка, но сейчас мой дом полон гостей, которые требуют моего внимания. И Сьюзен?

– Да?

– Я не думаю, что Джек будет рад услышать об Андре, правда? – Сказала Ронни, решив воспользоваться единственным, что у нее был, козырем против сестры. В комнате повисло молчание, после чего Сьюзен кивнула, принимая невысказанную вслух угрозу.

– Тебе лучше убрать с лица это сердитое выражение, Ронни. Ты не можешь позволить себе еще один инцидент, как с Кристиной.

– Я знаю, – ответила темноволосая женщина.

Ронни остаток вечера провела, избегая брата. К счастью, оказалось, что он совсем не был заинтересован знакомиться с женщиной в инвалидной коляске, это позволило ей большую часть времени проводить со своей гостьей.

Время шло, вскоре закончились напитки. Да, Ронни недооценила свою семью. Томми, казалось, старался держаться подальше от выпивки, раздавая улыбки направо и налево, оставаясь милым в течение всего праздника. Но каждый раз, когда он смотрел на нее, улыбка превращалась в самодовольный оскал, на который она отвечала гневным взглядом. Один такой обмен чуть не довел ее до бешенства, когда вдруг она услышала, как Роуз тихо присоединилась к остальным поющим.

– … Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла. Это время для веселья, фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.

– Наденем самую яркую одежду, – присоединилась Ронни к альту Роуз.

– Фа-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, – запели они вместе. – Пропоем по очереди гимн Рождеству, фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла…

Темноволосой женщине показалось, что песня закончилась слишком быстро, как пробили настенные часы. Был уже поздний час, и гости начали расходиться и прощаться.

– Думаю, вечеринка заканчивается. Я лучше пойду играть роль хозяйки, – сказала Ронни, испытывая смешанные чувства от вечера. С одной стороны ей было приятно видеть, как все счастливы, это ей напомнило детство, но с другой – присутствие Томми и комментарии матери заставили ее сожалеть, что она не настояла, чтобы ужин прошел в другом месте.

Эх… было здорово спеть еще одну песню с Роуз, подумала она, заняв свое место рядом с входной дверью. Натянув улыбку, женщина стала провожать гостей, желая им хорошо добраться до дома.

Ей потребовалось вся сила воли, чтобы удержать улыбку на губах, когда к ней подошел Томми.

– Хорошая вечеринка, сестренка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы