Читаем Случайная любовь полностью

— А Джози никогда тебе не рассказывала о том, что между нами было?

— Нет.

— Двадцать лет назад мы были лучшими подругами, а потом за две недели до моей свадьбы она переспала с моим женихом.

Так, понятно. Значит, терять ей больше нечего.

— Только не сочти, что я недооцениваю твое горе, но подумай о том, что последние двенадцать лет она содержит еще не опубликовавшего ни одной книжки писателя, который пока все никак не соберется с духом сделать ей предложение, а ты счастлива с мужем, который может позволить тебе одеваться только у Александра Маккуина и у Дольче и Габана.

— Ты всегда такая прямолинейная? — удивилась Соня, глядя на нее поверх бокала.

— Некоторым клиентам нравится, когда им говорят правду.

— Неужели?

По ее виду Элизабет никак не могла понять, что Соня думает о ее внезапной выходке.

— А другие предпочитают, чтобы их старательно расхваливали и умасливали.

— И, по-твоему, я отношусь к первым.

— Да.

— И если я тебя найму, то ты и дальше мне будешь говорить всю правду?

— Боюсь, да. — Элизабет так близко подошла к своей цели, что у нее даже закружилась голова.

— Никогда не бойся быть сама собой. Ты мне нравишься, и я бы с удовольствием тебя наняла, но я поклялась, что Джози никогда и гроша на мне не заработает.

— Я понимаю. — Джози специально поставила ей заведомо невыполнимое условие.

— Если надумаешь начать собственное дело, сразу же позвони мне. Мне кажется, мы отлично сработаемся.

— Обязательно.

Элизабет достала телефон, набрала короткое сообщение и только потом поняла, что, не задумываясь, спешит сообщить обо всем Рорку.

Окончательно упав духом, она направилась к столику Ваверли, и Анна Ричардсон сразу же встретила ее вопросом о Рорке. И что ей прикажете отвечать? Как он вообще мог бросить ее одну в такую минуту?

— У него появились неотложные дела.

— Какие еще дела? — прищурилась Анна.

— Всем привет, извините, что опоздала, — поздоровалась подошедшая Сабина. — Рорк позвонил и попросил составить тебе компанию.

Верить ей или не стоит? Рорк вряд ли бы стал просить об этом Сабину, но, с другой стороны, зачем она иначе вообще тут появилась?

— Очень любезно с его стороны, — выдохнула Элизабет.

— А где все-таки сам Рорк?

Похоже, Анна не сдастся, пока не получит четкого ответа.

— А Элизабет вам не сказала? Сейчас он летит в Каир.

Это правда? Ей-то он так ничего и не сказал, хотя она и сама не спрашивала.

— Он уехала из страны? — От гнева Анна даже покраснела. — И никому ничего не сказал? А когда он вернется?

— Думаю, где-то через неделю, — предположила Элизабет.

— Мне он сказал, что вернется к воскресенью, — по-кошачьи улыбнулась Сабина.

Шарлотта и Ванс смотрели на Элизабет с сочувствием, но эта непрошеная жалость только злила. Они с Рорком всего лишь делают вид, что помолвлены, к тому же они знакомы меньше месяца, поэтому не удивительно, что с Сабиной он был откровенней, ведь они-то знают друг друга уже лет десять.

Но почему же тогда она чувствует себя преданной?

— А Рорк сказал, что ему понадобилось в Каире? — Теперь Анна обращалась только к Сабине, забыв о Элизабет.

Больше всего на свете Элизабет сейчас хотелось вернуться домой и наесться мороженого, но так она окончательно потеряет лицо, так что вместо этого ей пришлось взять себя в руки и сесть рядом с Вансом.

— Рорк не звал сюда Сабину, — тихо прошептал он.

— Ты этого знать не можешь.

— Он бы никогда так с тобой не поступил, просто Сабина решила тебя прилюдно унизить, Рорк тут ни при чем.

— Спасибо, — прошептала Элизабет, чувствуя, как от этих слов у нее теплеет на душе.

Она решила не обращать на незваную соседку внимания и занялась закусками, с нетерпением дожидаясь окончания банкета. А когда официант уже уносил ее нетронутый десерт, Элизабет краем уха уловила пьяную болтовню Сабины:

— А когда он объяснил мне, почему они с Элизабет обручились всего лишь через день после того, как познакомились, я его простила.

— И что же он сказал? — спросила Анна.

— Он сказал, что обручился ради будущего аукциона. Один из ваших директоров обещал — если Рорк докажет, что способен успокоиться и остепениться, тогда совет директоров его поддержит.

— Это правда? — потребовала ответа Анна.

Элизабет еще ничего не успела ответить, как слово взял один из организаторов благотворительного вечера и пожелал всем представить Анну, так что у Элизабет появилась возможность выдохнуть и собраться с мыслями.

— Ты не имела права раскрывать тайну Рорка, — сказала она Сабине.

— А откуда мне было знать, что они ничего не знают? — Сабина недовольно тряхнула головой. — Да и какая, собственно, разница? Ведь он все равно именно ради них старается.

— А что, если тебя еще кто-нибудь слышал?

— Да никто нас не слышал, просто ты бесишься оттого, что не сможешь больше играть в любовь с Рорком.

— А ты правда думаешь, что у меня есть хоть какие-то иллюзии по поводу наших с ним отношений? Я не какая-нибудь там малолетняя дурочка, которая считает, что сможет управлять им, если разрушит все ценное, что есть в его жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы