Читаем Случайная невеста полностью

- Вторая новость, которую тоже все обсуждают – внезапное исчезновение Лизы – сестры верховной ведьмы и её непонятные отношения с княжичем Рагнаром.

- Непонятные? – теперь удивился Себастьян. – Рагнар официально посватался к Лизе. Отец хотел сразу ответить согласием, но Тамарис воспротивилась и из-за этого только вопрос об их помолвке подвис. Но как только Лиза вернётся во дворец, договор сразу будет скреплён. И что говорят? – полюбопытствовал он.

- Ваши невесты очень довольна, что Лиза исчезла из дворца. У них обеих есть счёты к маленькой сестре верховной.

- Эй, эй, ведьма, придержи язык! Думай, о ком говоришь? – всё же не выдержал Шердон.

Он уже успел нарисовать себе образ разумной невинной невесты – принцессы Армины, и даже малейшая тень на её репутацию больно ранила самолюбие генерала. Неужели он неправильно понял характер девушки? Ошибся? С другой стороны, ведьме Ирисе совсем нет смысла врать своему начальнику.

Шердон хмуро воззрился на подчинённую, ожидая ещё каких-то дополнений, но ведьма молчала, равнодушно глядя ему в глаза. Сама Ириса ругала себя последними словами за правдивые слова. Но и соврать, будучи под клятвой она не могла. Значит, пусть генерал знает, на ком женится. Однако раскрывать сведения полностью тоже не стала. Об этом она доложит Тамарис.

- Это всё, генерал. Могу быть свободна?

- Да, и займись сегодня же подготовкой моего городского особняка для нас с невестой. На днях мы переедем из дворца и до отъезда в Фейкару будем жить в моём доме. После этого я сниму с тебя клятву служения. Кроме того, я не привык оставаться в долгу, поэтому прими в качестве оплаты за службу.

На стол упал увесистый кошель с монетами, и сердце Ирисы радостно дрогнуло. По виду и весу, тут хватит на хороший дом! И не где-то в деревне, а в крупном городе, может, и в столице. Мечта! Сдерживая эмоции, ведьма сдержанно кивнула:

- Я честно служила, генерал. Благодарю за справедливую оценку моего труда.

Уверенно забрав со стола Шердона кошель, Ириса покинула кабинет генерала. Похоже, её служба у бастарда подошла к концу. Осталось проверить и подготовить особняк, но эта работа на полдня. Надо просто раскинуть сеть. Выявить враждебные заклинания или случайные наветы, а затем поставить новую защиту. Привычная работа…

И, да, обязательно зайти потом в ковен, когда там будет Тамарис, чтобы снять клеймо. Наконец Ириса станет свободной ведьмой! Как бы не была удобна жизнь во дворцах и замках, как бы сытно не кормили в королевских кухнях, но служить по команде, как собачонка, ведьма не любила. Она мечтала о собственном деле, собственном доме и собственной независимости. Простые мечты простой ведьмы.

***

С чувством не до конца выполненного долга Ириса дошла кабинета короля. Все знали, что Тамарис теперь сидит в одном кабинете с королём, он сам так распорядился. Без совета верховной ведьмы король не принимает ни одного решения. Но, говорят, Тамарис не нравится сидеть в кабинете, и она постоянно куда-то сбегает при любой возможности. Ириса усмехнулась про себя: знает она эту причуду Тамарис, та никогда не любила работу с бумагами и с прошениями. У неё и в ковене было самое минимальное время на приёмы. Получив разрешение, Ириса вошла в кабинет.

- Докладывай, - коротко потребовала верховная без всяких предисловий.

- Во дворце, кажется, зреет новый заговор. Эльфы прямо в этот момент встречаются с членами совета.

- Что-о?! – король невольно приподнялся в кресле.

- Они сейчас в голубой гостиной, мы можем послушать, я оставила там лёгкую прослушку.

- Активируй, - распорядилась верховная.

- … и, если Совет не признает этот брак короля, то ему придётся развестись и жениться на той, которую предложим мы…, - услышали они продолжение какой-то фразы.

Король грязно выругался и стиснул зубы, а Тамарис только хмыкнула.

- Это Гориш, - узнала она голос главы Совета. – Мне он никогда не нравился.

- А я ему доверял, - признался король. – Дрянное дело! – шарахнул он кулаком по столу. – Но не заставишь же Стерлиха сканировать мозги всех придворных!

Между тем пауза в голубой гостиной закончилась и раздался голос Леандра.

- А, если король не откажется от Тамарис? Кстати, имеет право на это.

- Если не откажется, мы готовы ещё раз приобрести у вас то бесценное зелье, которое вы предлагали королеве. И на трон тогда сядет Себастьян.

- И с ним мы договоримся о продаже Приграничья до Генча? – голос эльфа остался спокойным, но заметно дрогнул в конце, слишком важная для них тема.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика