Читаем Случайная вакансия полностью

— Ты знаешь, что я имею в виду! — побагровев, рявкнул Колин.

— Ты имеешь в виду, трахаюсь ли я с ней? — спросил Пупс.

— Стю!

Но сдавленный возглас Тессы был заглушён криком Колина:

— Как ты смеешь, чёрт подери!

Ухмыляясь, Пупс едва взглянул на Колина. Всё его существо представляло собой насмешку и вызов.

— Дальше что? — спросил Пупс.

— Ты… — Колин пытался подобрать слова, краснея с каждой минутой всё больше. — Ты состоишь в близких отношениях с Кристал Уидон?

— Допустим, состою, и что? — спросил Пупс и перевёл взгляд на мать. — Ты ведь всячески пытаешься помочь Кристал, не так ли?

— Помочь…

— Разве ты не бьёшься за сохранение этой наркологической клиники, чтобы помочь семье Кристал?

— Какое это имеет отношение к…

— Не понимаю, что тут такого, если я с ней встречаюсь?

— Ты встречаешься с ней? — резко переспросила Тесса. Если Пупс хочет устроить скандал на эту тему, она этого не допустит. — Ты действительно к ней ходишь, Стюарт?

От его ухмылки Тессе стало дурно. Он не потрудился соблюсти хоть какие-то приличия.

— Ну, ни к ней домой, ни ко мне мы не ходим…

Колин взмахнул одеревенелым, стиснутым кулаком — и ударил со всей силы. Он заехал сыну прямо в челюсть, и Пупс, который полностью сосредоточился на разговоре с матерью, был застигнут врасплох; он отшатнулся, ударился о стол и рухнул на пол. Через мгновение он вскочил на ноги, но Тесса уже встала между ними, лицом к сыну.

У неё за спиной Колин повторял:

— Вот негодяй. Вот негодяй.

— Да? — сказал Пупс, теперь без ухмылки. — Уж лучше быть негодяем, чем таким придурком, как ты!

— Хватит! — закричала Тесса. — Колин, уходи. Уходи!

Разгневанный и потрясённый, Колин немного помедлил, дрожа от злости, а потом ринулся прочь из комнаты; им было слышно, как он запнулся на лестнице.

— Как ты мог? — прошептала сыну Тесса.

— Легко, — ответил Стюарт, и его взгляд так встревожил Тессу, что она поспешила закрыть дверь изнутри и запереть её на задвижку.

— Ты же просто используешь эту девочку, Стюарт, и сам это знаешь; а как ты сейчас говорил со своим…

— Ни фига, — сказал Пупс, шагая по комнате взад и вперёд; на его лице не осталось и следа прежнего самообладания. — Ни фига я её не использую. У неё свой интерес… если она живёт в долбаном Филдсе, то это не значит, что… на самом деле вы с Кабби не хотите, чтобы я с ней трахался, только потому, что считаете её плебейкой.

— Это не так! — сказала Тесса, хотя это была чистая правда, и при всей своей заботе о Кристал она всё же надеялась, что Пупсу хватило ума пользоваться презервативом.

— Вы чёртовы лицемеры, ты и Кабби! — сказал он, всё ещё шагая туда-сюда вдоль кровати. — Это враньё, что вы хотите помочь семье Уидон, на самом деле вы не хотите…

— Достаточно! — прокричала Тесса. — Не смей так со мной говорить! Как ты не понимаешь… как ты не можешь уяснить… неужели ты такой эгоист, проклятье!

Тесса не могла подобрать слов. Она развернулась, отперла засов и вышла, хлопнув дверью.

Её уход произвёл на Пупса странное впечатление, он перестал вышагивать и уставился на закрытую дверь. Затем порылся в карманах, вытащил сигарету и прикурил, не потрудившись даже подойти к окну, чтобы дым не шёл в комнату. Он ходил кругами, не в силах совладать с собой; ему в голову лезли обрывистые, сумбурные мысли, нагоняя волну злости.

Ему вспомнился тот пятничный вечер примерно год назад, когда Тесса поднялась к нему в комнату и сказала, что отец хочет взять его на следующий день с собой на футбол — поиграть с Барри и его сыновьями.

— Чего? — изумился тогда Пупс.

Предложение было неслыханное.

— Просто так. Погонять мяч, — сказала Тесса, разглядывая разбросанную по полу одежду, чтобы не встречаться взглядом с Пупсом.

— С какой стати?

— Папа считает, что это будет здорово, — сказала Тесса и наклонилась поднять школьную рубашку. — Деклан вроде хочет потренироваться. У него матч.

Пупс играл в футбол довольно хорошо. Всех это удивляло; окружающие не ожидали от него любви к спортивным играм, считая, что он должен презирать командный дух. Он играл так же, как говорил: грамотно, с обманными манёврами и финтами, не щадя слабых соперников, используя любую лазейку, но не всегда добиваясь результата.

— Я даже не знал, что он умеет играть.

— Папа отлично играет: когда мы познакомились, он ходил играть в футбол два раза в неделю, — с пылом сказала Тесса. — Завтра в десять утра, хорошо? Я постираю твои спортивные штаны.

Пупс сделал затяжку, невольно вспоминая дальше. Зачем он тогда на это повёлся? Сегодня ни за что не стал бы участвовать в этом дурацком фарсе: валялся бы в постели, пока не стихнут крики. Но в прошлом году он ещё не следовал принципам аутентичности.

Вместо этого он вышел из дома с Кабби и пять минут шагал с ним рядом в полном молчании; оба понимали, насколько велика пропасть, которая пролегла между ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература

Случайная вакансия
Случайная вакансия

В Пэгфорде на сорок пятом году жизни скоропостижно скончался член местного совета Барри Фейрбразер. Это событие повергло горожан в шок. В провинциальном английском городке с мощёной рыночной площадью и древним монастырём, казалось бы, царит идиллия, но так ли это на самом деле? Что скрывается за красивыми английскими фасадами?На самом деле тихий городок уже давно находится в состоянии войны. Богатые конфликтуют с бедными, подростки — с родителями, жёны — с мужьями, учителя — с учениками… Пэгфорд не такой, каким кажется на первый взгляд.Но освободившееся кресло в местном совете только обостряет все эти конфликты и грозит привести к такой войне, которой ещё не видел маленький городок. Кто сумеет победить на выборах, наполненных страстью, двуличием и неожиданными разоблачениями?Это большой роман о маленьком городе и первая книга Джоан Роулинг для взрослых. Прекрасное произведение, созданное удивительным рассказчиком.

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза