Читаем Случайная встреча в Париже полностью

Натали решила отодвинуть эти мысли на задний план и просто улыбаться. Впервые за долгое время она отправлялась на свидание с весьма приятным мужчиной. Это было включено в план поездки, и у нее кружилась голова от осознания того, что случай подвернулся. Натали уже почти забыла, что такое – быть женщиной, и с удовольствием купалась в мужском внимании.

В машине они в основном молчали. Разговор не завязался по ее вине – Натали была поглощена созерцанием Парижа. К ее разочарованию, ресторан располагался недалеко от отеля. В Монреале она смогла бы пройти это расстояние пешком, даже в этих туфлях-убийцах. Метрдотель проводил их к столику у широкого окна, откуда открывался вид на собор Нотр-Дам и Сену, блестевшую в лунном свете. Интерьер ресторана был сдержанным и элегантным. Натали старалась не глазеть на людей за столиками – там сплошь и рядом сидели музыканты и кинозвезды. Время от времени Димитрис сдержанно кивал кому-нибудь и улыбался, но не прерывал беседу.

– Хочешь, я выберу блюда для тебя? – предложил он, когда метрдотель отошел.

– Ни один воспитанный мужчина не позволит женщине читать меню, – ухмыльнулась Натали.

– Некоторые феминистки вроде тебя принимают это за снисходительное отношение.

– Ты, стало быть, считаешь это вежливостью?

– Возможно, мои манеры безнадежно устарели… – Димитрис улыбнулся, земля стала уходить у нее из-под ног. – К тому же мне хочется быть уверенным, что моя спутница ест что-то действительно вкусное, то, что я мог бы доесть за ней.

– Ты плохо меня знаешь.

– Как видишь, использую любую возможность, чтобы познакомиться с тобой поближе.

От очередной его улыбки у нее начали гореть уши.

– Поинтересовался моим личным делом? – Ее сердце дрогнуло. Известно ли ему, что у нее есть дочь?

– Это было бы слишком просто. – Димитрис откинулся на спинку стула. – Мне нравится находить к каждому свой подход.

Нет, он не знает о Зоуи. Натали хотела было рассказать, но чувствовала, что это погасит жар между ними. Лениво препираться с ним очень увлекательно.

– Конечно, – сухо заметила она.

Наверняка женщины теряют сознание, как только Димитрис Макрикоста входит в комнату. Ее сердце билось учащенно, а кожа потеплела и, казалось, светилась изнутри. Натали чувствовала его присутствие всем телом, но на этом она собаку съела и понимала, что это всего лишь химия.

– Если ты уверена в том, что я бабник, почему ты здесь?

– Честно? – Она расправила плечи и откинулась на спинку стула, стараясь придать себе уверенности. – Дело в том, что я веду жизнь затворницы. Работа – дом, работа – дом, и так каждый день. К тому же едва ли мне еще раз выпадет шанс провести время в таком месте и в такой компании. Приятно хоть раз почувствовать себя леди.

Димитрис вопросительно поднял брови.

– Это приятно, даже если я знаю, что на самом деле ужин оплачивается компанией. Ты же понимаешь, что это наша первая и последняя встреча в неформальной обстановке? Я твоя подчиненная.

– Ты подчиненная моего брата, – возразил он как ни в чем не бывало. – У вашего отдела свой начальник. Я руковожу отделом маркетинга. – Димитрис посмотрел ей в глаза. – Пойми, мои угрозы – пустые слова. У меня нет полномочий расторгать с кем-либо трудовой договор. Это также означает, что я никоим образом не могу способствовать твоему карьерному росту или незаслуженно осыпать привилегиями. Так что, с практической точки зрения, этот ужин лишен какой-либо пользы для нас обоих.

Натали немного обескураживала его прямота. Одновременно она испытала странное чувство облегчения.

– Послушай, мы еще не сделали заказ, – заметила она.

Димитрис хмыкнул и отвернулся. Его восхищало, как виртуозно эта женщина сбивает его с толку. По счастью, официант вовремя материализовался и проинформировал их о специальных блюдах от шеф-повара.

– Пожалуй, я заинтригована, – улыбнулась Натали. – Сделай заказ для меня.

Димитрис кивнул и уставился в меню. Едва соображая, он заказал вино и закуски. Потом он снова взглянул на свою спутницу.

Когда она успела увлечь его? Чем? Смехом? Невинным видом, когда он сказал, что желает поговорить с ней с глазу на глаз в кабинете? Его любопытство разрослось до невиданных размеров, когда Натали удалось осадить его всего одним словом. Все обожали его. Димитрис буквально слышал, как люди отворяют ему свои сердца. Даже женщины, с которыми он когда-то провел всего одну ночь, а бывало, и того меньше, расплывались в карамельных улыбках, если судьба вновь сводила их.

Все, кроме Натали. Ему показалось, что она не старалась выглядеть особенной. Это явно была она, настоящая. Когда он попытался обвинить ее в романе с мужем сестры, она пришла в ярость, а потом с подозрением отнеслась к предложению поужинать. Это поведение Димитрис счел логичным. Тем не менее когда она не отозвалась на стук в дверь, он впал в замешательство. Никто и никогда не отвергал его, что бы он ни делал. Димитрис всегда добивался того, чего хотел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Макрикоста (Makricosta Dynasty)

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы