Читаем Случайная жена. Попала и не пропала (СИ) полностью

До меня донесся плеск воды. Сразу вспомнилась квартира, когда соседи сверху мылись в ванной, а у меня все было слышно. Похоже, здесь такая же система. Желая узнать, что все-таки там происходит, я подкралась к хорошо различимой дверце рядом со шкафчиком, приоткрыла ее...

Увиденная картина шокировала и не порадовала. Просто там, за стеной, находился небольшой бассейн. Я застала момент, когда какой-то мужчина с голым задом нырнул. Проплыл под водой, а после вынырнул у ближайшего бортика, отфыркиваясь и вытирая лицо.. .Потрясенная зрелищем, я не слишком аккуратно прикрыла дверь. Словно почувствовав, что за ним наблюдают, Грестер повернул голову. Даже совершенно голый мужчина внушал довольно неприятное чувство. Тьма в глазах только усилила мое отвращение.

Не думая ни о чем другом, как о собственной безопасности, я уперлась плечом в шкафчик и начала его двигать. То, где меня разместили, напоминало спальни супругов. Когда они встречаются на почти нейтральной территории. Милая задумка, только в моем случае все излишнее.

Шкафчик с содержимым поддавался туго, но я упрямо его толкала. О висящих в нем нарядах думать не хотелось и брать вместо своей грязной одежды тоже. Короткий кружевной халатик едва мог прикрыть попу. Интересно, для кого припасено это непотребство? Словно нарочно, ажурная тряпочка соскользнула с крючка и свалилась на пол прямо мне под ноги. Вроде как надевай и не трепыхайся. Все равно придется нарядиться к незабываемой брачной ночи.

От подобной перспективы вздрогнула. Тут же наклонилась, чтобы поднять вещицу. А когда согнулась, за спиной раздалось:

— Госпожа, вам помочь?

Никакого спокойствия. Я подхватила халатик и быстро распрямилась. Обернулась и уставилась на смуглую женщину в униформе. На меня служанка смотрела без смущения и пиетета. Она вообще была какая-то странная. Будто неживая.

От собственных фантазий стало не по себе. Однако трудно было не заметить вздымающуюся грудь незнакомки. Так что она точно не умертвие. Наверное.

— Не стоит. — Я повесила одежду на крючок. — Вы что-то хотели?

— Меня прислал господин. Он велел помочь вам вымыться, после чего накормить, — бесцветным голосом произнесла женщина.

Помыться не мешало бы, но перспектива так себе. Вам хотелось бы, чтобы чужая женщина помогала в процессе омовения? И мне нет. Поэтому я поспешила отправить ее подальше, категорично заявив:

— Моюсь только сама. Лучше назовите свое имя.

— Рикарда, — не стала отпираться женщина.

— Рикарда, завтрак принесите в комнату. Там и поем.

За маской безразличия промелькнуло удивление, но переспрашивать незнакомка не стала. Видимо, до меня все девушки питались там, где прикажут. У перспективной «невесты» Грестера особый статус.

Помылась я довольно быстро, так же споро магией почистила свою одежду, не променяв ее на местные наряды. Выходя из ванной, бросила взгляд на себя в большое зеркало. И если здесь оно смотрелось вполне уместным, то я так и не поняла, зачем разместили его в туалете. Может, какой-то тайный ход? Стоит проверить.

Завтрак дожидался меня в гостиной вместе с Рикардой. Черный кофе пах изумительно, а печенье на вкус оказалось самым обыкновенным. Хорошо, что не черным. А то уже через край этого цвета вокруг. Доесть не успела, как глаза стали закрываться. И дело вовсе не в сонном порошке, который был добавлен в кофе. Его я распознала сразу при помощи своего кольца-артефакта.

Зевнула.. .И в самый ответственный момент служанка решила активироваться:

— Госпожа, вам помочь?

— Нет. Но можно было обойтись и без снотворного. Все равно спать хочу.

От моих слов женщина вздрогнула, будто застигнутая на месте преступления, затем плотно сжала губы. Мне до этого не было дела, и я с удовольствием сцедила зевок в кулак. Все-таки хлопотное это занятие, бегать ночами по подвалам.

— Извините, это распоряжение господина. Там совсем немного, — тихо произнесла служанка, глядя в пол.

— Рикарда, вы свободны, — приказала я, проигнорировав ее признание. Исполнительная женщина решила помочь мне дойти до постели, уцепившись за мой локоть. Отбивалась я вяло, в конце концов, позволила себя сопроводить. — И пусть ко мне никто не заходит. Совсем никто!

На всякий случай легла поверх покрывала, окутавшись одним его краем. Раздеваться не стала, наплевав на все правила приличия и попытку служанки сделать все правильно.

Здесь кругом враги, а так хоть одежда будет своей.

Глава 22. Ужин с врагом и последствия


Эрика

Мне ничего не снилось и никакие посторонние звуки не мешали отдыху. Толчком к пробуждению послужил запах кофе. Тонкий. Ароматный. Он разлился по всей спальне и пробрался в мой нос. Я потянулась, мечтая выпить хоть чашечку любимого напитка. Решила немедленно спуститься к Фанни и поблагодарить ее за отличный кофе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже