Читаем Случайно женат на ведьме (СИ) полностью

Как бы ни старалась, мне так и не удалось прочитать ни одной эмоции, потому что прямо сейчас Кассиан отлично владел собой. Впрочем, этому можно не удивляться, ведь на факультете наставничества студентов учили сохранять спокойствие в любой нестандартной ситуации и выглядеть невозмутимыми, что бы ни вытворили воспитанники. А Кас давно уже выпустился и, судя по рассказам Иоланты, успешно работал по специальности, даже метил на повышение.

— Женат, — пришлось отвечать мне, демонстрируя заранее прихваченное из чемодана свидетельство о браке. — Можете убедиться, если хотите, — протянула документ госпоже Бирнабеу, которая горела желанием ознакомиться с ним поближе.

Иоланта тоже стремилась утолить любопытство, поэтому заглянула в листок через плечо матери и ахнула:

— Кас, ну ты и паршивец! Скрывал от нас жену почти три года!

Муж продолжал молчать, и я вполне могла бы подумать, что он за время нашей разлуки успел онеметь, если бы не слышала его голос пару минут назад.

— Не переживайте, я не собираюсь долго вам докучать. А значит, и хорёк здесь не останется, — поспешила успокоить родственниц, которые, впрочем, гневались не столько на меня, сколько на Кассиана. — Я приехала, чтобы получить развод.

— Как давно ты узнала, что мы женаты? — наконец спросил Кас, не сводя с меня пристального взгляда, будто он был матёрым дворовым котом, а я маленькой глупой мышкой.

— Три дня назад. Совершенно случайно выяснила, — ответила, умалчивая о попытке заключить фиктивный брак.

— И сразу надумала развестись? — Кассиан сделал шаг ко мне навстречу. — Зачем?

— Хочу как и прежде счастливо жить в столице. Без тебя.

— Что ж… Ничего не изменилось, — вздохнул он, строя из себя оскорбленного супруга. — Ты по — прежнему любишь Каразулак больше, чем меня.

— Да, я обожаю свой родной город! — фыркнула в ответ, чувствуя, как внутри клокочет ярость, которая с успехом вытесняет все остальные ненужные чувства. — И чтобы я поскорее могла в него вернуться, предлагаю прямо сейчас поехать в ратушу. Только чемодан из гостиной захвачу.

— Прямо сейчас не выйдет, — покачал головой Кассиан.

— Это ещё почему? — недоверчиво прищурилась.

— Метель начинается, — вместо него ответила госпожа Бирнабеу. — Сами еле успели до дома добраться. Сейчас выходить на улицу попросту опасно. Колдуны-погодники и так сдерживали стихию с самого обеда.

— Но до гостиницы-то я доехать успею? — повернулась к свекрови, ожидая, что она не станет юлить и, в отличие от Каса, сразу даст честный ответ.

— Увы, не получится. Да и не принято в Северных землях выпроваживать гостей в метель, — покачала головой она.

— А ты не просто гостья, но ещё и моя невестка. Это же почти как сестра! — захлопала в ладоши Иоланта, а потом подошла ближе и шепнула на ухо: — Впервые вижу, чтобы Кас так пристально на кого-то смотрел. Может, поговорите и передумаете разводиться?

— Это вряд ли, — не стала зря обнадёживать рыжую.

— Ну раз уж ты застряла здесь, пойдем, покажу тебе нашу комнату, — супруг подошёл вплотную и даже осмелился меня приобнять за плечи.

— Хххх! — шипением обозначил свое отношение к озвученному предложению мой фамильяр и хищно клацнул зубами.

— Если крысе что-то не нравится, она может остаться здесь и спать на коврике у двери, — строго глядя на Шустрика, заявил Кассиан.

Хорёк вмиг смекнул, что вместо мягкой постельки может оказаться на холодном полу, и обмяк, предпочтя вновь прикинуться меховым воротником.

— Значит, мне тоже спать на полу рядом со своим фамильяром? — скрестила руки на груди.

— Думал, захочешь отдать накопившийся за три года супружеский долг, — криво усмехнулся муж. — Постель у меня мягкая. Но можно, конечно, и на полу…

— Вечером долги не отдают. Плохая примета, — парировала я, вспоминая, как мы с Кассианом обменивались колкостями ещё до того, как стали парой.

— Если ты всегда вел себя именно так, не удивлена, что Мирабелла желает получить развод, едва узнав, что оказалась замужем. Даже не верится, что вы так активно отмечали первый день весны, что позабыли о собственной свадьбе, — разочарованно вздохнула свекровь, возвращая свидетельство о браке в мои руки: — Извини, за прохладный прием, дорогая. Не знала, что хорек — твой фамильяр. Можете оба оставаться у нас в гостях так долго, как захотите. Иола заправит для тебя кровать в гостевой спальне.

— А заодно поболтаем! — свернула глазищами рыжая и схватила меня за руку, намереваясь поскорее утащить в отдельную комнату, что бы учинить допрос с пристрастием.

Но я не собиралась расставаться с Кассианом, пока мы окончательно не договорились касательно похода в ратушу.

— Подадим на развод завтра утром? — обратилась к супругу, который, услышав мои слова, скривился, будто у него внезапно разболелся зуб.

— Встретимся в ратуше в двенадцать, — небрежно бросил он. — У меня как раз будет перерыв между парами.

— Кас! — негодующие воскликнула Иоланта и всплеснула руками. — Неужели ты просто так сдашься? Даже не попробуешь отговорить?

— Насильно мил не будешь, — пробурчал супруг и, напоследок с обидой взглянув на меня, направился в сторону гостиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика