«Кажется, я знаю, куда я потрачу свою часть тролльих сокровищ, — решила про себя Ада. — И где сейчас Бильбо?» Девочка тихо вздохнула и опустила взгляд в стол. Тут неожиданно прямо перед ее глазами появилась кружка и опустилась на стол. Вздрогнув от неожиданности, гимнастка посмотрела на того, кто ее поставил. Баин усмехнулся и присел рядом.
— Ада, да? — мальчик улыбнулся. — Ты чего такая грустная? Не нравится наше общество? Лучше выпей отвару и успокойся.
Девочка покраснела и обняла обеими руками кружку.
— Да ч-что ты, все хорошо.
Ада чувствовала себя неловко. Да еще и почти никого на кухне не осталось. Это же как надо было задуматься, чтобы не заметить уход шумных гномов? Тауриэль могла спокойно раствориться, для эльфийки это ничего не стоит, как и для тихих девочек, но их слишком много было на кухне, они обязательно помешали друг другу. Тем более разговоры так быстро стихли… «Вот Предки, какая же я рассеянная!» — воскликнула про себя девочка.
— Эй, ты тут? Много думать вредно, — Баин фыркнул. — Неужели все девчонки ходят такие хмурые, словно завтра умирать? Что ты, что сестры. Я понимаю, времена тяжелые, но разве совсем нет повода для радости?
— Ну… — Ада задумалась. — Завтра же первый день осени? У меня день рождения должен быть в это время.
— Что, прямо в самый первый день?
Баин улыбнулся и отпил из своей кружки. Мальчик внимательно смотрел на девочку, а глаза его лукаво блестели. Не заразиться его настроением было невозможно, и девочка смущенно улыбнулась в ответ.
— Ага.
Ада снова отпила и поперхнулась от горечи. Напиток выплеснулся на стол через нос, и она смущенно прикрылась, но тут же засмеялась от незнания, что еще делать. Все было слишком глупо и неловко. Баин усмехнулся и подал ей тряпку, извинившись за то, что заварил слишком крепко.
Переглянувшись с ним, Ада покачала головой и улыбнулась. Она наконец-то смогла расслабиться, и даже немного поднявшаяся температура ей не мешала веселиться с новым другом.
========== Глава 28 ==========
Под вечер вернулся Бард, который тут же стал рыться на кухне, словно что-то искал. Баин, который все это время разговаривал с Адой, осторожно поинтересовался, что происходит. Мужчина совершенно не обращал внимание на еще одну гостью, лишь мельком взглянув на нее. Во время разговора мальчик упомянул, что его отец в курсе о ней.
На кухню тут же пришли Сигрид и ее сестра, явно радующиеся приходу отца. Может быть, они надеялись, что он что-то прояснит. Но Бард лишь продолжал свое дело.
— Помнишь легенду о Черной стреле?
Баин удивленно посмотрел на отца.
— Черной стреле? Ну да, ты же сам ее рассказывал. Все ее знают.
Ада закусила губу. На память пришла та история, которую поведал ей одним из вечером Балин. Старик знал много историй и сказок, которые девочка с жадностью впитывала в себя. И именно эта легенда была о храбром лучнике, который с помощью Черных стрел почти убил дракона, и еще одной бы хватило, чтобы навсегда убить Смауга. Но не удалось.
На шум пришли гномы. И сейчас Бифур смотрел на Барда во все глаза. Мужчина усмехнулся, коротко взглянув на них, а затем продолжил искать стрелу. Она нашлась тут же: древко стрелы являлось основанием сушилки для посуды.
Он хотел что-то еще сказать, но тут землю встряхнуло со страшным грохотом. Дочки лучника вскрикнули и вцепились друг в друга, чтобы не упасть. Ада едва успела схватиться за стол и со страхом посмотрела на гномов, которые переглянулись с мужчиной.
— Это… дракон, да? — спросил Баин, глядя прямо на отца. Он кивнул.
— И что нам делать?! Папа, он же убьет нас!
Тильда едва не плакала. Она схватила Барда за руку, словно так он мог защитить их всех.
— Уходите. Спасайтесь, — мрачно сказал Бифур, протягивая руку к стреле. — А мы исправим ту ошиб…
— Нет!
Бард резко отступил, не давая забрать у себя стрелу из гладкого металла, которая вполне сошла бы за копье. Он завел руку за спину, сжав губы.
— Когда-то давно мой предок ранил дракона, а сейчас я его убью. Вы бегите из города, я… — голос мужчины был полон уверенности. — А я заряжу стреломет и добью эту гадину! Сигрид, Тильда, прошу, уходите вместе с гномами. И предупредите всех, кого только можете.
Бифур кивнул и отступил, глядя на то, как Бард вместе с Баином выходят из дома. Девочки хотели ему что-то еще сказать, но Кили остановил их.
— Нам пора. Соберите необходимые вещи, но немного. Лишь то, что можем унести. И выходим. Нам лучше быть отсюда как можно дальше, когда дракон прилетит.
Сигрид кивнула и потащила сестру собираться. Тауриэль была уже на улице, предупреждала народ, кричала о том, что нужно спасаться. Но люди и без этого уже сновали туда-сюда по мостовым. Нарастала паника. Раздался колокольный звон, извещающий жителей города об опасности.
Ада вместе с гномами молча собирала лодку, в которую они собрали скудное продовольствие, одеяла, кое-какую одежду и слабые пожитки семьи Барда. В каналах, которые пронизывали город, словно кровеносная система, было тесно из-за людей, пытающихся как можно быстрее спастись. Суденышки то и дело сталкивались, были слышны крики людей, в воздухе пахло страхом.