— Я тоже не с пустыми руками, — говорит он. — Пусть ваши семейные узы будут такими же надежными, крепкими и плодотворными, как этот подарок.
Его поздравления Воронов слушает с почтением. Бережно принимает папку, которую тот ему вручает, открыв, слегка склоняет голову, как и японец. Внутри папки за колпачок закреплена ручка, и он тут же подписывает вложенные документы. Один экземпляр передает японцу, второй вручает мне, чтобы положила рядом с другими подарками.
— Не надейся, — отмахивается Яров, поймав взгляд приятеля, — я тебе свой подарок уже вручил.
— Я тоже! — подхватывает Филипп. — Причем вам обоим. Пристроил в надежные руки всех четырех котов. Кстати, от каждого владельца получил отчет-фотосессию, могу тебе показать…
Наелась я куда быстрее мужчин, поэтому с готовностью поворачиваюсь к нему и рассматриваю на его смартфоне снимки. Смешные такие, но, кажется, котята действительно попали в надежные руки.
Воронов продолжает спокойно есть и поддерживать беседу с приятелями. Тайра с Кариной шустрят в своем инстаграме и налегают на устрицы. Таня то и дело вздыхает и ревностно следит за букетом, чтобы никто не украл. Мы с Филиппом посмеиваемся, глядя на пушистые комки в новой обстановке. Ириска, которую Тайра случайно захватила с собой в ресторан, косится на нас черными глазками-бусинками и специально противно шуршит. Ну да, враги вызывают умиление, которого достойна она!
— Пойдем потанцуем, — зову брата, прерывая эту пытку для ревнивой Ириски.
— А Воронов что, после первого танца скопытился? — фыркает Филипп. — Ладно-ладно, иду.
Догадаться, что я хочу с ним поговорить, ему помогает носок моей туфельки. Зато уговаривать не приходится.
— Ну вряд ли я смогу так, как он… — брат грустно вздыхает. — Но зато обещаю: если надо, продержусь не один танец, а два!
Он и правда скорее просто топчется на месте, чем танцует. Кое с кем не сравнить. Ну так мы здесь и не по этому делу.
— Ты знал, что в контракте есть пункт, что жена должна быть хорошей хозяйкой и уступать мужу?
Он морщит лоб. Безнадежно сбивается с ритма. Чешет нос, явно намереваясь соврать, а потом все-таки признается:
— Не уверен, что формулировка именно та. Но что-то такое припоминаю.
Теперь с ритма сбиваюсь я.
— То есть это было в твоей части контракта?! А мне почему не сказал?!
— А что тут такого? Нормальный пункт. Я с ним согласен. К тому же ты и так все это делаешь! А так муж подумает, что ты внимательно прочитала контракт и стараешься исключительно ради него!
У меня легкий шок. Не уверена, что хоть один из нас помнит, что звучит музыка и нужно хоть как-то двигать ногами.
— Да что ты так напрягаешься? — удивляется Филипп. — Главное мы проверили: штрафы, которые ему грозят, он вписал.
— Угу. Только теперь я думаю: может, там и мне какие-то штрафы прописаны? А я этого даже не знаю!
— Даже если и так, — не сдается мой брат, — соблазнишь его разок — и все расходы покроешь.
— Ты так просто об этом говоришь…
— Анж, — он довольно улыбается, — он с тебя глаз не сводит. Даже перестал терзать мясо. Тебе не придется особо стараться, чтобы его соблазнить.
Я машинально поворачиваю голову и нахожу взглядом Воронова. Конечно, исключительно машинально. И напарываюсь на пристальный взгляд.
А потом он поднимается из-за стола — по-моему, даже на полуслове своего друга — и подходит ко мне.
— Подарки мы получили. Немного перекусили, так что какое-то время продержимся. Может, проведешь мне увлекательную экскурсию и покажешь свой дом?
Глава 25
Александр
— Может, сбавишь скорость? — предлагает мне Анжелика.
Я бросаю взгляд на несчастные «шестьдесят». Потом на нее. Внешне она никак не показывает волнения, но подарочные пакеты уже без ручек. И вряд ли она замечает, что крутит только веревочки.
А еще собиралась держать на руках свою крысу! Что бы от нее осталось к концу нашей поездки? Только хвост и усы?
Осматриваю дорогу. Если я с сброшу скорость еще, попасть в аварию куда больше шансов, чем если я прилично прибавлю. Логичный вывод. Но мы все-таки в браке, и я решаю пойти на компромисс: ни ей, ни себе. Оставляю как есть.
— Куда ты так торопишься? — спрашивает она.
— Такой день! У меня грандиозные планы!
Она прекрасно понимает завуалированный намек, но все равно пытается выкрутиться.
— Боюсь тебя сильно разочаровать, но я не очень готовилась. Мусор собрать не успела.
— Ну что ж, подожду. У нас с тобой впереди времени много.
Она молчит всю оставшуюся дорогу. Я ей не мешаю. Некоторые женщины к свадьбе готовятся несколько месяцев, так что пару часов на адаптацию ей вполне можно дать.
Район хороший. Не центр, и это отлично. Там только шум и забитые парковки. Здесь явно есть и подземный паркинг, это я выясню позже. А пока без проблем пристраиваю машину на свободное место.
— Вон мой подъезд.
Она указывает на парадное с зеленой полосой, толкает дверь машины и с удивлением ловит падающие пакетики. Забрасывает веревочки внутрь, берется за картон и выходит из салона.