— Карл, трудные времена требуют трудных решений. Он не остановится, он будет продолжать делать то, что он умеет лучше всего: устранять неугодных и инакомыслящих. Судя по тем методичкам, которые попали нам в руки, его методы действуют методический характер! И это отношение к мирным людям! К студентам! Они же дети, Карл!
— Возможно, вы правы… Но… Убийство!?
— Лес рубят — щепки летят. Он не должен жить, и он не должен выступать на стадионе перед школьниками! Это же не человек, это монстр! Вы поможете мне?
Карл довольно долго молчал и думал. — Ведь все имеют право на жизнь, и никто не вправе его отнимать. Но он сам отнимает жизни, и это должно быть наказуемо. — Подумал Карл и согласился на… Убийство!
— Не верю, что я это говорю, но… Хорошо… Что я должен сделать?
— Вы правильно поступаете, Карл! Поверьте, это верное решение! У нас мало времени, навскидку есть способ устранить его. Вам нужно будет выманить Мясника на угол дома, а там с ним разберётся наш человек.
— А если он промахнётся? Джонсон сдаст меня!
— Он не промахнётся! Благодаря Джонсу он потерял двух своих сыновей… Он уже ждёт на месте, так что вам нужно всего лишь обеспечить там присутствие генерала. Помните у вас не много времени. Скоро генерал съедет.
Карл положил трубку телефона дрожащей рукой и так же поднялся на второй этаж дрожащими ногами. Карл сильно волновался, у него вспотели ладони. Он монотонно постучался в дверь. Вышел генерал, который только что пообедал.
— Эйлер, привезли шампанское для вас. Но там несколько сортов, я не разбираюсь в нём. Не могли бы вы выйти и решить, какие принести? — Голос Карла дрожал.
— Карл, эта проблема легко решается: несите сюда всё!
— К сожалению, это невозможно. Часть этого шампанского предназначена для Министра.
— Какая разница? Почему его нельзя принести его сюда? Я здесь, так сказать, и выберу!
— Эйрел! Мне некогда возится с этим шампанским! Неужели такой ветеран, как вы, не сможете дойти до угла дома!? — Карл вдруг собрался с силами.
— Хорошо-хорошо, Карл. Вы правы, иногда нужно показывать окружающим, что я полон сил!
Генерал вытер свои жирные пальцы об белоснежное полотенце. Дожевал красную икру с курицей. И как только Генерал вступил за угол дома, как вдруг он почувствовал в себе холодную сталь, и увидел ухмылку незнакомого ему человека. Генерал упал, с ножевым ранением истекая кровью. На Карла напал ужас… Он просто стоял и смотрел как за углом дома лежит человек и истекает кровью. Но он успокаивал себя, что этот человек того заслуживает…
Через некоторое время приехала полиция, упаковали труп и уехали восвояси.
Карл сидел у себя смотря в стену, его неимоверно трясло, по спине бежал холодный пот. Волнение усилило звонок телефона, Карл еле-еле поднял трубку…
— Министерство Порядка. Карл, как так вышло, что генерал Джонсон был убит на территории вашего дома!?
— Эйрел Джонсон не отчитывается передо мной о своих передвижениях. Выходить из дома без охраны было ошибкой, я предупреждал его! Ведь враг не дремлет! — Неуверенно ответил Карл дрожащим голосом.
— Это очень печальное событие для всей нашей Великий Отчизны! Ждите новых распоряжений. Радуйтесь, что вас не арестуют за халатность!
Вечером Карл получил новою корреспонденцию…
Карл немного успокоился, и поднялся на третий этаж к Альберту Майнике.
— Напомните, что за чертежи?
— Чертежи атомной бомбы, Карл. Которые помогут мне закончить эту бессмысленную войну. Найдите способ достать чертежи у Бастиана Волнера.
Карл спустился на второй этаж, Волнеры проживали в квартире номер четыре.
Тук-Тук
Открыла его жена: Клара Волнер. Она была очень молодая и выше ростом своего мужа. С невероятной красивой причёской и алыми губами. — Она явно переборщила с помадой. — Подумал Карл.
— Я Карл, управляющий этим домом.
— Привет, красавчик. А я Клара Волнер.
— Надолго вы к нам?
— О, это зависит от моего мужа. Кто знает, надолго ли он задержится на своей должности.
— Кто ваш муж?
— Он умный парень, работает главным инженером где-то… На заводе или на пароходе…
— Чем занимается?
— Спроси у него сам.
Клара закрыла дверь, а Карл опять спустился к себе, отвечать на эти бесконечные звонки на телефон! Звонил Дантон.
— Карл! Я не могу даже передать, как мы благодарны! Это было сложное решение, я знаю. Такие повороты не проходит в жизни бесследно. Но вы должны помнить, что спасли много людей! Надеюсь, это поможет вам засыпать по ночам.