Читаем Слушай коротышку - дольше проживёшь (СИ) полностью

-Не переживайте, профессор, я уже иду в комнату за мантией. К приезду детей я буду выглядеть… достаточно респектабельно, - подобрала она слово после небольшой заминки.

-Я не о том, - профессор МакГонагалл фыркнула и отмахнулась, а Линда развеселилась, глядя это на откровенно кошачье движение и звук. Всё же анимагическая форма человека очень сильно отражала его суть. - Что вы сотворили со своими волосами? При нашей прошлой встрече у вас была вполне пристойная причёска.

-О, мне просто надоело возиться с волосами и я их отстригла, - Линда радостно взъерошила короткую стрижку. - Правда, здорово?

-Это возмутительно! Это не по Уставу школы!

-Если в Уставе школы Хогвартс есть пункт, который регламентирует причёски преподавателей, я тут же куплю зелье для отращивания волос. - Линда, будучи человеком свободолюбивым, но скрупулёзным, изучила Устав вдоль и поперёк и отлично знала, что такого пункта нет. - А пока - извините, профессор, мне ещё надо успеть на педсовет. Как и вам…

Линда поспешила к себе, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не оглянуться. Ей подумалось, что зря она, конечно, сцепилась с этой блюстительницей приличий, но и одеваться как из бабушкиного сундука не хотелось. В Мунго она считалась эксцентричной, но вполне стильной особой, так что и в школе переживут. В конце концов, обязательную мантию она носить всё же будет.

На педсовет она пришла предпоследней - последним пришел сам директор.

-Так, особо рассиживаться не будем. Давайте учебные планы, переправлю их в Министерство, а то эти бюрократы меня уже задергали вопросами, - директор заговорчески улыбнулся и подмигнул всем собравшимся. - А в остальном у вас есть еще полчаса на проверку всего, что должно быть подготовлено к приезду детей. Я уверен, вы и сами лучше меня знаете, что нужно проконтролировать дополнительно.

-Простите, директор. А диспансеризация когда будет проводиться? Я думала лучше завтра с утра, вместо первых пар… Учеников не так много, так что до обеда мы с мадам Помфри уложимся, - подала голос Линда, уткнувшись носом в блокнот, в который она последнюю пару недель записывала всё, что связано с Больничным крылом и магловедением, а то памяти уже не хватало.

-Диспа… Что? - удивился директор, остальные присутствующие, включая мадам Помфри, сделали большие глаза.

-Ну… Скрининг, - поднапрягшись Линда всё-таки вспомнила английский аналог. - Проверка здоровья прибывших учеников.

-Простите, мисс Кэлли, но зачем это нужно? Если кто-то почувствует себя плохо - он обратится в Больничное крыло, и вы с Поппи ему поможете…

-Но как же так? - она даже растерялась. - А если у ребенка аллергия? Начнется, не приведи бо… Мерлин, отёк Квинке! Бедный ученик может умереть, если аллергическая реакция пойдет не при взрослых. Его товарищи просто растеряются и могут не успеть донести его до Больничного крыла. А вдруг кто-то из младшекурсников болеет обсыпным лишаем на ранней стадии? Дети-то со всего острова, из разных семей. Проще же выявить это до начала эпидемии, - юная колдоведьма азартно выискивала в памяти случаи пострашнее, доказывая свою правоту, и не замечала, что остальной педагогический состав уже слегка позеленел, представляя такие кошмары.

Только мадам Помфри, моментально опомнившись, согласно кивала и злорадно поглядывала на директора.

- Вы можете представить, какой кошмар бороться с подобным заболеванием? Уж не говоря о том, что каждому стоит назначить индивидуальную диету - сами понимаете, что постоянно пить зелья - не очень полезно. По себе помню, сколько проблем с желудком было у всего нашего первого курса с непривычной пищи. Вот и миссис Лонгботтом настоятельно просила приглядеть, правильно ли питается Невилл. Вы же знаете, она женщина настойчивая, что я ей отвечу?

-Но это же так сложно, - поморщившись от имени Железной Августы, вклинился Дамблдор, пока Линда вдыхала, прежде чем продолжить свою агитацию. - Как вы представляете это себе? Готовить отдельные блюда для каждого из пятисот человек? Даже домовые эльфы не справятся с подобной нагрузкой.

-Зачем же так? Можно ввести систему диетических столов, я потом дам почитать брошюру - там все просто. Не беспокойтесь, я уже всё выяснила - эльфы вполне способны приготовить по десять-пятнадцать вариантов завтраков-обедов-ужинов. Также они могут ориентироваться по спискам, кому из учеников что именно можно. Вы ведь понимаете, что правильное питание в детском и подростковом возрасте очень важно. Ведь от этого зависит всё, даже умственные способности учеников! - с жаром продолжала пропаганду здорового образа жизни Линда, которая всё своё постсоветское детство и раннюю юность питалась как попало и нахлебалась потом последствий.

-Линда, милая, дай-ка почитать твою брошюрку, - немного смущаясь попросила миссис Спраут. - А то здоровье-то не железное. А ведь и преподавателям можно будет пройти этот скрининг. Лучше про всякие вероятные проблемы узнать до того, как прихватит…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика