— Повара на тебя бы весьма обиделись за то, что ты назвала их произведения искусства для фей дурацкими. И я не голодный. Я перед балом съел две тушки, сделанные на гриле. Как-то не предполагал, что у меня появится возможность поесть как следует, — признался Орсен.
— Почему? — неподдельно удивилась я.
Орсен явно имел право отлучаться от принца куда хочет и когда хочет, так что найти чем перекусить на балу, где столы выдерживали количество еды только потому, что были укреплены магически, не представляло проблемы.
— Потому что посмотри, где толпятся все девушки и их несчастные спутники.
Я послушно глянула туда, куда показал Орсен. Тортики, пирожные и фруктики. Я почувствовала, как рот наполняется слюной.
— Та-а-ак, все ясно. Мясо откладывается, да?
— Ни в коем случае! Сначала мяско.
— Ну а тортики?
— А тортики потом.
Глава 31
Я так и знала, что насладиться мясом мне не судьба. Госпожа танцевала с каким-то хмырем уже четвертый танец подряд, хотя я точно помнила, что такого по спискам быть не должно. Да и в соответствии со здравым смыслом тоже! Разумеется, драконьего принца не считаем — Альберт хоть и странный, но безопасный.
Поэтому предположений было два. Хмырь мог понравиться Сильвии, что маловероятно — у госпожи достаточно хороший вкус, а хмырь выглядел хуже принца или Орсена, которые были в шаговой доступности и точно не отказали бы в танце. А второй вариант… Хмырь как-то заставил Сильвию продолжать танец. Разговором, действием или магией. Отсюда я не видела выражение лица Сильвии, но ее обычно изящные движения потеряли часть своей легкости.
Я отложила недоеденное мясо на шпажке, взглянула на свои жирные руки, потом на Орсена, который стоял чуть поодаль. И вытерла руки о скатерть. Мне, возможно, было бы стыдно, но госпожа этого увидеть не могла, а Орсен, к счастью, на что-то отвлекся, поэтому я с чистой совестью завершала свое гнусное дело. Дохромав до Орсена и потянув его за рукав, я прошептала:
— Орсен, ты знаешь маленького молодого человека, который танцует с Сильвией?
— Ты говоришь как моя покойная бабушка, — вздохнул Орсен. — Не стоит называть людей маленькими и молодыми, когда ты сама поменьше их будешь.
— Я не маленькая!
— Хорошо, хорошо, вот, держись за руку, иначе свалишься со своего «немаленького» роста, — вздохнул Орсен, любезно предоставляя мне свой локоть. — Вот и зачем такие туфли? Мне на твои ноги смотреть больно.
— Не смотри тогда. Ты вообще какой-то болезненный дракон, — не сдержалась я, цепляясь за руку. Драконий боженька, как хорошо, что у меня совсем не хиленькие ручки. Если ноги прекратят держать, то буду хотя бы висеть на Орсене, а не лежать креветкой на полу. — Тебе и под юбку мне заглядывать нелегко было, как я помню, все на луну смотрел.
— Пожалуйста, не кричи так громко, иначе я снова начну тереть свой кинжал. Это звучит не менее двусмысленно, — печально вздохнул Орсен.
— Глаз за глаз, хвост за хвост, ладно, ладно, поняла. Ну что? Знаешь его?
— Смутно. Где-то видел, но ни на одном серьезном балу или собрании не встречал. Вроде бы его зовут Савер Трост, — сказал Орсен, а я вздрогнула.
Именно этот человек получил доступ в кабинет ректора и откорректировал списки танцев. И именно из списка этого Савера ректор на моих глазах вычеркнул Сильвию… Так какого драконьего хвоста, а?!
— Этот человек… опасен? — Орсен сузил глаза, а его рука напряглась.
Да уж, такой драконище если захочет, то убьет любого за пару секунд. Беда в том, что я не знала, нужно ли убивать этого Савера Троста. Кто он вообще такой, зачем вписал имя госпожи в свой лист? Какие у него цели? Не он ли тот, кто пользуется запретной магией? Или же он знакомый родителей Сильвии и его попросили помочь? Что мне делать, как правильнее поступить? Тот, с кем танцевала госпожа, — опасная личность. Но для кого? Для Сильвии или для врагов ее семьи?
Пожалуй, стоило этот танец прервать. Только как это сделать, не привлекая внимания и не наводя на себя и госпожу лишних подозрений? От всех этих мыслей и вызванной ими почти что паники я не заметила, как с силой вцепилась в руку Орсена.
— Кэра? — Орсен позвал меня осторожно, положив свою ладонь поверх моей напряженной руки. — Все в порядке? Этот человек… что-то сделал?
— Нет, нет, он ничего не сделал, — быстро ответила я.
Осознав, что я наверняка наставила Орсену синяков, я быстро отняла свою руку, едва не свалившись на пол, потому что потеряла опору. И то, это «едва» было лишь благодаря Орсену, который ловким движением поддержал меня за талию. Надежный партнер, однако. Хорошо, что я проводила этот бал с Орсеном. Да и Сильвия, можно сказать, провела бал с драконьим принцем. Точно! В моей голове появилась идея.
— Орсен, надо, чтобы твой принц немного помог Сильвии, — сказала я.
— Ты хочешь, чтобы Альберт подошел к той парочке и предъявил на Сильвию права? — усмехнулся Орсен. — Мол, это моя девушка, а ты тут лишний, будь добр, отойди, я ревную?
— Почти угадал, — улыбнулась я. — Только надо, чтобы он права не на Сильвию предъявил.
— А на кого? На тебя? — Орсен выглядел растерянным.