Читаем Служанка двух господ полностью

Ф-фу-у-у, вот это меня накрыло, однако. Так, ладно, две минуты истерики и берём себя в руки, дорогая, у тебя ещё сервировка и проверка спален на втором этаже. И к шести как штык, у себя! Осколки потом подмету, чёрт с ними. Ещё несколько минут потратив на медитацию на умиротворяющую картину сада, я прикрыла окно и пошла к двери. Самое поганое, что где-то ну очень глубоко в душе зрела уверенность, что моя злость и раздражение всего лишь оттого, что я боюсь принять правду. Которая заключается в том, что… игра Морвейнов мне нравилась. Нравилось, что со мной не сюсюкали, и в то же время не унижали, не издевались по-серьёзному. Провокации лордов заставляли постоянно держаться в тонусе, не расслабляться и быть собранной, внимательной, не допускать ошибок в работе. В большинстве увольнений в прошлой жизни причиной являлись именно эти не слишком полезные мои качества, рассеянность и невнимательность. Ну не люблю рутину, что поделать, и скучать не люблю, вот и занималась в свободное время своими делами. Что бесило начальников, и меня увольняли… Мда. Приехали, Яночка, поздравляю.

Подходя к столовой с чистыми листами под мышкой, пером и чернильницей, чтобы записывать, я уже почти успокоилась. Запихала все волнительные мысли и переживания поглубже, и сосредоточилась на деле: сервировка. Хлоя уже командовала горничными, у стены стояли несколько столиков на колёсах, со сложенным столовым сервизом из серебра, отдельно на подоконнике лежали открытые коробки с приборами, а бокалы под спиртное горничные носили из смежной маленькой комнатки, буфетной. На большом, длинном столе уже стояли вазы со свежими цветами, белоснежные скатерти красивыми складками спадали по бокам, украшенные цветочными гирляндами.

— Извини, — я виновато улыбнулась, остановившись рядом с Хлоей. — Пришлось задержаться.

— Да ладно, — старшая горничная махнула рукой. — Значит так, смотри, сначала всегда кладётся льняная салфетка, под тарелки, её положат на колени дамы или заправят за рубашку мужчины, — начала лекцию Хлоя, медленно идя вдоль стола. — Потом, поскольку у нас будут и салаты, и горячее, сначала ставится большая тарелка под горячее, на неё — поменьше, под салаты, и ещё, розеточка под соус, — Хлоя ткнула в фарфоровую посудинку. — На горячее сегодня мясо двух видов, тушёная с овощами свинина в соусе и фаршированные домашние голуби, — это аналог наших куриц, только мясо нежнее, и по размерам тушки чуть-чуть меньше. — Значит, нож и вилка. Для салатов — отдельная ложечка, её справа кладёшь, с ножом рядом, — я строчила, добрым словом помянув не утраченный со студенческих времён навык полустенографического текста, правда, пером выходило совсем как секретный шифр спецслужб, но — мне понятно, и это главное. — Закуски, нарезка, корзиночки с паштетами и икрой, всё это можно к салату положить, поэтому подаваться будет на отдельных блюдах, господа сами разберутся, кому что вкуснее. Теперь спиртное, — продолжила Хлоя. — За ужином будет только вино, поэтому бокал всего один, справа, за тарелкой. После ужина, уже в музыкальной зале, будут и сладкие ликёры для дам, и более крепкое для мужчин. Записала?

— Угу… — рассеянно кивнула я, зарисовав схему сервировки одного места.

— Десерт, — продолжила Хлоя. — Там проще всё, чашка с блюдцем и ложечка, ещё дополнительная тарелка, на всякий случай. Ты не волнуйся, это просто скромный ужин, — «обрадовала» старшая горничная, жизнерадостно улыбнувшись. — Когда их светлости праздновали совершеннолетие лорда Лореса, торжества на два дня растянулись, и гостей в два раза больше было.

Я шумно сглотнула: надеюсь, приготовление ТАКОГО празднества не ляжет на мои хрупкие плечи. Слишком уж масштабно по моим меркам. В столовой я помогла горничным расставить оставшуюся посуду, потом принесла из своего кабинета таблички с именами и расставила их согласно одобренной Эрсанном схеме, включая и леди Аллалию, ту самую вдову. Места самих лордов, как и полагается, оказались во главе стола, рядом. В общем, за всеми хлопотами время пролетело незаметно, и я вдруг обнаружила, что уже без пяти шесть и Хлоя настойчиво выпихивает меня из гостевой спальни, которую я уже по третьему разу обходила, проверяя, всё ли в порядке.

— Да иди уже, Ян! — шипела она. — Девочки тоже пошли переодеваться в парадную форму, и нам пора! Всё в порядке, я сколько раз готовила такие приёмы, и одна, заметь!

Ну… аргумент весомый. И да, ещё глянуть, что там в пакете от Морвейнов.

Любопытство отогнало зарождавшуюся панику, я поспешила в свою спальню, предвкушая сюрприз: с детства любила подарки, это ожидание чуда, пока разворачиваешь упаковку! О разочаровании, которое испытывала, увидев очередную бесполезную безделушку, а не то, что хотела, старалась не вспоминать. Пока что подарки Морвейнов, хоть и неожиданные и провокационные, но… приятные, мне нравились. Даже та возмутительно неприличная паутинка, и первая, и вторая, которую трусиками-то не назвать. Итак, что у нас там?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Служанка двух господ

Дочь севера
Дочь севера

Опасна и неприятна магия севера, в которой не обойтись без крови, но врага лучше знать и держать его поближе. Далеко Арнедилия от севера, но многолетняя глухая вражда не может длиться вечно.Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.

Инга Берристер , Кира Стрельникова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги