Читаем Служанка двух господ полностью

— Ну, — неожиданно накатила неуверенность, но я заставила голос звучать ровно. — Сведений мало, как мне показалось, все общие какие-то, — помолчала, прошлась перед лордами, вертя в руках бокал. — Я, конечно, не мастер по распутыванию дел, и вообще, логика хромает на обе ноги, — поспешила заранее оправдаться за дальнейшие умозаключения, и продолжила, пока не прервали. — Я не увидела сведений про то, в каких вещах нашли эту Лимер, было ли при ней что-то приметное, вдруг украшение какое, или медальон — можно было бы узнать, кто её родители, — остановилась, отпила глоток, и снова принялась ходить — привычка у меня такая, когда размышляю, двигаться. — Раз друзей не было и предыдущие работодатели вне подозрений, остаётся только её прошлое, иначе бы она не пошла на серьёзное преступление, без магии и без веской причины, — нахмурилась, вспоминая свои соображения и углубившись в захватывающие размышления настолько, что даже позабыла про Морвейнов. Что они смотрят и слушают. — Скорее всего, её чем-то шантажировали, или пообещали что-то, от чего она не смогла отказаться, — ещё несколько глотков настойки и я, воодушевлённая тишиной, продолжила. — Вопрос, чем могли прижать безродную сиротку. Да, вот ещё, она же тут работала, я не увидела, что слуги о ней говорили, Хлоя та же, она же с ней общалась, — осенила меня мысль, и я от избытка воодушевления махнула рукой, чуть не расплескав настойку. — Вы же их спрашивали?.. — повернулась к Морвейнам и споткнулась, разом растеряв весь запал.

Они… смотрели. Внимательно, серьёзно, почти в одинаковых позах, обхватив подбородки пальцами, так удивительно похожие сейчас. Такие соблазнительно домашние, расслабленные, ничуть не похожие на властных аристократов, магов, кем там они ещё по жизни являлись. Просто… красивые мужчины, которые смотрели на меня с каким-то новым выражением, разгадывать которое очень не хотелось. Я не мастер в психологических портретах, не умею безошибочно угадывать намерения людей по их мимике и жестам, я мастер забегов по граблям, всего лишь. Но… во взглядах обоих Морвейнов таилась… гордость? Одобрение? Мягкое удивление? Чем? Моей говорливостью? Или я нечаянно сказанула что-то умное, до которого не додумался ни главный следователь, ни министр магии? Последнее вряд ли, будем объективны.

— Лимер нашли в обычной пелёнке, без монограмм, при ней не было никаких опознавательных вещиц, — негромко ответил наконец Лорес, когда моё смущение и неловкость достигли пика. — За время учёбы ее не навещали никакие таинственные гости, но раз в месяц конкретно на её имя приходила крупная сумма денег, на содержание. Один раз, когда директриса задумала потратить деньги на другие нужды, прислали анонимное письмо с угрозой, что ещё раз перечисленное используется не по назначению, она потеряет место, — Лорес помолчал, сделал глоток, пока я оторопело хлопала глазами, слушая его. — С тех пор Лимер всегда была хорошо одета, накормлена и не нуждалась ни в чём. Дарителя вычислить не удалось, после того, как девушка окончила школу и покинула приют, естественно, платить перестали. Её прежние работодатели не следили за ней, и не могли сказать, с кем Лимер встречалась, когда уходила в город. Молодец, Яна, мне нравятся твои догадки, — закончил младший лорд, отставил стакан и медленно хлопнул в ладоши несколько раз.

Я моргнула, собирая мысли в кучу и пытаясь сообразить, что сейчас только что было — очередная проверка? Чего? Моего ума? И как я права оказалась, предположив, что часть сведений Лорес всё-таки утаил от меня!

— А слуги? — выпалила я, взволновавшись, неизвестно, от чего. — Спрашивали их? Обычно они наблюдательные…

— Поговори с Хлоей сама, — перебил Эрсанн с улыбкой.

Ну… ладно… Сама, так сама, не думаю, что старшая горничная будет отнекиваться, если скажу, что в курсе истории с моей предшественницей. Так, ладно. Значит, про браслет спрашивала днём, про моё положение мне скажут только после экзамена, Лимер обсудили, зачёт по выученному уроку я сдала. Можно идти? Э… Что-то подсказывает, так просто никто меня отпускать не собирается. Можно даже не пытаться спрашивать.

— Хорошо, — как можно более спокойным голосом ответила я и допила остатки настойки.

Набрала воздуха, чтобы всё-таки дежурно поинтересоваться, могу ли идти — и… и к чёрту эти трусики, наступлю на собственную гордость и попрошу у Хлои денег, куплю в городе! Но не буду просить, увольте! Однако все мои благие и решительные намерения пресекли на корню.

— Я-а-а-ан, — знакомым тягучим голосом позвал Лорес и у меня чуть не вырвался обречённый вздох.

Гостиная, дубль два, только уже без лишних людей?! Чисто такой междусобойчик на троих?! Ладно. Ладно, чёрт возьми! Я не я и попа не моя! Да, злая, да, сердце испуганно замерло, а потом радостно затрепыхалось в предвкушении! Нет, не хочу повторения вчерашнего, потому что… потому что слишком сильно хочу, слишком сладко всё было!

А-а-а-а, ненавижу Эрсанна!

— М-м-м… Да, Лорес? — вовремя вспомнила о замечании Морвейна-старшего насчёт титулов и не попалась в ловушку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служанка двух господ

Дочь севера
Дочь севера

Опасна и неприятна магия севера, в которой не обойтись без крови, но врага лучше знать и держать его поближе. Далеко Арнедилия от севера, но многолетняя глухая вражда не может длиться вечно.Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.

Инга Берристер , Кира Стрельникова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги