Читаем Служанка из чайной лавки полностью

Да, моих дядю и тетю посадили в тюрьму на долгие годы, а кузина осталась одна управлять моим наследством. Впрочем, оно уже не мое и в ужасном состоянии. Возможно, дядя и тетя тоже ни за что сидят, ведь убийства вроде как не было. Впрочем, настоящей Лан нет в живых, так что вроде как они все же совершили преступление? А еще и попытались продать меня мерзкому Гуню.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

- Мы нашли твою нянюшку Пуи, но она захотела остаться с твоей кузиной Мэй, - продолжал рассказывать Его Величество, - А твоя бывшая служанка Шан приедет к тебе в помощь, ты же не против?

Я обрадовалась. С Шан мы давно не виделись, а она одна из тех, кто ко мне очень хорошо отнесся!

- Не против, лучше она, чем толпа безликих слуг, - согласилась я, - А Бао Тан? Где он?

- Он отправился на запад по следу врача, хочет догнать и выяснить, кто его удерживал.

- А госпоже Мун он не называл имен и титулов?

- Нет, известно только, что кто-то из высших чинов его удерживал и заставлял делать яды. Она рассказала все, что знала. Плохая новость в том, что ядов он изготовил много, большинство из них по воздействию как нейротоксины, то есть влияют на психику, - произнес император.

- Это значит, в любой момент может напасть псих под воздействием наркотика?

- Ага. Поэтому Бао Тан и хочет вернуть западного врача. Возможно, удастся узнать злодеев или хотя бы изготовить антидоты.

- С противоядиями я бы тоже помогла, жаль, мало исходных данных, - вздохнула я.

- Вот поэтому нам нужен этот врач.

На том и порешили. Я вернулась в свой павильон и продолжила скучный день. Лишь к вечеру случилось приятное событие - ко мне с поклоном пришел дядюшка Син! Я его так давно не видела, что наплевав на этикет, кинулась обниматься. Стражники бросились «спасать» меня и пришлось резко приказать им остановиться. Мужчины вернулись на свои места за моим креслом, недовольно зыркая на посетителя.

- Как же я соскучилась, дядюшка! – обрадовалась я и попросила служанок принести нам еще чаю.

- Ваше Высочество, принцесса, я всего лишь старик и вы не можете быть так добры ко мне, – улыбнулся он, кланяясь и поглядывая с одобрением на мою стражу.

Да уж, моя охрана состояла из воинов особой императорской гвардии, и каждый из них был отобран лично Ян Шэнем, поэтому за мою безопасность можно было не волноваться. Когда я спрашивала Макса, не захотят ли от меня избавиться, как от ненужной претендентки на трон, он меня успокоил. Сказал, что сначала новоиспеченную принцессу попытаются использовать и перетянуть на свою сторону. Поэтому мне нужно будет держать ушки на макушке и следить за особо дружелюбными чиновниками. Чем я собственно и занималась, принимая ежедневно множество посетителей. Но своих охранников он тоже мне выдал на всякий случай.

- Дядюшка, вы для меня всегда будете родным! – улыбнулась я, - Как там чайная лавка? Как прибыли?

- Не волнуйся об этом, - махнул рукой Син, - Смотри, кого я привел, он хочет что-то сказать тебе!

С этими словами он попросил впустить сопровождающего. В зал вошел господин Чжао.

Темно-зеленое ханьфу, вышитое листьями пиона в тон очень эффектно смотрелось на черноволосом мужчине.

- Вы? – удивилась я, - Надеюсь, не станете просить вновь моей руки?

Молодой человек выглядел уже не таким уверенным, а после моего вопроса вообще закашлялся и покосился на охрану.

- Ваше Высочество, позвольте выразить вам мое восхищение и уверить вас в моей бесконечной преданности, - витиевато начал он излагать мысли и мне захотелось зевнуть.

- Прекратите, господин Чжао, - остановила я его, - Что привело вас?

- Я хочу попросить прощение за свою навязчивость! – он бухнулся на колени, удивив присутствующих, - Но вы прекраснее орхидей в дворцовом саду и даже не зная о вашем титуле, я был покорен вами!

- Ох, перестаньте! – я махнула рукой, и служанка помогла ему встать.

- Я понимаю, что не имею права даже допустить мысль о том, чтобы быть к вам ближе… Скажите, чем я могу служить вам, Ваше Высочество! – заверял меня молодой человек и мне пришла в голову одна мысль.

- Хм, Чжао, а вы же разбираетесь в чайном бизнесе?

- Конечно, готов служить!

- А могли бы вы поехать в город Гусунь и проверить дела одной девушки? Она похожа на меня и сейчас оказалась владелицей чайной лавки, терпящей убытки. Ей нужно помочь наладить бизнес, иначе бедняжка разорится.

- Будет исполнено! – обрадовался Чжао.

Пока они с дядюшкой Сином пили чай и восхищались особым вкусом черного улуна, я писала письмо своей кузине Мэй. Попросила ее приглядеться к этому молодому человеку, а также пожелала ей научиться брать ответственность на себя, ведь ее родителей теперь не скоро выпустят. Понимая, что она, вероятно, была не в курсе преступления своих родителей, решила дать ей шанс. Если господин Чжао поможет ей научиться управлять чайным бизнесом, то она хотя бы не умрет с голоду вместе с нянюшкой Пуи. Я постаралась не использовать имена и писать официально. Чтобы это письмо потом не вышло мне боком. Надеюсь, Мэй не настолько глупа, чтобы отказаться от помощи?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика